Украинская ССР
Государственный стандарт от 01 июля 1985 года № ГОСТ 2601-84

ГОСТ 2601-84 Сварка металлов. Термины и определения основных понятий (с Изменениями N 1, 2)

Принят
Государственным комитетом СССР по стандартам
29 февраля 1984 года
Разработан
Академией наук Украинской ССР
01 июля 1985 года
    ГОСТ 2601-84
    Группа B00
    ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР
    СВАРКА МЕТАЛЛОВ
    Термины и определения основных понятий
    Welding of metals.
    Terms and definitions of basic concepts
    ОКСТУ 0072
    Дата введения 1985-07-01
    ИНФОРМАЦИОННЫЕ ДАННЫЕ
    1.РАЗРАБОТАН И ВНЕСЕН Академией наук УССР РАЗРАБОТЧИКИ
    А.А.Казимиров, канд. техн. наук (руководитель темы);
    И.И. Фрумин, д-р техн. наук; В.И. Балакин, канд. техн. наук
    2.УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 29.02.84 № 718
    3.Срок проверки - 1995 г.;
    периодичность проверки - 10 лет
    4.ВЗАМЕН ГОСТ 2601-74, ГОСТ 19232-73
    5.ССЫЛОЧНЫЕ НОРМАТИВНО-ТЕХНИЧЕСКИЕ ДОКУМЕНТЫ
    Обозначение НТД, на который дана ссылка Номер пункта
    ГОСТ 29273-92 135

    6.ПЕРЕИЗДАНИЕ (октябрь 1996 г.) с Изменениями N 1, 2, утвержденными в октябре 1986 г., марте 1992 г., (ИУС 1-87, 6-92)
    Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области сварки металлов.
    Термины, установленные стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, научно-технической, учебной и справочной литературе.
    Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применение терминов-синонимов стандартизованного термина запрещается. Недопустимые к применению термины-синонимы приведены в стандарте в качестве справочных и обозначены "Ндп".
    Для отдельных стандартизованных терминов в стандарте приведены в качестве справочных краткие формы, которые разрешается применять в случаях, исключающих возможность их различного толкования.
    Установленные определения можно, при необходимости, изменять по форме изложения, не допуская нарушения границ понятий.
    В стандарте в качестве справочных приведены иностранные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (D), английском (Е) и французском (F) языках.
    Для отдельных стандартизованных терминов в качестве справочных приведены поясняющие эскизы.
    В стандарте приведены алфавитные указатели содержащихся в нем терминов на русском языке и их иностранных эквивалентов.
    Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткая форма - светлым, а недопустимые синонимы - курсивом.
    (Измененная редакция, Изм. № 1, 2).
    Термин Определение
    1. Сварка D. Schweissen Е. Welding F. Soudage Получение неразъемных соединений посредством установления межатомных связей между соединяемыми частями при их нагревании и (или) пластическом деформировании
    ВИДЫ СВАРКИ
    2. Ручная сварка D. Handschweissen; Manuelles Schweissen Е. Manual welding; Hand welding F. Soudage manuel Сварка, выполняемая человеком с помощью инструмента, получающего энергию от специального источника
    3. Механизированная сварка D. Mechanisiertes Schweissen; Maschinelles Schweissen Е. Mechanized welding F. Soudage automatique Сварка, выполняемая с применением машин и механизмов, управляемых человеком
    4. Автоматическая сварка D. Automatisches Schweissen; Vollautomatisches Schweissen Е. Automatic welding F. Soudage automatique Сварка, выполняемая машиной, действующей по заданной программе, без непосредственного участия человека
    5. Сварка плавлением D. Schmelzschweissen Е. Fusion welding F. Soudage par fusion Сварка, осуществляемая местным сплавлением соединяемых частей без приложения давления
    6. Наплавка D. Auftragsschweissen Е. Surfacing; Building-up welding; Overlaying F. Rechargement Нанесение посредством сварки плавлением слоя металла на поверхность изделия
    7. Дуговая сварка D. Lichtbogenschweissen Е. Arc welding F. Soudage l'arc Сварка плавлением, при которой нагрев осуществляется электрической дугой
    8. Дуговая сварка плавящимся электродом Сварка плавящимся электродом D. Lichtbogenschweissen mit abschmelzender Elektrode; Schweissen mit abschmelzender Elektrode Е. Consumable electrode arc welding; MIG-weiding; MAG-welding F. Soudage l'arc avec consumable; Soudage MIG (MAG) Дуговая сварка, выполняемая электродом, который, расплавляясь при сварке, служит присадочным металлом
    9. Дуговая сварка неплавящимся электродом Сварка неплавящимся электродом D. Schweissen mit nichtabsch-melzender Elektrode Е. Non-consumable electrode arc welding; TIG-welding F. Soudage l'arc avec non consumable; Soudage TIG Дуговая сварка, выполняемая нерасплавляющимся при сварке электродом
    10. Дуговая сварка под флюсом Сварка под флюсом D. Unterpulverlichtbogen- schweissen; Unterpulverschweissen; UP-Schweissen Е. Submerged arc weldind F. Soudage l'arc sous flux solide Дуговая сварка, при которой дуга горит под слоем сварочного флюса
    11. Дуговая сварка в защитном газе Сварка в защитном газе Ндп. Газоэлектрическая сварка D. Schutzgaslichtbogenschweissen; Schutzgasschweissen Е. Gas-shielded arc welding F. Soudage l'arc sous protection gazeuse Дуговая сварка, при которой дуга и расплавляемый металл, а в некоторых случаях и остывающий шов, находятся в защитном газе, подаваемом в зону сварки с помощью специальных устройств
    12. Аргонодуговая сварка D. Argon-Lichtbogenschweissen; Argonarc-Schweissen E. Argon-arc welding F. argonarc; Soudage l'arc sous argon; Soudage l'argonarc Дуговая сварка, при которой в качестве защитного газа используется аргон
    13. Дуговая сварка в углекислом газе Сварка в углекислом газе D. CO-Schutzgasschweissen; CO-Schweissen E. CO-welding F. Soudage CO Дуговая сварка, при которой в качестве защитного используется углекислый газ
    14. Подводная дуговая сварка Подводная сварка Ндп. Дуговая сварка под водой D. Lichtbogenschweissen unter Wasser; Unterwasserschweissen E. Underwater arc welding F. Soudage l'arc sous l'eau -
    15. Импульсно-дуговая сварка D. Impulslichtbogenschweissen E. Pulsed arc welding F. Soudage courant ; Soudage par impulsions Дуговая сварка, при которой дугу дополнительно питают импульсами тока по заданной программе
    16. Ручная дуговая сварка D. Handlichbogenschweissen; Lichtbogenhandschweissen, Lichtbogenschweissen von Hand; E-Handschweissen; Manuelles Lichtbogenschweissen E. Manual arc welding; Hand arc welding F. Soudage l'arc manuel Дуговая сварка, при которой возбуждение дуги, подача электрода и его перемещение проводятся вручную
    17. Механизированная дуговая сварка Ндп. Полуавтоматическая дуговая сварка D. Mechanisiertes Lichtbogenschweissen E. Mechanized arc welding F. Soudage l'arc Дуговая сварка, при которой подача плавящегося электрода или присадочного металла, или относительное перемещение дуги и изделия выполняются с помощью механизмов
    18. Автоматическая дуговая сварка D. Automatisches Lichtbogenschweissen E. Automatic arc welding F. Soudage automatique l'arc Механизированная дуговая сварка, при которой возбуждение дуги, подача плавящегося электрода или присадочного металла и относительное перемещение дуги и изделия осуществляются механизмами без непосредственного участия человека, в том числе и по заданной программе
    19. Двухдуговая сварка D. Zweilichtbogenschweissen Doppellichtbogenschweissen E. Twin-arc welding F. Soudage double arc; Soudage deux arcs Дуговая сварка, при которой нагрев осуществляется одновременно двумя дугами с раздельным питанием их током
    20. Многодуговая сварка D. Mehrfachlichtbogenschweissen E. Multi-arc welding F. Soudage arcs multiples Дуговая сварка, при которой нагрев осуществляется одновременно более чем двумя дугами с раздельным питанием их током
    21. Двухэлектродная сварка Ндп. Сварка расщепленным электродом D. Zweielektrodenschweissen; Schweissen mit Zwillingselektrode; Schweissen mit Doppelelektrode E. Two-electrode welding F. Soudage deux Дуговая сварка, при которой нагрев осуществляется одновременно двумя электродами с общим подводом сварочного тока
    22. Многоэлектродная сварка D. Mehrdrahtschweissen; Schweissen mit Mehrfachelektrode Multi-electrode E. Multi-electrode welding F. Soudage avec multiples Дуговая сварка, при которой нагрев осуществляется одновременно более чем двумя электродами с общим подводом сварочного тока
    23. Дуговая сварка по флюсу Сварка по флюсу D. Schweissen mit Pulverzugabe E. Semi-submerged arc welding F. Soudage avec addition de flux Дуговая сварка, при которой на свариваемые кромки наносится слой флюса, толщина которого меньше дугового промежутка
    24. Точечная дуговая сварка D. Lichtbogenpunktschweissen E. Arc spot welding F. Soudage par points l'arc Дуговая сварка без перемещения электрода в плоскости, перпендикулярной его оси, в виде отдельных точек
    25. Вибродуговая сварка D. Lichtbogenschweissen mit vibrierender Elektrode E. Vibrating electrode arc welding F. Soudage l'arc avec vibratoire Дуговая сварка плавящимся электродом, который вибрирует, вследствие чего дуговые разряды чередуются с короткими замыканиями
    26. Сварка лежачим электродом D. Schweissen mit liegen der Elektrode; Unterschienenschweissen; EHV-Schweissen E. Firecracker welding; EHV-welding F. Soudage avec Дуговая сварка, при которой неподвижный покрытый электрод укладывается вдоль свариваемых кромок, а дуга перемещается по мере расплавления электрода
    27. Сварка наклонным электродом Ндп. Гравитационная сварка D. Schwehrkraftschweissen E. Gravity welding F. Soudage par Дуговая сварка, при которой покрытый электрод располагается наклонно вдоль свариваемых кромок, опираясь на них, и по мере расплавления движется под действием силы тяжести или пружины, а дуга перемещается вдоль шва
    28. Плазменная сварка Ндп. Сварка плазменной дугой Плазменнодуговая сварка D. Plasmaschweissen E. Plasma-arc welding F. Soudage au plasma d'arc ( l'arc plasma); Soudage au plasma Сварка плавлением, при которой нагрев проводится сжатой дугой
    29. Электрошлаковая сварка Шлаковая сварка D. Elektroschlackeschweissen; ES-Schweissen E. Electroslag welding F. Soudage sous laitier ; Soudage Сварка плавлением, при которой для нагрева используется тепло, выделяющееся при прохождении электрического тока через расплавленный шлак
    30. Электронно-лучевая сварка D. Elektronenstrahlschweissen E. Electron beam welding F. Soudage par faisceau ; Soudage par bombardement Сварка плавлением, при которой для нагрева используется энергия ускоренных электронов
    31. Лазерная сварка D. Laserschweissen; Laserstrahschweissen E. Laser welding; Laser beam welding F. Soudage au laser Soudage par faisceau laser Сварка плавлением, при которой для нагрева используется энергия излучения лазера
    32. Газовая сварка D. Gasschweissen; Gasschmelzschweissen E. Gas welding F. Soudage ; Soudage la flamme Сварка плавлением, при которой для нагрева используется тепло пламени смеси газов, сжигаемой с помощью горелки
    33. Термитная сварка D. Aluminothermisches; Schweissen; Thermitschweissen E. Thermit welding F. Soudage aluminothermique Сварка, при которой для нагрева используется энергия горения термитной смеси
    34. Сварка с применением давления D. Schweissen mit Druck E. Welding with pressure F. Soudage avec pression -
    35. Наварка D. Aufragsschweissen mit Druck E. Welding-on with pressure F. Rechargement avec pression Нанесение слоя металла на поверхность изделия посредством сварки с применением давления
    36. Контактная сварка D. Widerstandsschweissen E. Resistance welding F. Soudage par Сварка с применением давления, при которой используется тепло, выделяющееся в контакте свариваемых частей при прохождении электрического тока
    37. Стыковая контактная сварка Стыковая сварка D. Widerstandsstumpfschweissen E. Resistance butt welding F. Soudage en bout par Контактная сварка, при которой соединение свариваемых частей происходит по поверхности стыкуемых торцов
    38. Стыковая сварка оплавлением Сварка оплавлением D. Abbrennstumpfschweissen E. Flash butt welding F. Soudage par Стыковая контактная сварка, при которой нагрев металла сопровождается оплавлением стыкуемых торцов
    39. Стыковая сварка сопротивлением Сварка сопротивлением D. Pressstumpfschweissen Е. Upset welding; Resistance butt welding F. Soudage en bout par Стыковая контактная сварка, при которой нагрев металла осуществляется без оплавления стыкуемых торцов
    40. Точечная контактная сварка Точечная сварка D. Punktschweissen Е. Resistance-spot welding F. Soudage par points Контактная сварка, при которой сварное соединение получается между торцами электродов, передающих усилие сжатия
    41. Рельефная сварка D. Buckelschweissen Е. Projection welding; Point welding F. Soudage par bossages Контактная сварка, при которой сварное соединение получается на отдельных участках, обусловленных их геометрической формой, в том числе по выступам
    42. Шовная контактная сварка Шовная сварка Ндп. Роликовая сварка D. Rollennaht-Widerstandsschweissen; Rollennahtschweissen; Nahtschweissen Е. Resictance-seam welding; Seam welding F. Soudage par resistance la molette; Soudage la molette; Soudage au galet Контактная сварка, при которой соединение свариваемых частей происходит между вращающимися дисковыми электродами, передающими усилие сжатия
    43. Шовно-стыковая сварка D. Rollennahtschweissen von Е. Butt-seam welding F. Soudage au galet par ; Soudage la mollette par Контактная сварка с получением стыкового шва вращающимися дисковыми электродами, относительно которых перемещаются детали, собранные с небольшой нахлесткой или встык
    44. Высокочастотная сварка D. Hochfrequenzschweissen Е. High frequency welding F. Soudage haute Сварка с применением давления, при которой нагрев осуществляется токами высокой частоты
    45. Сварка взрывом D. Sprengschweissen; Explosionschweissen Е. Explosion welding F. Soudage par explosion Сварка с применением давления, при которой соединение осуществляется в результате вызванного взрывом соударения свариваемых частей
    46. Магнитно-импульсная сварка D. Magnet-Impuls Schweissen Е. Magnetic-pulse welding F. Soudage par pulsations Сварка с применением давления, при которой соединение осуществляется в результате соударения свариваемых частей, вызванного воздействием импульсного магнитного поля
    47. Сварка трением D. Reibschweissen Е. Friction welding F. Soudage par friction Сварка с применением давления, при которой нагрев осуществляется трением, вызванным относительным перемещением свариваемых частей или инструмента
    48. Сварка давлением Ндп. Сварка в твердой фазе Сварка в твердом состоянии D. Pressschweissen; Druckschweissen Е. Pressure welding F. Soudage par pression Сварка с применением давления, осуществляемая за счет пластической деформации свариваемых частей при температуре ниже температуры плавления
    49. Печная сварка D. Feuerschweissen Е. Pressure welding with furnace heating F. Soudage par pression au four Сварка давлением, при которой нагрев проводится в печах или горнах
    50. Кузнечная сварка D. Hammerschweissen Е. Forge welding; Hammer welding F. Soudage la forge Soudage par forgeage Печная сварка, при которой осадка выполняется ударами молота
    51. Сварка прокаткой D. Walzschweissen Е. Roll welding F. Soudage aux galets Печная сварка, при которой пластическое деформирование осуществляется в прокатных валках
    52. Газопрессовая сварка D. Gaspressschweissen Е. Pressure gas welding F. Soudage par pression Сварка давлением, при которой для нагрева используется тепло пламени смеси газов, сжигаемой с помощью горелки
    53. Диффузионная сварка D. Diffusionsschweissen Е. Diffusion welding F. Soudage par diffusion Сварка давлением, осуществляемая за счет взаимной диффузии атомов в тонких поверхностных слоях контактирующих частей. Примечание. Диффузионная сварка осуществляется при относительно длительном воздействии повышенной температуры и незначительной пластической деформации
    54. Ультразвуковая сварка D. Ultraschallschweissen E. Ultrasonic welding F. Soudage par ultrasons Сварка давлением, осуществляемая при воздействии ультразвуковых колебаний
    55. Холодная сварка D. Kaltpressschweissen Kaltschweissen; E. Cold welding; Cold pressure welding F. Soudage froid Сварка давлением при значительной пластической деформации без нагрева свариваемых частей внешними источниками тепла
    56. Сварка в контролируемой атмосфере D. Schweissen in kontrolierter E. Welding under controlled atmosphere F. Soudage en Сварка, осуществляемая в камере, заполненной газом определенного состава
    СВАРНЫЕ СОЕДИНЕНИЯ И ШВЫ
    57. Сварное соединение D. Schweissverbindung E. Welded joint F. Joint ; Assemblage ; Soudure Неразъемное соединение, выполненное сваркой
    58. Стыковое соединение D. Stumpfstoss; Stumpfschweissverbindung E. Butt joint F. Assemblage en bout; Joint en bout Сварное соединение двух элементов, примыкающих друг к другу торцовыми поверхностями
    59. Угловое соединение D. Eckstoss; Eckverbindung E. Corner joint; Fillet weld F. Joint d'angle; Soudure en corniche Сварное соединение двух элементов, расположенных под углом и сваренных в месте примыкания их краев
    60. Нахлесточное соединение D. ; E. Lap joint; Overlap joint F. Assemblage recouvrement; Joint recouvrement Сварное соединение, в котором сваренные элементы расположены параллельно и частично перекрывают друг друга
    61. Тавровое соединение Ндп. Соединение впритык D. N-Stoss; T-Verbindung E. Tee joint; T-joint F. Assemblage en T; Joint en T Сварное соединение, в котором торец одного элемента примыкает под углом и приварен к боковой поверхности другого элемента
    62. Торцовое соединение Ндп. Боковое соединение D. Stirnstoss E. Edge joint; Flande joint F. Joint des plaques juxtapo; Joint bords Сварное соединение, в котором боковые поверхности сваренных элементов примыкают друг к другу
    63. Сварная конструкция D. Schweisskonstruktion E. Welded structure F. Construction Металлическая конструкция, изготовленная сваркой отдельных деталей
    64. Сварной узел D. Schweissteil; Schweisseinheit E. Welded assembly F. Encemble Assemblage Часть конструкции, в которой сварены примыкающие друг к другу элементы
    65. Сварной шов Шов D. Schweissnaht E. Weld F. Soudure Участок сварного соединения, образовавшийся в результате кристаллизации расплавленного металла или в результате пластической деформации при сварке давлением или сочетания кристаллизации и деформации
    66. Стыковой шов D. Stumpfnaht; Stossnaht E. Butt weld F. Soudure en bout; Soudure bout bout Сварной шов стыкового соединения
    67. Угловой шов D. Kehlnaht E. Fillet weld F. Soudure d'angle Сварной шов углового, нахлесточного или таврового соединений
    68. Точечный шов D. Punktschweissung E. Spot weld F. Soudure par points Сварной шов, в котором связь между сваренными частями осуществляется сварными точками
    69. Сварная точка D. Schweisspunkt E. Weld spot; Weld point F. Point de soudure; Point Элемент точечного шва, представляющий собой в плане круг или эллипс
    70. Ядро точки D. Schweisslinse E. Weld nugget; Spot weld nugget F. Noyau de soudure; Lentille de soudure Зона сварной точки, металл которой подвергался расплавлению
    71. Непрерывный шов Ндп. Сплошной шов D. Durchlaufende Naht E. Continuous weld; Uninterrupted weld F. Soudure continue Сварной шов без промежутков по длине
    72. Прерывистый шов D. Unterbrochene Naht E. Interrupted weld; Intermittent weld F. Soudure discontinue; Soudure intermittente Сварной шов с промежутками по длине
    73. Цепной прерывистый шов Цепной шов D. Symmetrisch unterbrochene Naht E. Chain intermittent weld; Chain intermittent fillet weld F. Soudure discontinue Двухсторонний прерывистый шов, у которого промежутки расположены по обеим сторонам стенки один против другого
    74. Шахматный прерывистый шов Шахматный шов D. Unterbrochene versetzte Naht E. Staggered intermittent weld F. Soudure discontinue Двухсторонний прерывистый шов, у которого промежутки на одной стороне стенки расположены против сваренных участков шва с другой ее стороны
    75. Многослойный шов D. Mehrlagennaht E. Multi-run weld; Multi-pass weld F. Soudure en plusieurs passes; Soudure couches multiples; Soudure plusieurs couches -
    76. Подварочный шов D. Gegennaht E. Sealing bead F. Cordon support; Cordon l'envers Меньшая часть двухстороннего шва, выполняемая предварительно для предотвращения прожогов при последующей сварке или накладываемая в последнюю очередь в корень шва
    77. Прихватка D. Heftnaht E. Tack weld F. Soudure de pointage Короткий сварной шов для фиксации взаимного расположения подлежащих сварке деталей
    78. Монтажный шов D. Baustellenschweissnaht; Montageschweissung E. Site weld F. Soudure de montage Сварной шов, выполняемый при монтаже конструкции
    79. Валик D. Schweissraupe E. Weld bead; Bead F. Cordon Металл сварного шва, наплавленный или переплавленный за один проход
    80. Слой сварного шва Слой D. Lage E. Layer F. Couche Часть металла сварного шва, которая состоит из одного или нескольких валиков, располагающихся на одном уровне поперечного сечения шва
    81. Корень шва D. Nahtwurzel; Wurzel E. Weld root F. Racine de la soudure Часть сварного шва, наиболее удаленная от его лицевой поверхности
    82. Выпуклость сварного шва Выпуклость шва Ндп. Усиление шва D. E. Weld reinforcement; Weld convexity F. de la soudure Выпуклость шва, определяемая расстоянием между плоскостью, проходящей через видимые линии границы сварного шва с основным металлом и поверхностью сварного шва, измеренным в месте наибольшей выпуклости
    83. Вогнутость углового шва Вогнутость шва Ндп. Ослабление шва D. der Kehlnaht E. Fillet weld concavity F. de la soudure Вогнутость, определяемая расстоянием между плоскостью, проходящей через видимые линии границы углового шва с основным металлом и поверхностью шва, измеренным в месте наибольшей вогнутости
    84. Толщина углового шва D. ; Kehlnahtdicke E. Fillet weld throat thickness F. Epaisseur clin; Epaisseur d'une soudure en angle Наибольшее расстояние от поверхности углового шва до точки максимального проплавления основного металла
    85. Расчетная высота углового шва Расчетная высота шва D. Rechnerische Nahtdicke E. Design throat thickness F. Epaisseur nominale de la soudure Длина перпендикуляра, опущнного из точки максимального проплавления в месте сопряжения свариваемых частей на гипотенузу наибольшего вписанного во внешнюю часть углового шва прямоугольного треугольника
    86. Катет углового шва Катет шва D. ; Nahtschenkel E. Fillet weld leg F. de la soudure d'angle Кратчайшее расстояние от поверхности одной из свариваемых частей до границы углового шва на поверхности второй свариваемой части
    87. Ширина сварного шва Ширина шва D. Nahtbreite E. Weld width F. Largeur de la soudure Расстояние между видимыми линиями сплавления на лицевой стороне сварного шва при сварке плавлением
    88. Коэффициент формы сварного шва Коэффициент формы шва D. Nahtformfaktor Е. Weld shape factor; Weld geometry factor F. Facteur de la soudure Коэффициент, выражаемый отношением ширины стыкового или углового шва к его толщине
    89. Механическая неоднородность сварного соединения Механическая неоднородность D. Mechanishe Е. Mechanical heterogeneity F. Различие механических свойств отдельных участков сварного соединения
    90. Мягкая прослойка сварного соединения Мягкая прослойка D. Weiche Zwischenlage Е. Soft interlayer F. Couche douce Участок сварного соединения, в котором металл имеет пониженные показатели твердости и (или) прочности по сравнению с металлом соседних участков
    91. Твердая прослойка сварного соединения Твердая прослойка D. Harte Zwischenlage Е. Hard interlayer F. Couche dure Участок сварного соединения, в котором металл имеет повышенные показатели твердости и (или) прочности по сравнению с металлом соседних участков
    92. Разупрочненный участок сварного соединения Разупрочненный участок D. Infestigte Zone Е. Weakened zone F. Zone affaiblie Участок зоны термического влияния, в котором произошло снижение прочности основного металла
    93. Контактное упрочнение мягкой прослойки Контактное упрочнение D. Lokale Verfestigung Е. Local strengthening F. Raffermissement locale Повышение сопротивления деформированию мягкой прослойки сварного соединения за счет сдерживания ее деформаций соседними более прочными его частями
    TEXHОЛОГИЯ СВАРКИ
    94. Направление сварки D. Schweissrichtung Е. Direction of welding F. Sens de la soudure; Direction de la soudure Направление движения источника тепла вдоль продольной оси сварного соединения
    95. Обратноступенчатая сварка D. Pilgerschrittschweissen Е. Back-step sequence; Back-step welding; Step-back welding F. Soudage pas de Сварка, при которой сварной шов выполняется следующими один за другим участками в направлении, обратном общему приращению длины шва
    96. Сварка блоками D. Absatzweises Mehrlagenschweissen Е. Block sequence F. Soudage par blocs successifs Обратноступенчатая сварка, при которой многослойный шов выполняют отдельными участками с полным заполнением каждого из них
    97. Сварка каскадом D. Kackadenschweissung Е. Cascade welding F. Soudage en cascade Сварка, при которой каждый последующий участок многослойного шва перекрывает весь предыдущий участок или его часть
    98. Проход при сварке Проход D. Schweissgang Е. Pass; Run F. Passe Однократное перемещение в одном направлении источника тепла при сварке и (или) наплавке
    99. Сварка на проход D. Einrichtungschweissen Е. One direction welding F. Soudage dans un sens Сварка, при которой направление сварки неизменно
    100. Сварка вразброс D. Absatzweises Schweissen E. Skip welding F. Soudage Сварка, при которой сварной шов выполняется участками, расположенными в разных местах по его длине
    101. Сварка сверху вниз D. Fallnahtschweissen; E. Downhill welding F. Soudage descendant Сварка плавлением в вертикальном положении, при которой сварочная ванна перемещается сверху вниз
    102. Сварка снизу вверх D. E. Uphill welding F. Soudage montant; Soudage ascendant Сварка плавлением в вертикальном положении, при которой сварочная ванна перемещается снизу вверх
    103. Сварка на спуск D. Bergabschweissen E. Downward welding (in the inclined position) F. Soudage descendant (en position ) Сварка плавлением в наклонном положении, при которой сварочная ванна перемешается сверху вниз
    104. Сварка на подъем D. Bergaufschweissen E. Upward welding (in the inclined position) F. Soudage montant (en position ) Сварка плавлением в наклонном положении, при которой сварочная ванна перемещается снизу вверх
    105. Сварка углом вперед D. Schweissen mit stechender Brennerstellung E. Welding with electrode inclined under acute angle F. Soudage avec en avant Дуговая сварка, при которой электрод наклонен под острым углом к направлению сварки
    106. Сварка углом назад D. Schweissen mit schleppender Brennerstellung E. Welding with electrode inclined under obtuse angle F. Soudage avec en Дуговая сварка, при которой электрод наклонен под тупым углом к направлению сварки
    107. Сварка на весу D. Schweissen ohne Unterlage E. Welding without backing F. Soudage sans support Односторонняя сварка со сквозным проплавлением кромок без использования подкладок
    108. Сварка неповоротных стыков D. Schweissen in Zwangsposition E. Position pipe-welding; Orbital welding F. Soudage des joints fixes; Soudage orbital Сварка по замкнутому контуру во всех пространственных положениях, при которой объект сварки неподвижен
    109. Поддув защитного газа D. Schutzgaszufuhr von der Naht E. Weld root gas shielding F. Protection par gas de la racine de soudure Подача защитного газа к обратной стороне соединяемых частей для защиты их при сварке от воздействия воздуха
    110. Разделка кромок D. Fugenvorbereitung; Kantenvorbereitung; Nahtvorbereitung E. Edge preparation F. des bords; Chanfreinage Придание кромкам, подлежащим сварке, необходимой формы
    111. Скос кромки D. E. Edge bevelling F. Chanfrein Прямолинейный наклонный срез кромки, подлежащей сварке
    112. Притупление кромки D. Stegflanke E. Root face F. ; Talon Нескошенная часть торца кромки, подлежащей сварке
    113. Угол скоса кромки Угол скоса D. E. Bevel angle F. Angle du chanfrein (de chanfreinage) Острый угол между плоскостью скоса кромки и плоскостью торца
    114. Угол разделки кромок Угол разделки D. E. Groove angle F. Angle d'ouverture Угол между скошенными кромками свариваемых частей
    114а. Зазор D. Spalt; Spaltbreite; Stegabstand E. Gap; Air gap; Root opening F. des bords Кратчайшее расстояние между кромками собранных для сварки деталей
    115. Основной металл D. Grandwerkstoff E. Base metal; Parent metal F. de base Металл подвергающихся сварке соединяемых частей
    116. Глубина проплавления D. Einbrabdtiefe E. Depth of penetration F. Profondeur de Наибольшая глубина расплавления основного металла в сечении шва или наплавленного валика
    117. Сварочная ванна D. Schweissbad E. Welding pool; Welding bath; Welding puddle F. Bain de fusion; Bain de soudage Часть металла свариваемого шва, находящаяся при сварке плавлением в жидком состоянии
    118. Кратер D. Krater E. Crater F. Углубление, образующееся в конце валика под действием давления дуги и объемной усадки металла шва
    119. Присадочный металл D. Zusatzwerkstoff; Zusatzmetall E. Filler metal F. d'apport Металл для введения в сварочную ванну в дополнение к расплавленному основному металлу
    120. Наплавленный металл D. Eingetragenes Schweissgut; Reines Schweissgut E. Deposited metal F. Переплавленный присадочный металл, введенный в сварочную ванну или наплавленный на основной металл
    121. Металл шва D. Schweissgut E. Weld metal F. de la soudure Сплав, образованный расплавленным основным и наплавленным металлами или только переплавленным основным металлом
    122. Провар D. Einbrand E. Complete fusion F. Fusion Сплошная металлическая связь между свариваемыми поверхностями основного металла, слоями и валиками сварного шва
    123. Зона cплавления при сварке Зона сплавления D. Zusammenschmelzzone E. Fusion zone F. Zone de liaison Зона частично оплавившихся зерен на границе основного металла и металла шва
    124. Зона термического влияния при сварке Зона термического влияния Ндп. Переходная зона D. E. Heat affected zone F. Zone thermiquement ; Zone thermiquement Участок основного металла, не подвергшийся расплавлению, структура и свойства которого изменились в результате нагрева при сварке или наплавке
    125. Сжатая дуга D. Lichtbogen E. Constricted arc F. Arc ; Arc Дуга, столб которой сжат с помощью сопла плазменной горелки, потока газа или внешнего электромагнитного поля
    126. Дуга прямого действия D. Direktor Lichtbogen E. Transferred arc F. Arc Дуга, при которой объект сварки включен в цепь сварочного тока
    127. Дуга косвенного действия D. Lichtbogen; Indirektor Lichtbogen E. Non-transferred arc F. Arc non Дуга, при которой объект сварки не включен в цепь сварочного тока
    128. Прямая полярность D. Minuspolung; Normale Polung E. Straight polarity F. normale (directe) Полярность, при которой электрод присоединяется к отрицательному полюсу источника питания дуги, а объект сварки - к положительному
    129. Обратная полярность D. Pluspolung; Umgekehrte Pollung E. Reversed polarity F. inverse () Полярность, при которой электрод присоединяется к положительному полюсу источника питания дуги, а объект сварки - к отрицательному
    130. Магнитное дутье D. Magnetische Blaswirkung E. Magnetic arc blow F. Soufflage Отклонение дуги в результате действия магнитных полей или ферромагнитных масс при сварке
    131. Осадка при сварке Осадка D. Stauchen; Stauchung E. Upsetting F. Операция местной пластической деформации свариваемых частей при сварке с применением давления
    132. Грат при сварке Грат D. Schweissgrat Е. Upset metal; Flash F. ; Bavure Металл, выдавленный за счет осадки при сварке
    133. Угар при сварке Угар D. Abbrandverlust; Abbrand Е. Burn-out loss; Burn-out; Burn-off; loss F. Perte de soudure Потери металла на испарение и окисление при сварке
    134. Установочная длина свариваемых частей Установочная длина D. Е. Initial extension F. Longueur hors-mors Длина свариваемых частей, выступающих за зажимные приспособления при стыковой контактной сварке и сварке трением
    135. Свариваемость D. Schweissbarkeit Е. Weldability F. По ГОСТ 29273
    136. Коэффициент расплавления D. Abschmelzkoeffizient; Abschmelzfaktor Е. Fusion coefficient F. Coefficient de fusion Коэффициент, выраженный отношением массы электрода, расплавленной за единицу времени горения дуги, отнесенной к единице сварочного тока
    137. Коэффициент наплавки при сварке Коэффициент наплавки D. Auftragskoeffizient Е. Metal deposit factor F. Coefficient de Коэффициент, выраженный отношением массы металла, наплавленной за единицу времени горения дуги, отнесенной к единице сварочного тока
    138. Коэффициент потерь при сварке Коэффициент потерь D. Relativer Schweissgutverlust Е. Relative loss of filler metal during deposition F. Coefficient de perte en Коэффициент, выраженный отношением потерь металла при сварке на угар и разбрызгивание к массе расплавленного присадочного металла
    139. Погонная энергия D. Streckenenergie Е. Heat input F. Energie par de longueur Энергия, затраченная на единицу длины сварного шва при сварке плавлением
    ОБОРУДОВАНИЕ И МАТЕРИАЛЫ
    140. Сварочный пост D. Schweissplatz (mit ) Е. Welding station F. Poste de soudage Специально оборудованное рабочее место для сварки
    141. Сварочная установка D. Schweissanlage Е. Welding machine F. Machine souder Установка, состоящая из источника питания, сварочного аппарата или машины для сварки и механизмов относительного перемещения сварочной аппаратуры и изделия
    142. Автомат для дуговой сварки Автомат D. Lichtbogenschweissautomat Е. Automatic arc welding machine F. Machine automatique de soudage l'arc Аппарат для автоматической дуговой сварки
    143. Полуавтомат для дуговой сварки Полуавтомат D. Halbautomat Lichtbogenschweissen Е. Semi-automatic arc welding machine F. Machine semi-automatique de soudage l'arc Аппарат для механизированной дуговой сварки, включающий горелку и механизм подачи проволоки с ручным перемещением горелки
    144. Сварочная головка D. Schweisskopf Е. Welding head F. de soudage Устройство, осуществляющее подачу сварочной проволоки и поддержание заданного режима сварки. Примечание. Сварочная головка может составлять часть автомата для дуговой сварки
    145. Мундштук сварочной головки D. Kontakt- und rohr E. Nozzle F. Вuse Часть сварочной головки, предназначенная для направления сварочной проволоки в зону сварки и подвода к ней электрического тока
    146. Трактор для дуговой сварки D. Schweisstraktor Е. Welding tractor F. Tracteur de soudage l'arc Переносной аппарат для дуговой сварки с самоходной тележкой, которая перемещает его вдоль свариваемых кромок по поверхности изделия или переносному пути
    147. Горелка для дуговой сварки D. Lichtbogenschweissbrenner Е. Arc welding torch F. Chalumeau (torche) de soudage l'arc Устройство для дуговой сварки в защитном газе или самозащитной проволокой, обеспечивающее подвод электрического тока к электроду и газа в зону дуги
    148. Сопло горелки для дуговой сварки Сопло D. Е. Welding torch nozzle F. Buse de chalumeau (de torche) Сопло для подвода и направления газа с целью защиты сварочной ванны и электрода от воздействия воздуха
    149. Электрододержатель для дуговой сварки Электрододержатель D. Elektrodenhalter Е. Electrode holder F. Porte- Приспособление для закрепления электрода и подвода к нему тока
    150. Сварочный выпрямитель D. Schweissgleichrichter Е. Welding rectifier F. Redresseur de soudage -
    151. Сварочный генератор D. Schweissgenerator Е. Welding generator F. de soudage -
    152. Сварочный агрегат D. Schweissagregat Е. Welding set F. Groupe de soudage Агрегат, состоящий из сварочного генератора и приводного двигателя
    153. Сварочный преобразователь D. Schweissumformer Е. Welding converter F. Convertisseur de soudage Сварочный агрегат, в котором приводным двигателем является электрический двигатель
    154. Горелка для газовой сварки Горелка D. Schweissbrenner Е. Gas torch F. Chalumeau gas Устройство для газовой сварки с регулируемым смешением газов и созданием направленного сварочного пламени
    155. Инжекторная горелка Ндп. Горелка низкого давления D. Injektorschweissbrenner; Saugschweissbrenner; Niederdruckschweissbrenner Е. Injector blowpipe; Injector torch; Low-pressure torch (blowpipe) F. Chalumeau basse pression; Chalumeau injecteur Горелка для газовой сварки со встроенным инжектором для подсоса горючего газа струeй кислорода
    156. Безынжекторная горелка Ндп. Горелка высокого давления D. Schweissbrenner ohne Injektor Е. Pressure welding torch; Blowpipe without injector F. Chalumeau sans injecteur; Chalumeau haute pression Горелка для газовой сварки, в которой поступление горючего газа и кислорода в смеситель осуществляется под одинаковым давлением
    157. Окислительное сварочное пламя Окислительное пламя D. Oxydierende Flamme Е. Oxidizind flame R. Flamme oxydante Сварочное пламя, в средней зоне которого имеется избыток кислорода
    158. Науглероживающее сварочное пламя Науглероживающее пламя D. Aufkohlende Flamme Е. Carburizing flame F. Flamme carburante Сварочное пламя, в средней зоне которого имеется свободный углерод
    159. Ацетиленовый генератор D. Azetylenentwickler; Azetylenerzeuger Е. Acetylene generator F. Аппарат для получения ацетилена посредством разложения карбида кальция водой
    160. Электролизно-водный генератор D. Wasser-Elektrolyse Generator Е. Water electrolytic generator F. aqueuse Аппарат для получения водородно-кислородной смеси электролитическим разложением воды

    161. Газ-заменитель D. Ersatzgas E. Changing gas F. Gaz de remplacement Горючий газ, применяемый при газовой сварке и нагреве вместо ацетилена
    162. Механическое оборудование для сварки D. Mechanische Schweissaus E. Machinery for welding F. Equipement de soudage Оборудование, предназначенное для установки свариваемых частей в удобное для сварки пространственное положение, перемещения их при сварке, а также для размещения и перемещения сварочного оборудования и сварщиков при выполнении сварочных операций
    163. Сварочный вращатель D. Drehvorrichtung E. Manipulator F. Positionneur; Manipulateur de soudage Устройство для вращения изделий при сварке кольцевых швов и наплавке поверхностей вращения
    164. Универсальный сварочный вращатель D. Dreh- und Schwenkvorrichtung E. Versatile welding rotator F. Manipulateur universet de soudage Сварочный вращатель для вращения свариваемых изделий с различными углами наклона оси вращения
    165. Роликовый сварочный вращатель Роликовый вращатель D. Rollen-Drehvorrichtung E. Driving roller device F. Manipulateur rouleaux Сварочный вращатель, в котором вращение свариваемых изделий обеспечивается приводными роликами
    166. Сварочный кантователь Кантователь D. Kantapparat; Kanter E. Welding tilter F. Culbuteur de soudage Устройство для установки свариваемых частей в удобное для сварки положение
    167. Сварочный кондуктор Кондуктор D. Spannvorrichtung E. Jig; Fixture F. Dispositif de fixation; Monture Приспособление для сборки и закрепления друг относительно друга свариваемых частей в определенном положении
    168. Флюсовый аппарат D. Pulverzufuhr- und-absaugvorrichtung E. Flux apparatus F. Dispositif de flux Аппарат для подачи или подачи и уборки сварочного флюса
    169. Подкладка D. Feste Badsicherung E. Backing bar; Fixed molten pool support F. Latte; Support Деталь или приспособление, устанавливаемые при сварке плавлением под кромки свариваемых частей
    170. Флюсовая подушка D. Pulverkissen E. Flux backing; Flux cushion F. Support de flux Подкладка в виде приспособления, удерживающего расплавленный металл ванны при помощи флюса
    171. Флюсо-медная подкладка D. Kupfer-Schweisspulver-Unterlage E. Combined copper-flux backing F. Latte en cuivre en flux Подкладка из медной пластины, покрытой тонким слоем флюса, обеспечивающая формирование шва, удерживание расплавляемого металла и отвод тепла
    172. Сварочная проволока D. Schweissdraht E. Welding wire F. Fil pour soudage; Fil (baguette) souder Проволока для использования в качестве плавящегося электрода либо присадочного металла при сварке плавлением
    173. Электродная проволока D. Elektrodendraht E. Electrode wire F. Fil- Сварочная проволока для использования в качестве плавящегося электрода
    174. Присадочная проволока D. Zusatzdraht; Schweisszusatzdraht E. Filler wire F. Fil d'apport (de soudure) Сварочная проволока, используемая как присадочный металл и не являющаяся электродом
    175. Самозащитная проволока D. Selbstschutzdraht E. Self-shielding wire F. Fil- Электродная проволока, содержащая вещества, которые защищают расплавленный металл от вредного воздействия воздуха при сварке
    176. Порошковая проволока D. Pulverdraht; E. Flux cored electrode (wire) F. Fil Сварочная проволока, состоящая из металлической оболочки, заполненной порошкообразными веществами
    177. Неплавящийся электрод для дуговой сварки Неплавящийся электрод D. Nichtabschmelzende Elektrode E. Non-consumable electrode F. Electrode nоn consumable Деталь из электропроводного материала, включаемая в цепь сварочного тока для подвода его к сварочной дуге и не расплавляющаяся при сварке
    178. Плавящийся электрод для дуговой сварки Плавящийся электрод D. Abschmelzende Elektrode Е. Consumable electrode F. Electrode consumable Металлический электрод, включаемый в цепь сварочного тока для подвода его к сварочной дуге, расплавляющийся при сварке и служащий присадочным металлом
    179. Покрытый электрод D. Elektrode Е. Covered electrode; Coated electrode F. Electrode Плавящийся электрод для дуговой сварки, имеющий на поверхности покрытие, адгезионно связанное с металлом электрода
    180. Покрытие электрода Покрытие Ндп. Обмазка электрода D. ; Elektrodenmantel Е. Electrode coating F. Enrobage de l'electrode; Смесь веществ, нанесенная на электрод для усиления ионизации, защиты от вредного воздействия среды, металлургической обработки сварочной ванны
    181. Коэффициент массы покрытия электрода Коэффициент массы покрытия D. Е. Coating mass factor F. Facteur de masse du Коэффициент, выражаемый отношением массы покрытия к массе покрытой части стержня электрода
    182. Сварочный флюс Флюс D. Schweisspulver; Flussmittel; Pulver Е. Welding flux F. Flux de soudage Материал, используемый при сварке для химической очистки соединяемых поверхностей и улучшения качества шва
    183. Флюс для дуговой сварки D. Pulver Lichtbogenschweissen Е. Arc welding flux F. Flux pour le soudage l'arc Сварочный флюс, защищающий дугу и сварочную ванну от вредного воздействия окружающей среды и осуществляющий металлургическую обработку ванны
    184. Плавленный сварочный флюс Плавленный флюс D. Schmelzpulver Е. Fused flux F. Flux fondu en poudre Флюс для дуговой сварки, полученный сплавлением его составляющих и последующей грануляцией расплава
    185.Керамический сварочный флюс Керамический флюс D. Sinterpulver UP-Schweissen Е. Ceramic agglomerated flux F. Flux ; Flux Флюс для дуговой сварки, полученный перемешиванием порошкообразных материалов со связующим веществом, грануляцией и последующей термической обработкой
    ДЕФЕКТЫ CBАРНЫХ СОЕДИНЕНИЙ
    186. Трещина сварного соединения Трещина D. Riss Е. Crack F. Fissure Дефект сварного соединения в виде разрыва в сварном шве и (или) прилегающих к нему зонах
    187. Продольная трещина сварного соединения Продольная трещина D. Е. Longitudinal crack F. Fissure longitudinale Трещина сварного соединения, ориентированная вдоль оси сварного шва
    188. Поперечная трещина сварного соединения Поперечная трещина D. Querriss Е. Transverse crack F. Fissure transversale Трещина сварного соединения, ориентированная поперек оси сварного шва
    189. Разветвленная трещина сварного соединения Разветвленная трещина D. Verzweigter Riss Е. Branched crack F. Fissure Трещина сварного соединения, имеющая ответвления в различных направлениях
    190. Микротрещина сварного соединения Микротрещина D. Mikroriss Е. Micro-crack F. Microfissure Трещина сварного соединения, обнаруженная при пятидесятикратном и более увеличении
    191. Усадочная раковина сварного шва Усадочная раковина D. Lunker Е. Shrinkage cavity F. Retassure Дефект в виде полости или впадины, образованный при усадке металла шва в условиях отсутствия питания жидким металлом
    192. Вогнутость корня шва D. der Nahtwurzel Е. Root concavity F. de la racine (de la soudure) Дефект в виде углубления на поверхности обратной стороны сварного одностороннего шва
    193. Свищ в сварном шве Свищ D. Porengang Е. Worm-hole F. Soufflure vermiculaire Дефект в виде воронкообразного углубления в сварном шве
    194. Пора в сварном шве Пора Ндп. Газовое включение D. Gaspore; Gaseinschluss Е. Gas pore; Blowhole F. de la soudure Дефект сварного шва в виде полости округлой формы, заполненной газом
    195. Цепочка пор в сварном шве Цепочка пор D. Porenzeile Е. Linear porosity F. des pores Группа пор в сварном шве, расположенных в линию
    196. Непровар D. Kaltschweissteile; Einbrandfehler Е. Lack of fusion F. Manque de Дефект в виде несплавления в сварном соединении вследствие неполного расплавления кромок или поверхностей ранее выполненных валиков сварного шва
    197. Прожог сварного шва Прожог D. Verbrannte Schweissnaht Е. Burn-through F. Soudure Дефект в виде сквозного отверстия в сварном шве, образовавшийся в результате вытекания части металла сварочной ванны
    198. Шлаковое включение сварного шва Шлаковое включение D. Schlackeeinschluss Е. Slag inclusion F. Inclusion du laitier Дефект в виде вкрапления шлака в сварном шве
    199. Брызги металла D. Spritzer; Metallspritzer Е. Spatters F. Eclaboussures Дефект в виде затвердевших капель на поверхности сварного соединения
    200. Поверхностное окисление сварного соединения Поверхностное окисление D. Oberflache oxydation Е. Surface oxidation F. Oxydation superficielle Дефект в виде окалины или пленки окислов на поверхности сварного соединения
    201. Подрез зоны сплавления Подрез D. Einbrandkerbe Е. Undercut F. Morsure; Caniveau Дефект в виде углубления по линии сплавления сварного шва с основным металлом
    202. Наплыв на сварном соединении Наплыв Ндп. Стек D. Wulst Е. Overlap F. Дефект в виде натекания металла шва на поверхность основного металла или ранее выполненного валика без сплавления с ним
    203. Смещение сваренных кромок Смещение кромок D. Kantenversats Е. Edge displacement F. des bords Неправильное положение сваренных кромок друг относительно друга

    (Измененная редакция, Изм. № 1, 2).
    АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ РУССКИХ ТЕРМИНОВ
    Автомат 142
    Автомат для дуговой сварки 142
    Агрегат сварочный 152
    Аппарат флюсовый 168
    Брызги металла 199
    Валик 79
    Ванна сварочная 117
    Включение газовое 194
    Включение сварного шва шлаковое 198
    Включение шлаковое 198
    Вогнутость корня шва 192
    Вогнутость шва 83
    Вогнутость углового шва 83
    Вращатель роликовый 165
    Вращатель сварочный 163
    Вращатель сварочный роликовый 165
    Вращатель сварочный универсальный 164
    Выпуклость шва 82
    Выпуклость сварного шва 82
    Выпрямитель сварочный 150
    Высота углового шва расчетная 85
    Высота шва расчетная 85
    Газ-заменитель 161
    Генератор ацетиленовый 159
    Генератор сварочный 151
    Генератор электролизно-водный 160
    Глубина проплавления 116
    Головка сварочная 144
    Горелка 154
    Горелка безынжекторная 156
    Горелка высокого давления 156
    Горелка для газовой сварки 154
    Горелка для дуговой сварки 147
    Горелка инжекторная 155
    Горелка низкого давления 155
    Грат 132
    Грат при сварке 132
    Длина свариваемых частей установочная 134
    Длина установочная 134
    Дуга косвенного действия 127
    Дуга прямого действия 126
    Дуга сжатая 125
    Дутье магнитное 130
    Зазор 114а
    Зона переходная 124
    Зона сплавления 123
    Зона сплавления при сварке 123
    Зона термического влияния 124
    Зона термического влияния при сварке 124
    Кантователь 166
    Кантователь сварочный 166
    Катет шва 86
    Катет углового шва 86
    Кондуктор 167
    Кондуктор сварочный 167
    Конструкция сварная 63
    Корень шва 81
    Коэффициент массы покрытия 181
    Коэффициент массы покрытия электрода 181
    Коэффициент наплавки 137
    Коэффициент наплавки при сварке 137
    Коэффициент потерь 138
    Коэффициент потерь при сварке 138
    Коэффициент расплавления 136
    Коэффициент формы шва 88
    Коэффициент формы сварного шва 88
    Кратер 118
    Металл наплавленный 120
    Металл основной 115
    Металл присадочный 119
    Металл шва 121
    Микротрещина 190
    Микротрещина сварного соединения 190
    Мундштук сварочной головки 145
    Наварка 35
    Наплавка 6
    Наплыв 202
    Наплыв на сварном соединении 202
    Направление сварки 94
    Неоднородность механическая 89
    Неоднородность сварного соединения механическая 89
    Непровар 196
    Обмазка электрода 180
    Оборудование для сварки механическое 162
    Окисление поверхностное 200
    Окисление сварного соединения поверхностное 200
    Осадка 131
    Осадка при сварке 131
    Ослабление шва 83
    Пламя науглероживающее 158
    Пламя окислительное 157
    Пламя сварочное науглероживающее 158
    Пламя сварочное окислительное 157
    Поддув защитного газа 109
    Подкладка 169
    Подкладка флюсо-медная 171
    Подрез 201
    Подрез зоны сплавления 201
    Подушка флюсовая 170
    Покрытие 180
    Покрытие электрода 180
    Полярность обратная 129
    Полярность прямая 128
    Полуавтомат 143
    Полуавтомат для дуговой сварки 143
    Пора 194
    Пора в сварном шве 194
    Пост сварочный 140
    Преобразователь сварочный 153
    Притупление кромки 112
    Прихватка 77
    Провар 122
    Проволока порошковая 176
    Проволока присадочная 174
    Проволока самозащитная 175
    Проволока сварочная 172
    Проволока электродная 173
    Прожог 197
    Прожог сварного шва 197
    Прослойка мягкая 90
    Прослойка сварного соединения мягкая 90
    Прослойка сварного соединения твердая 91
    Прослойка твердая 91
    Проход 98
    Проход при сварке 98
    Разделка кромок 110
    Раковина сварного шва усадочная 191
    Раковина усадочная 191
    Свариваемость 135
    Сварка 1
    Сварка автоматическая 4
    Сварка аргонодуговая 12
    Сварка блоками 96
    Сварка в защитном газе 11
    Сварка в защитном газе дуговая 11
    Сварка взрывом 45
    Сварка вибродуговая 25
    Сварка в контролируемой атмосфере 56
    Сварка вразброс 100
    Сварка в твердом состоянии 48
    Сварка в твердой фазе 48
    Сварка в углекислом газе 13
    Сварка в углекислом газе дуговая 13
    Сварка высокочастотная 44
    Сварка газовая 32
    Сварка газопрессовая 52
    Сварка газоэлектрическая 11
    Сварка гравитационная 27
    Сварка давлением 48
    Сварка двухдуговая 19
    Сварка двухэлектродная 21
    Сварка диффузионная 53
    Сварка дуговая 7
    Сварка дуговая автоматическая 18
    Сварка дуговая механизированная 17
    Сварка дуговая подводная 14
    Сварка дуговая полуавтоматическая 17
    Сварка дуговая ручная 16
    Сварка дуговая точечная 24
    Сварка импульсно-дуговая 15
    Сварка каскадом 97
    Сварка контактная 36
    Сварка контактная стыковая 37
    Сварка контактная точечная 40
    Сварка контактная шовная 42
    Сварка кузнечная 50
    Сварка лазерная 31
    Сварка лежачим электродом 26
    Сварка магнитно-импульсная 46
    Сварка механизированная 3
    Сварка многодуговая 20
    Сварка многоэлектродная 22
    Сварка на весу 107
    Сварка наклонным электродом 27
    Сварка на подъем 104
    Сварка на проход 99
    Сварка на спуск 103
    Сварка неплавящимся электродом 9
    Сварка неплавящимся электродом дуговая 9
    Сварка неповоротных стыков 108
    Сварка обратноступенчатая 95
    Сварка оплавлением 38
    Сварка оплавлением стыковая 38
    Сварка печная 49
    Сварка плавлением 5
    Сварка плавящимся электродом 8
    Сварка плавящимся электродом дуговая 8
    Сварка плазменная 28
    Сварка плазменнодуговая 28
    Сварка плазменной дугой 28
    Сварка подводная 14
    Сварка под водой дуговая 14
    Сварка по флюсу 23
    Сварка по флюсу дуговая 23
    Сварка под флюсом 10
    Сварка под флюсом дуговая 10
    Сварка прокаткой 51
    Сварка расщепленным электродом 21
    Сварка рельефная 41
    Сварка роликовая 42
    Сварка ручная 2
    Сварка с применением давления 34
    Сварка сверху вниз 101
    Сварка сопротивлением 39
    Сварка сопротивлением стыковая 39
    Сварка стыковая 37
    Сварка снизу вверх 102
    Сварка термитная 33
    Сварка точечная 40
    Сварка трением 47
    Сварка углом вперед 105
    Сварка углом назад 106
    Сварка ультразвуковая 54
    Сварка холодная 55
    Сварка шлаковая 29
    Сварка шовная 42
    Сварка шовно-стыковая 43
    Сварка электронно-лучевая 30
    Сварка электрошлаковая 29
    Свищ 193
    Свищ в сварном шве 193
    Скос кромки 111
    Слой 80
    Слой сварного шва 80
    Смещение кромок 203
    Смещение сваренных кромок 203
    Соединение боковое 62
    Соединение впритык 61
    Соединение нахлесточное 60
    Соединение сварное 57
    Соединение стыковое 58
    Соединение тавровое 61
    Соединение торцовое 62
    Соединение угловое 59
    Сопло 148
    Сопло горелки для дуговой сварки 148
    Стек 202
    Толщина углового шва 84
    Точка сварная 69
    Трактор для дуговой сварки 146
    Трещина 186
    Трещина поперечная 188
    Трещина продольная 187
    Трещина разветвленная 189
    Трещина сварного соединения 186
    Трещина сварного соединения поперечная 188
    Трещина сварного соединения продольная 187
    Трещина сварного соединения разветвленная 189
    Угар 133
    Угар при сварке 133
    Угол разделки 114
    Угол разделки кромок 114
    Угол скоса 113
    Угол скоса кромки 113
    Узел сварной 64
    Упрочнение контактное 93
    Упрочнение мягкой прослойки контактное 93
    Усиление шва 82
    Установка сварочная 141
    Участок разупрочненный 92
    Участок сварочного соединения разупрочненный 92
    Флюс 182
    Флюс для дуговой сварки 183
    Флюс керамический 185
    Флюс плавленный 184
    Флюс сварочный 182
    Флюс сварочный керамический 185
    Флюс сварочный плавленный 184
    Цепочка пор 195
    Цепочка пор в сварном шве 195
    Ширина шва 87
    Ширина сварного шва 87
    Шов 65
    Шов многослойный 75
    Шов монтажный 78
    Шов непрерывный 71
    Шов подварочный 76
    Шов прерывистый 72
    Шов прерывистый цепной 73
    Шов прерывистый шахматный 74
    Шов сварной 65
    Шов сплошной 71
    Шов стыковой 66
    Шов точечный 68
    Шов угловой 67
    Шов цепной 73
    Шов шахматный 74
    Электрод для дуговой сварки неплавящийся 177
    Электрод для дуговой сварки плавящийся 178
    Электрод неплавящийся 177
    Электрод плавящийся 178
    Электрод покрытый 179
    Электрододержатель 149
    Электрододержатель для дуговой сварки 149
    Энергия погонная 139
    Ядро точки 70

    (Измененная редакция, Изм. № 1)
    АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ
    Abbrand 133
    Abbrandverlust 133
    Abbrennstumpfschweissen 38
    Absatzweises Mehrlagenschweissen 96
    Absatzweises Schweissen 100
    Abschmelzende Elektrode 178
    Abschmelzfaktor 136
    Abschmelzkoeffizient 136
    113
    101
    Aluminothermisches Schweissen 33
    Argonarc-Schweissen 12
    Argon-Lichtbogenschweissen 12
    Aufkohlende Flamme 158
    Auftragskoeffizient 137
    Auftragsschweissen 6
    Auftragsschweissen mit Druck 35
    102
    Automatisches Lichtbogenschweissen 18
    Automatisches Schweissen 4
    Azetylenentwickler 159
    Azetylenerzeuger 159
    Baustellenschweissnaht 78
    Bergabschweissen 103
    Bergaufschweissen 104
    Buckelschweissen 41
    CO-Schutzgasschweissen 13
    CO-Schweissen 13
    Diffusionsschweissen 2
    Direktor Lichtbogen 126
    Doppellichtbogenschweissen 19
    Dreh- und Schwenkvorrichtung 164
    Drehvorrichtung 163
    Druckschweissen 48
    Durchlaufende Naht 71
    148
    Eckstoss 59
    Eckverbindung 59
    E-Handschweissen 16
    ENV-Schweissen 26
    Einbrand 122
    Einbrandfehler 196
    Einbrandkerbe 201
    Einbrandtiefe 116
    Lichtbogen 125
    Eingetragenes Schweissgut 120
    Einrichtungschweissen 99
    134
    Elektrodendraht 173
    Elektrodenhalter 149
    Elektrodenmantel 180
    180
    Elektronenstrahlschweissen 30
    Elektroschlackeschweissen 29
    Ersatzgas 161
    ES-Schweissen 29
    Explosionschweissen 45
    Fallinahtschweissen 10
    Feste Badsicherung 169
    Feuerschweissen 49
    Flussmittel 182
    Fugenvorbereitung 110
    Gaseinschluss 194
    Gaspore 194
    Gaspressschweissen 52
    Gasschmelzschweissen 32
    Gasschweissen 32
    Gegennaht 76
    Grandwerkstoff 115
    Halbautomat Lichtbogenschweissen 143
    Hammerschweissen 50
    Handlichtbogenschweissen 16
    Handschweissen 2
    Harte Zwischenlage 9
    Heftnaht 77
    Hochfrequenzschweissen 44
    Impulslichtbogenschweissen 5
    Indirektor Lichtbogen 127
    Infestigte Zone 92
    Injektorschweissbrenner 155
    Kaltpressschweissen 55
    Kaltschweissen 55
    Kaltschweissteile 196
    Kantapparat 166
    111
    Kantenversatz 203
    Kantenvorbereitung 110
    Kanter 166
    Kaskadenschweissung 97
    Kehlnaht 67
    Kehlnahtdicke 84
    der Kehlnaht 83
    der Nahtwurzel 192
    Kontakt-und 145
    Krater 19
    Kupfer-Schweisspulver-Unterlage 171
    Lage 80
    187
    Laserschweissen 31
    Laserstrahlschweissen 31
    Lichtbogenhandschweissen 16
    Lichtbogenschweissautomat 142
    Lichtbogenschweissbrenner 147
    Lichtbogenschweissen 7
    Lichtbogenschweissen mit abschmelzender Elektrode 8
    Lichtbogenschweissen unter Wasser 14
    Lichtbogenschweissen mit vibrierender Elektrode 25
    Lichtbogenschweissen von Hand 16
    Lichtbogenpunktschweissen 24
    Lokale Verfestigung 93
    Lunker 191
    Magnet-Impuls Schweissen 46
    Magnetische Blaswirkung 130
    Manuelles Lichtbogenschweissen 16
    Manuelles Schweissen 2
    Maschinelles Schweissen 3
    Mechanische 89
    Mechanische 162
    Mechanisiertes Lichtbogenschweissen 17
    Mechanisiertes Schweissen 3
    Mehrdrahtschweissen 22
    Mehrfachlichtbogenschweissen 20
    Mehrlagennaht 75
    Metallspritzer 199
    Mikroriss 190
    Minuspolung 128
    Montageschweissung 78
    Nahtbreite 87
    Nahtformfaktor 88
    84
    Nahtschenkel 86
    Nahtschweissen 42
    82
    Nahtvorbereitung 110
    Nahtwurzel 81
    Nichtabschmelzende Elektrode 177
    Lichtbogen 127
    Niederdruckschweissbrenner 155
    Normale Polung 128
    Oberflache oxydation 200
    114
    Flamme 157
    Pilgerschrittschweissen 95
    Plasmaschweissen 28
    Pluspolung 129
    Porengang 193
    Porenzeile 195
    Pressschweissen 48
    Pressstumpfschweissen 39
    Pulver 182
    Pulver Lichtbogenschweissen 183
    Pulverdraht 176
    Pulverkissen 170
    Pulverzufuhr- und-absaugvorrichtung 168
    Punktschweissen 40
    Punktschweissung 68
    Querriss 188
    Rechnerische Nahtdicke 85
    Reibschweissen 47
    Reines Schweissgut 120
    Relativer Schweissgutverlust 138
    Riss 186
    176
    Rollen-Drehvorrichtung 165
    Rollennahtschweissen 42
    Rollennahtschweissen von 43
    Rollennaht-Widerstandsschweissen 42
    Saugschweissbrenner 155
    86
    Schlackeeinschluss 198
    Schmelzpulver 184
    Schmelzschweissen 5
    104
    Schutzgaslichtbogenschweissen 11
    Schutzgasschweissen 11
    Schutzgaszufuhr von der Naht 109
    Schwehrkraftschweissen 27
    Schweissagregat 152
    Schweissanlage 141
    Schweissbad 117
    Schweissbarkeit 135
    Schweissbrenner 154
    Schweissbrenner ohne Injektor 156
    Schweissdraht 172
    Schweisseinheit 64
    Schweissen 1
    Schweissen in kontrolierter 56
    Schweissen in Zwangsposition 108
    Schweissen mit abschmelzender Elekrode 8
    Schweissen mit Doppelelektrode 21
    Schweissen mit Druck 34
    Schweissen mit liegen der Elektrode 26
    Schweissen mit Mehrfachelektrode 22
    Schweissen mit nichtabschmelzender Elektrode 9
    Schweissen mit Pulverzugabe 23
    Schweissen mit schleppender Brennerstellung 106
    Schweissen mit stechender Brennerstellung 105
    Schweissen mit Zwillingselektrode 21
    Schweissen ohne Unterlage 107
    Schweissgang 98
    Schweissgenerator 151
    Schweissgleichrichter 150
    Schweissgrat 132
    Schweissgut 121
    Schweisskonstruktion 63
    Schweisskopf 144
    Schweisslinse 70
    Schweissnaht 65
    Schweissplatz (mit ) 140
    Schweisspulver 182
    Schweisspunkt 69
    Schweissraupe 79
    Schweissrichtung 94
    Schweissteil 64
    Schweisstraktor 146
    Schweisstromquellen 151
    Schweissumformer 153
    Schweissverbindung 57
    Schweisszusatzdraht 174
    Selbstschutzdraht 175
    Sinterpulver UP-Schweissen 185
    Spalt 114a
    Spaltbreite 114a
    Spannvorrichtung 167
    Speisequelle 51
    Sprengschweissen 45
    Spritzer 199
    Stauchen 131
    Stauchung 131
    Stegabstand 114a
    Stegflanke 112
    Stirnstoss 62
    Stossnaht 66
    Streckenenergie 139
    Stumpfnaht 66
    Stumpfschweissverbindung 58
    Stumpfstoss 58
    Symmetrisch unterbrochene Naht 73
    Thermitschweissen 33
    T-Stoss 61
    T-Verbindung 61
    60
    60
    Ultraschallschweissen 54
    Umgekehrte Polung 129
    Elektrode 179
    181
    Unterbrochene Naht 72
    Unterbrochene versetzte Naht 74
    Unterpulverlichtbogenschweissen 10
    Unterpulverschweissen 10
    Unterschienenschweissen 26
    Unterwasserschweissen 14
    UP-Schweissen 10
    Verbrannte Schweissnaht 197
    Verzweigter Riss 189
    Vollautomatisches Schweissen 4
    Walzschweissen 51
    124
    Wasser-Elektrolyse Generator 160
    Weiche Zwischenlage 90
    Widerstandsschweissen 36
    Widerstandsstumpfschweissen 37
    Wulst 202
    Wurzel 81
    Zusammenschmelzzone 123
    Zusatzmetall 119
    Zusatzwerkstoff 119
    Zusatztdraht 174
    Zweielektrodenschweissen 21
    Zweilichtbogenschweissen 19

    (Измененная редакция, Изм. № 1).
    АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
    Acetylene generator 159
    Air gap 114a
    Arc spot welding 24
    Arc welding 7
    Arc welding flux 183
    Arc welding torch 147
    Argon-arc welding 12
    Automatic arc welding 18
    Automatic arc welding machine 142
    Automatic welding 4
    Backing bar 169
    Back-step sequence 95
    Back-step welding 95
    Base metal 115
    Bead 79
    Bevel angle 113
    Block sequence 96
    Blowhole 194
    Blowpipe without injector 156
    Branched crack 189
    Building-up welding 6
    Butt joint 58
    Butt-seam welding 43
    Butt weld 66
    Burn-off loss 133
    Burn-out 133
    Burn-out loss 133
    Burn-through 197
    Carburizing flame 158
    Cascade welding 97
    Ceramic agglomerated flux 185
    Chain intermittent fillet weld 73
    Chain intermittent weld 73
    Changing gas 161
    Coated electrode 179
    Coating mass factor 181
    CO-welding 13
    Cold pressure welding 55
    Cold welding 55
    Combined copper-flux backing 171
    Complete fusion 122
    Constricted arc 125
    Consumable electrode 178
    Consumable electrode arc welding 8
    Continuous weld 71
    Corner joint 59
    Covered electrode 179
    Crack 186
    Crater 118
    Deposited metal 120
    Depth of penetration 116
    Design throat thickness 85
    Diffusion welding 53
    Direction of welding 94
    Downhill welding 101
    Downward welding (in the inclined position) 103
    Driving roller device 165
    EHV welding 26
    Edge bevelling 111
    Edge displacement 203
    Edge joint 62
    Edge preparation 110
    Electrode coating 180
    Electrode holder 149
    Electrode wire 173
    Electron beam welding 30
    Electroslag welding 29
    Explosion welding 45
    Filler metal 119
    Filler wire 174
    Fillet weld 59, 67
    Fillet weld concavity 83
    Fillet weld leg 86
    Fillet weld throat thickness 84
    Firecracker welding 26
    Fixed molten pool support 169
    Fixture 167
    Flange joint 62
    Flash 132
    Flash butt welding 38
    Flux apparatus 168
    Flux backing 170
    Flux cored electrode (wire) 176
    Flux cushion 170
    Forse welding 50
    Friction welding 47
    Fused flux 184
    Fusion coefficient 136
    Fusion welding 5
    Fusion zone 123
    Gap 114a
    Gas pore 194
    Gas-shielded arc welding 11
    Gas torch 154
    Gas welding 32
    Gravity welding 27
    Groove angle 114
    Hammer welding 50
    Hand arc welding 16
    Hand welding 2
    Hard interlayer 91
    Heat affected zone 124
    Heat input 139
    High frequency welding 44
    Initial extension 134
    Injector blowpipe 155
    Injector torch 155
    Intermittent weld 72
    Interrupted weld 72
    Jig 167
    Lack of fusion 196
    Lap joint 60
    Laser beam welding 31
    Laser welding 31
    Layer 80
    Linear porosity 195
    Local strengthening 93
    Longitudinal crack 197
    Low-pressure torch (blowpipe) 155
    Magnetic arc blow 130
    Magnetic-pulse welding 46
    MAG-welding 8
    Manipulator 63
    Manual arc welding 16
    Manual welding 2
    Machinery for welding 162
    Mechanical heterogeneity 89
    Mechanized arc welding 17
    Mechanized welding 3
    Metal deposit factor 137
    Micro-crack 190
    MIG-welding 8
    Multi-arc welding 20
    Multi-electrode welding 22
    Multi-pass weld 75
    Multi-run weld 75
    Non-consumable electrode 177
    Non-consumable electrode arc welding 9
    Non-transferred arc 127
    Nozzle 145
    One direction welding 99
    Orbital welding 108
    Overlap 202
    Overlap joint 60
    Overlaying 6
    Oxidizing flame 157
    Parent metal 115
    Pass 98
    Plasma-arc welding 28
    Point welding 41
    Position pipe-welding 108
    Pressure gas welding 52
    Pressure welding 48
    Pressure welding torch 156
    Pressure welding with furnace heating 49
    Projection welding 41
    Pulsed arc welding 15
    Relative loss of filler metal during deposition 138
    Resistance welding 36
    Resistance butt welding 37, 39
    Resistance-seam welding 42
    Resistance-spot welding 40
    Reversed polarity 129
    Roll welding 51
    Root concavity 192
    Root face 112
    Root opening 114а
    Run 98
    Sealing bead 75
    Seam welding 42
    Self-shielding wire 175
    Semi-automatic arc welding machine 143
    Semi-submerged arc welding 23
    Shrinkage cavity 191
    Site weld 78
    Skip welding 100
    Slag inclusion 198
    Soft interlayer 90
    Spatters 199
    Sport weld 68
    Sport weld nugget 70
    Staggered intermittent weld 74
    Step-back welding 95
    Straight polarity 128
    Submerged arc welding 10
    Surface oxidation 200
    Surfacing 6
    Tack weld 77
    T-joint 61
    Tee joint 61
    Thermit welding 33
    TIG-welding 9
    Transferred arc 126
    Transverse crack 188
    Twin-arc welding 19
    Two-electrode welding 21
    Ultrasonic welding 54
    Undercut 201
    Underwater arc welding 14
    Uninterrupted weld 71
    Uphill welding 102
    Upset metal 132
    Upsetting 131
    Upset welding 39
    Upward welding (in the inclined position) 104
    Versatile welding rotator 164
    Vibrating elecrode arc welding 25
    Water electrolytic generator 160
    Weakened zone 92
    Weld 65
    Weldabulity 135
    Weld bead 79
    Weld convexity 82
    Welded assembly 64
    Welded structure 63
    Welded joint 57
    Weld geometry factor 87
    Welding 1
    Welding bath 117
    Welding converter 153
    Welding flux 182
    Welding generator 151
    Welding head 144
    Welding machine 141
    Welding-on with pressure 35
    Welding pool 117
    Welding puddle 117
    Welding rectifier 150
    Welding set 152
    Welding station 140
    Welding filter 166
    Welding torch nozzle 148
    Welding tractor 146
    Welding under controlled atmosphere 56
    Welding wire 172
    Welding with electrode inclined under acute angle 105
    Welding with electrode inclined under obtuse angle 106
    Welding without backing 107
    Welding with pressure 34
    Weld metal 121
    Weld nugget 70
    Weld point 69
    Weld reinforcement 82
    Weld root 81
    Weld root gas shielding 109
    Weld shape factor 87
    Weld spot 69
    Weld width 88
    Worm-hole 193

    (Измененная редакция, Изм. № 1).
    АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
    Angle d'ouverture 114
    Angle du chanfrein (de chanfreinage) 113
    Arc 125
    Arc 125
    Arc non 127
    Arc 126
    Assemblage recouvrement 60
    Assemblage en bout 58
    Assemblage en T 61
    Assemblage 57, 64
    Bain de fusion 117
    Bain de soudage 117
    Bavure 132
    Buse 145
    Buse de chalumeau (de torche) 148
    Caniveau 201
    des pores 195
    Chalumeau basse pression 155
    Chalumeau gas 154
    Chalumeau haute pression 156
    Chalumeau injecteur 155
    Chalumeau (torche) de soudage l'are 147
    Chalumeau sans injecteur 156
    Chanfrein 111
    Chanfreinage 110
    Coefficient de () 137
    Coefficient de fusion 136
    Coefficient de perte en 138
    de la racine (de la soudure) 192
    de la soudure 83
    Construction 63
    Convertisseur de soudage 153
    Cordon 79
    Cordon l'envers 76
    Cordon support 76
    de la soudure d'angle 86
    Couche 80
    Couche douce 90
    Couche dure 91
    118
    Culbuteur de soudage 166
    202
    des bords 203
    6
    Direction de la soudure 94
    Dispositif d' de flux 168
    Dispositif de fixation 167
    Eclaboussures 199
    Ecartment des bords 114a
    Electrode consumable 178
    Electrode 179
    Electrode non consumable 177
    Energie par de longueur 139
    Enrobage de 180
    Ensemble 64
    Epaisseur clin 84
    Epaisseur d'une soudure en angle 84
    Epaisseur nominale de la soudure 85
    Equipement de soudage 162
    Facteur de masse du 181
    Facteur de la soudure 87
    Fil (baguette) souder 172
    Fil d'apport (de soudure) 174
    Fil- 173
    Fil- 175
    Fil 176
    Fil pour soudage 172
    Fissure 186
    Fissure longitudinale 187
    Fissure 189
    Fissure transversale 188
    Flamme carburante 158
    Flamme oxydante 157
    Flux 185
    Flux 185
    Flux de soudage 182
    Flux fondu en poudre 184
    Flux pour le soudage l'arc 183
    Fusion 122
    Gaz de remplacement 161
    159
    aqueuse 160
    de soudage 151
    Groupe de soudage 152
    89
    Inclusion du laitier 198
    Joint bords 62
    Joint recouvrement 60
    Joint d'angle 59
    Joint des plaques 62
    Joint en bout 58
    Joint en T 61
    Joint 57
    Largeur de la soudure 88
    Latte 169
    Latte en cuivre et en flux 171
    Lentille de soudure 70
    Longueur bors-mors 134
    Machine souder 141
    Machine automatique de soudage l'arc 142
    Machine semi-automatique de soudage l'arc 143
    Manipulateur rouleaux 165
    Manipulateur de soudage 163
    Manipulateur iniversel de soudage 164
    Manque de 196
    112
    d'apport 119
    de base 115
    de la soudure 121
    120
    132
    Microfissure 190
    Monture 167
    Morsure 201
    Noyau de soudure 70
    Oxydation superficielle 200
    Passe 98
    Perte de soudure 133
    Point de soudure 69
    Point 69
    inverse () 129
    normale (directe) 128
    de la soudure 194
    Porte- 149
    Positionneur 163
    Poste de soudage 140
    des bords 110
    argonarc 12
    Profondeur de 116
    Protection par gaz de la racine de soudure 109
    Racine de la soudure 81
    Raffermissement locale 93
    Rechargement 6
    Rechargement avec pression 35
    Redresseur de soudage 150
    131
    Retassure 191
    180
    Sens de la soudure 94
    135
    Soudage 1
    Soudage arcs multiples 20
    Soudage courant 15
    Soudage deux arcs 19
    Soudage deux 21
    Soudage double arc 19
    Soudage froid 55
    Soudage haute 44
    Soudage la flamme 32
    Soudage la forge 50
    Soudage la molette 42
    Soudage la molette par 43
    Soudage l'arc 7
    Soudage l'arc avec consumable 8
    Soudage l'arc avec non consumable 9
    Soudage l'arc avec vibratoire 25
    Soudage l'arc manuel 16
    Soudage l'arc sous argon 12
    Soudage l'arc sous flux solide 10
    Soudage l'arc sous l'eau 14
    Soudage l'arc sous protection gazeuse 11
    Soudage l'argonarc 12
    Soudage aluminothermique 33
    Soudage pas de 95
    Soudage ascendant 102
    Soudage au galet 42
    Soudage au gatel par 43
    Soudage au laser 31
    Soudage au plasma 28
    Soudage au plasma d'arc ( l'arc plasma) 28
    Soudage 32
    Soudage par pression 52
    Soudage automatique 4
    Soudage automatique l'arc 18
    Soudage aux galets 51
    Soudage avec addition de flux 23
    Soudage avec 26
    Soudage avec 106
    Soudage avec en avant 105
    Soudage avec multiples 22
    Soudage avec pression 34
    Soudage CO 13
    Soudage dans un sens 99
    Soudage descendant 101
    Soudage descendant (en position ) 103
    Soudage des joints fixes 108
    Soudage 29
    Soudage en 56
    Soudage en bout par 37, 39
    Soudage en cascade 97
    Soudage 100
    Soudage MAG 8
    Soudage manuel 2
    Soudage 3
    Soudage l'arc 17
    Soudage MIG 8
    Soudage montant 102
    Soudage montant (en position ) 104
    Soudage orbital 108
    Soudage par blocs successifs 96
    Soudage par bombardement 30
    Soudage par bossages 41
    Soudage par diffusion 53
    Soudage par 38
    Soudage par faisceau 30
    Soudage par faisceau laser 31
    Soudage par forgeage 50
    Soudage par friction 47
    Soudage par fusion 5
    Soudage par gradin inverse 96
    Soudage par 27
    Soudage par explosion 45
    Soudage par impulsions 15
    Soudage par points 40
    Soudage par points l'arc 24
    Soudage par pression 48
    Soudage par pression au four 49
    Soudage par pulsations 46
    Soudage par 36
    Soudage par resistance la molette 42
    Soudage par ultrasons 54
    Soudage sans support 107
    Soudage souse laitier 29
    Soudage TIG 9
    Soudure 57, 65
    Soudure couches multiples 75
    Soudure plusieurs couches 75
    Soudure bout bout 66
    Soudure 197
    Soudure continue 71
    Soudure d'angle 67
    Soudure de montage 78
    Soudure de pointage 77
    Soudure discontinue 72
    Soudure discontinue 74
    Soudure discontinue 73
    Soudure en bout 66
    Soudure en corniche 59
    Soudure en plusieurs passes 75
    Soudure intermittente 72
    Soudure par points 68
    Soufflage 130
    Soufflure vermiculaire 193
    Support 169
    Support de flux 170
    de la soudure 82
    Talon 112
    de soudage 144
    Tracteur de soudage l'arc 146
    Zone affaiblie 92
    Zone de liaison 123
    Zone thermiquement 124
    Zone thermiquement 124

    (Измененная редакция, Изм. № 1)
    Текст документа сверен по:
    официальное издание
    М.: ИПК Издательство стандартов, 1997