-32300: transport error - HTTP status code was not 200

СССР
Государственный стандарт от 01 января 1975 года № ГОСТ 19095-73

ГОСТ 19095-73 Транзисторы полевые. Термины, определения и буквенные обозначения параметров (с Изменением N 1)

Принят
Государственным комитетом стандартов Совета Министров СССР
10 августа 1973 года
    ГОСТ 19095-73
    Группа Э00
    МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ
    ТРАНЗИСТОРЫ ПОЛЕВЫЕ
    Термины, определения и буквенные обозначения параметров
    Field-effect transistors. Terms, definitions and alphabetical symbols of parameters
    МКС 01.040.31
    31.080.30
    Дата введения 1975-01-01
    Постановлением Государственного комитета стандартов Совета Министров СССР от 10 августа 1973 г. N 1960 дата введения установлена 01.01.75
    ИЗДАНИЕ с Изменением N 1, утвержденным в августе 1982 г. (ИУС 12-82).
    Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины, определения и буквенные обозначения электрических параметров полевых транзисторов.
    Термины и отечественные буквенные обозначения, установленные стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, учебниках, научно-технической, учебной и справочной литературе. Международные буквенные обозначения обязательны для применения в технической документации на полевые транзисторы, предназначенные для экспортных поставок.
    Стандарт полностью соответствует СТ СЭВ 2771-80.
    Строчные индексы, обозначающие электроды, относятся к параметрам малого сигнала, прописные - к параметрам большого сигнала.
    В случаях, когда не возникает сомнения в том, что используемое обозначение относится к максимально допустимому параметру, опускается индекс "макс".
    Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применение терминов-синонимов стандартизованного термина запрещается. Для отдельных стандартизованных терминов в стандарте приведены в качестве справочных их краткие формы, которые разрешается применять, когда исключена возможность их различного толкования. Установленные определения можно при необходимости изменять по форме изложения, не допуская нарушения границ понятий.
    В случаях, когда необходимые и достаточные признаки понятия содержатся в буквальном значении термина, определение не приведено и, соответственно, в графе "Определение" поставлен прочерк.
    В стандарте в качестве справочных приведены иностранные эквиваленты ряда стандартизованных терминов на немецком (D), английском (Е) и французском (F) языках.
    В стандарте приведены алфавитные указатели терминов на русском языке и их иностранных эквивалентов.
    Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткая форма - светлым.
    Термин Буквенное обозначение Определение
    отечественное международное
    1. Начальный ток стока D. Drain-Source-Kurzsch-lubstrom E. Drain current for V=0 F. Courant de drain pour V Ток стока при напряжении между затвором и истоком, равном нулю, и при напряжении на стоке, равном или превышающем напряжение насыщения
    1a. Ток стока D. Drainstrom E. Drain current F. Courant de drain Ток, протекающий в цепи сток-исток при напряжении сток-исток, равном или большем, чем напряжение насыщения, и при заданном напряжении затвор-исток
    2. Остаточный ток стока D. Drain-Reststrom E. Drain cut-off current F. Courant de drain au blocage Ток стока при напряжении между затвором и истоком, превышающем напряжение отсечки
    2a. Ток стока при нагруженном затворе D. Drainstrom bei Widerstand-sabschluss zwischen Source und Gate E. Drain current at a specified gatesource resistance F. Courant de drain pour une grillesource Ток стока при заданном напряжении сток-исток и включенном между затвором и истоком резистором
    2б. Ток истока D. Sourcesstrom E. Source current F. Courant de source -
    2в. Начальный ток истока D. Sourcestrom bei Kurzschluss zwischen Drain und Gate E. Source current witg gate shortcircuited to drain F. Courant de source la grille court- au drain Ток истока при напряжении затвор-сток, равном нулю, и заданном напряжении сток-исток
    2г. Остаточный ток истока D. Sourcereststrom F. Source current at a specified gatedrain condition F. Courant de source dans des conditions grilledrain Ток истока при заданных напряжениях затвор-исток и сток-исток
    2д. Ток затвора D. Gatestrom E. Gate current F. Courant de grille -
    2е. Прямой ток затвора D. Gatedurchlassstrom E. Forward gate current F. Courant directe de grille -
    2ж. Ток отсечки затвора D. Gatesperrstrom bei vorge-gebener Drain-Source-Spannung E. Gate cut-off current (of a fieldeffect transistor) with specified drain-source circuit conditions F. Courant de fuite de grille dans des conditions de circuit drain-source Ток в цепи затвора при заданных условиях цепи сток-исток
    3. Ток утечки затвора D. Gatereststrom E. Gate leakage current F. Courant de fuite de drain Ток затвора при заданном напряжении между затвором и остальными выводами, замкнутыми между собой
    4. Обратный ток перехода затвор-сток D. Gatereststrom (Source offen) E. Gate cut-off current with source open-circuited F. Courant de grille Ток, протекающий в цепи затвор-сток, при заданном обратном напряжении между затвором и стоком и разомкнутыми остальными выводами
    5. Обратный ток перехода затвор-исток D. Gatereststrom (Drain offen) E. Gate cut-off current with drain open-circuited F. Courant de grille le drain en circuit ouvert Ток, протекающий в цепи затвор-исток, при заданном обратном напряжении между затвором и истоком и разомкнутыми остальными выводами
    5a. Ток подложки D. Substratstrom E. Substrate current F. Courant de substrat -
    6. Напряжение отсечки полевого транзистора Напряжение отсечки D. Gate-Source-Spannung E. Gate-source cut-off voltage F. Tension grille-source de blocage Напряжение между затвором и истоком транзистора с переходом или с изолированным затвором, работающего в режиме обеднения, при котором ток стока достигает заданного низкого значения
    7. Пороговое напряжение полевого транзистора Пороговое напряжение D. Schwellspannung E. Gate-source threshold voltage F. Tension de seuil grille-source Напряжение между затвором и истоком транзистора с изолированным затвором, работающего в режиме обогащения, при котором ток стока достигает заданного низкого значения
    7a. Напряжение сток-исток D. Drain-Source-Spannung E. Drain-source (d. c.) voltage F. Tension (continue) drain-source -
    7б. Напряжение затвор-исток D. Gate-Source-Spannung E. Gate-source (d. c.) voltage F. Tension (continue) grille-source -
    7в. Прямое напряжение затвор-исток D. Gate-Source-Durch-lassspannung E. Forward gate-source (d. с.) voltage F. Tension directe (continue) grille-source -
    7г. Обратное напряжение затвор-исток D. Gate-Source-Sperrspannung E. Reverse gate-source (d. c.) voltage F. Tension inverse (continue) grille-source -
    7д. Напряжение затвор-сток D. Gate-Drain-Spannung E. Gate-drain (d. c.) voltage F. Tension (continue) grille-drain -
    7e. Напряжение исток-подложка D. Source-Substrat-Spannung E. Source-substrate (d. c.) voltage F. Tension (continue) source-substrat -
    7ж. Напряжение сток-подложка D. Drain-Substrat-Spannung E. Drain-substrate (d. c.) voltage F. Tension (continue) drain-substrat -
    7з. Напряжение затвор-подложка D. Gate-Substrat-Spannung E. Gate-substrate (d. c.) voltage F. Tension (continue) grille-substrat -
    7и. Пробивное напряжение затвора D. Gate-Source-Durchbruch-spannung E. Gate-source breakdown voltage (with drain short-circuited to source) F. Tension de claquage grillesource Напряжение пробоя затвор-исток при замкнутых стоке и истоке
    8. Крутизна характеристики полевого транзистора Крутизна характеристики D. E. Forward transconductance F. Transconductance directe Отношение изменения тока стока к изменению напряжения на затворе при коротком замыкании по переменному току на выходе транзистора в схеме с общим истоком
    9. Крутизна характеристики по подложке Отношение изменения тока стока к изменению напряжения на подложке при коротком замыкании по переменному току на выходе транзистора в схеме с общим истоком
    10. Сопротивление сток-исток в открытом состоянии D. Drain-Source-Widerstand bei Transistor E. Drain-source onstate resistance F. drainsource passent Сопротивление между стоком и истоком в открытом состоянии транзистора при заданном напряжении сток-исток, меньшем напряжении насыщения
    10a. Сопротивление сток-исток в закрытом состоянии D. Drain-Source-Widerstand bei gesperrtem Transistor E. Drain-source off-state resistance F. drain-source Сопротивление между стоком и истоком в закрытом состоянии транзистора при заданном напряжении сток-исток
    11. Емкость сток-исток D. Drain-Source E. Drain-source capacitance F. Capacite drain-source Емкость между стоком и истоком при разомкнутых по переменному току остальных выводах
    12. Емкость затвор-сток D. Gate-Drain E. Gate-drain capacitance F. grille-drain Емкость между затвором и стоком при разомкнутых по переменному току остальных выводах
    13. Емкость затвор-исток D. Gate-Source E. Gate-source capacitance F. grille-source Емкость между затвором и истоком при разомкнутых по переменному току остальных выводах
    14. Входная емкость полевого транзистора Входная емкость D. E. Input capacitance F. Емкость между затвором и истоком при коротком замыкании по переменному току на выводе в схеме с общим истоком
    15. Выходная емкость полевого транзистора Выходная емкость D. E. Output capacitance F. de sortie Емкость между стоком и истоком при коротком замыкании по переменному току на входе в схеме с общим истоком
    16. Проходная емкость полевого транзистора Проходная емкость D. E. Reverse transfer capacitance F. de transfert inverse Емкость между затвором и стоком при коротком замыкании по переменному току на входе в схеме с общим истоком
    17. Полная входная проводимость полевого транзистора Полная входная проводимость D. Kurzschluss-Eingangs-scheinleitwert E. Schort-circuit input admittance F. Admittance d'entree, la sortie etant en court-circuit -
    18. Активная составляющая входной проводимости полевого транзистора Активная входная проводимость D. Realteil des Kurzschluss-Eingangsleitwertes E. Short-circuit input conductance F. Conductance , la sortie en court-circuit -
    19. Полная проводимость обратной передачи полевого транзистора Полная проводимость обратной передачи D. Kurzschlussscheinleitwert E. Short-circuit reverse transfer admittance F. Admittance de transfert inverse, en court-circuit -
    20. Модуль полной проводимости обратной передачи полевого транзистора Модуль полной проводимости обратной передачи D. Betrag des Kurzschlusswertes E. Modulus of the short-circuit reverse transfer admittance F. Module de l'admittance de transfert inverse, en court-circuit -
    21. Полная проводимость прямой передачи полевого транзистора Полная проводимость прямой передачи D. Kurzschluss F. Short-circuit forward transfer admittance F. Admittance de transfert direct, la sortie, etant en court-circuit -
    22. Модуль полной проводимости прямой передачи полевого транзистора Модуль полной проводимости прямой передачи D. Betrag des Kurzschluss- E. Modulus of the short-circuit forward transfer admittance F. Module de l'admittance de transfert direct, la sortie etant en court-circuit -
    23. Полная выходная проводимость полевого транзистора Полная выходная проводимость D. Kurzschluss-Ausgangs-scheinleitwert E. Short-circuit output admittance F. Admittance de sortie, en court-circuit -
    24. Активная составляющая выходной проводимости полевого транзистора Активная выходная проводимость D. Realteil des Kurzschluss-Ausgangsleitwertes E. Short-circuit output conductance F. Conductance de sortie, en court-circuit -
    25. Шумовое напряжение полевого транзистора Шумовое напряжение D. Rauschspannung E. Noise voltage F. Tension de bruit Эквивалентное шумовое напряжение, приведенное ко входу, в полосе частот при определенном полном сопротивлении генератора в схеме с общим истоком
    26. Электродвижущая сила шума полевого транзистора э.д.с. шума D. Rauschurspannung E. Noise force electrovelocity Спектральная плотность эквивалентного шумового напряжения, приведенного ко входу, при коротком замыкании на входе в схеме с общим истоком
    27. Шумовой ток полевого транзистора Шумовой ток D. Rauschstrom E. Noise current F. Courant de bruit Эквивалентный шумовой ток, приведенный ко входу, при разомкнутом входе в полосе частот в схеме с общим истоком
    28. Шумовое сопротивление полевого транзистора Шумовое сопротивление D. Rauschwiderstand E. Noise resistance F. de bruit Эквивалентное шумовое сопротивление при коротком замыкании на входе в схеме с общим истоком, определяемое соотношением , где - э.д.с. шума
    29. Коэффициент шума полевого транзистора Коэффициент шума D. Rauschfaktor E. Noise figure F. Facteur de bruit Отношение полной мощности шумов на выходе полевого транзистора к той ее части, которая вызвана тепловыми шумами сопротивления источника сигнала
    30. Коэффициент усиления по мощности полевого транзистора Коэффициент усиления по мощности D. E. Power gain F. Gain en puissance Отношение мощности на выходе полевого транзистора к мощности на входе при определенной частоте и схеме включения
    31. Время задержки включения полевого транзистора Время задержки включения D. E. Turn-on delay time F. Retard la croissance Интервал времени между 10%-ным значением амплитуды фронта входного импульса, включающего полевой транзистор, и 10%-ным значением амплитуды фронта выходного импульса
    32. Время нарастания для полевого транзистора Время нарастания D. Anstiegszeit E. Rise time F. Temps de croissance Интервал времени между 10%-ным и 90%-ным значениями амплитуды фронта импульса на выходе при включении полевого транзистора
    33. Время задержки выключения полевого транзистора Время задержки выключения D. E. Turn-off delay time F. Retard Интервал времени между 90%-ным значением амплитуды среза входного импульса, вызвавшего включение полевого транзистора, и 90%-ным значением амплитуды среза выходного импульса
    34. Время спада для полевого транзистора Время спада D. Abfallzeit E. Fall time F. Temps de Интервал времени между 90%-ным и 10%-ным значениями амплитуды среза выходного импульса при выключении транзистора
    35. Время включения полевого транзистора Время включения D. Einschaltzeit E. Turn-on time F. Temps total Интервал времени, являющийся суммой времени задержки включения и времени нарастания для полевого транзистора
    36. Время выключения полевого транзистора Время выключения D. Ausschaltzeit E. Turn-off time F. Temps total de coupure Интервал времени, являющийся суммой времени задержки выключения и времени спада
    37. Разность напряжений затвор-исток D. Gate-Source-Spannungs-differenz (eines Doppelgate-Feldeffekttransistors) E. Difference of gate-source voltages F. Difference des tension grille-source Абсолютное значение разности напряжений между затвором и истоком сдвоенного полевого транзистора при заданном токе стока
    38. Температурный уход разности напряжений затвор-исток D. Temperaturdrift der Gate-Source- Spannungsdifferenz (eines Doppelgate-Feldef-fekttransistors) E. Drift of difference of gate-source voltage with temperature F. Variation de la difference des tensions grillesource avec la temperature Отношение изменения разности напряжений между затвором и истоком сдвоенного полевого транзистора к вызвавшему его изменению температуры окружающей среды
    39. Разность активных выходных проводимостей D. Differenz der Realteile der Ausgangsleitwerte (eines Doppelgate-Feldef-fekttransistors) Абсолютное значение разности активных выходных проводимостей сдвоенного полевого транзистора
    40. Отношение начальных токов стока D. Drain-Source-Kurzsch (eines Doppelgate-Feldef-fekttransistors) E. Ratio of drain currents F. Rapport de courant de drain Отношение меньшего значения начального тока стока к большему значению начального тока стока сдвоенного полевого транзистора
    41. Разность токов утечки затвора D. Gatereststromdifferenz (eines Doppelgate-Feldef-fekttransistors) -
    41a. Постоянная рассеиваемая мощность стока D. Drain-Source-Verlustleistung -
    42*. Максимально допустимое напряжение сток-исток D. Maximal Drain-Source-Spannung E. Maximum drain-source-voltage F. Tension maximale drain-source -
    _______________ * Под максимально допустимыми параметрами понимают значения конкретных режимов транзистора, которые потребитель не должен превышать при любых условиях эксплуатации и при которых обеспечивается заданная надежность.
    43. Максимально допустимое напряжение затвор-исток D. Maximal Gate-Source-Spannung E. Maximum gate-source voltage F. Tension grille-source maximale -
    44. Максимально допустимое напряжение затвор-сток D. Maximal Gate-Drain-Spannung E. Maximum gate-drain voltage F. Tension grille-drain maximale -
    45. Максимально допустимое напряжение сток-подложка D. Maximal Drain-Bulk-Spannung E. Maximum drain-substrate voltage F. Tension maximale drain-substrat -
    46. Максимально допустимое напряжение исток-подложка D. Maximal Source-Bulk-Spannung E. Maximum source-substrate voltage F. Tension maximale source-substrat -
    47. Максимально допустимое напряжение затвор-подложка D. Maximal Gate-Bulk-Spannung E. Maximum gate-substrate voltage F. Tension maximale grille-substrate -
    48. Максимально допустимое напряжение между затворами D. Maximal Spannung zwischen den Gates E. Maximum gate-gate voltage F. Tension maximale grille-grille -
    49. Максимально допустимый постоянный ток стока D. Maximal Drain Gleichstrom E. Maximum drain current F. Courant maximale de drain -
    50. Максимально допустимый прямой ток затвора D. Maximal Gate E. Maximum forward gate current F. Courant directe de grille -
    51. Максимально допустимый импульсный ток стока D. Maximal Drain-Impulsstrom Импульсный ток стока при заданных длительности и скважности импульсов
    52. Максимально допустимая постоянная рассеиваемая мощность полевого транзистора D. Maximal Dauerver-lustleistung E. Power dissipation F. Dissipation de puissance -
    53. Максимально допустимая импульсная рассеиваемая мощность полевого транзистора D. Maximal Impulsverlustleistung Мощность, рассеиваемая полевым транзистором в импульсе при заданных скважности и длительности импульсов

    АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
    Время включения 35
    Время включения полевого транзистора 35
    Время выключения 36
    Время выключения полевого транзистора 36
    Время задержки включения 31
    Время задержки включения полевого транзистора 31
    Время задержки выключения 33
    Время задержки выключения полевого транзистора 33
    Время нарастания 32
    Время нарастания для полевого транзистора 32
    Время спада 34
    Время спада для полевого транзистора 34
    Емкость входная 14
    Емкость выходная 15
    Емкость затвор-исток 13
    Емкость затвор-сток 12
    Емкость полевого транзистора входная 14
    Емкость полевого транзистора выходная 15
    Емкость полевого транзистора проходная 16
    Емкость проходная 16
    Емкость сток-исток 11
    Коэффициент усиления по мощности 30
    Коэффициент усиления по мощности полевого транзистора 30
    Коэффициент шума 29
    Коэффициент шума полевого транзистора 29
    Крутизна характеристики 8
    Крутизна характеристики полевого транзистора 8
    Крутизна характеристики по подложке 9
    Модуль полной проводимости обратной передачи 20
    Модуль полной проводимости обратной передачи полевого транзистора 20
    Модуль полной проводимости прямой передачи 22
    Модуль полной проводимости прямой передачи полевого транзистора 22
    Мощность полевого транзистора рассеиваемая импульсная максимально допустимая 53
    Мощность полевого транзистора рассеиваемая постоянная максимально допустимая 52
    Мощность стока рассеиваемая постоянная 41а
    Напряжение затвор-исток
    Напряжение затвор-исток максимально допустимое 43
    Напряжение затвора пробивное
    Напряжение затвор-исток прямое
    Напряжение затвор-исток обратное
    Напряжение затвор-подложка
    Напряжение затвор-подложка максимально допустимое 47
    Напряжение затвор-исток
    Напряжение затвор-сток максимально допустимое 44
    Напряжение исток-подложка
    Напряжение исток-подложка максимально допустимое 46
    Напряжение между затворами максимально допустимое 48
    Напряжение отсечки 6
    Напряжение отсечки полевого транзистора 6
    Напряжение полевого транзистора пороговое 7
    Напряжение полевого транзистора шумовое 25
    Напряжение пороговое 7
    Напряжение сток-исток
    Напряжение сток-исток максимально допустимое 42
    Напряжение сток-подложка
    Напряжение сток-подложка максимально допустимое 45
    Напряжение шумовое 25
    Отношение начальных токов стока 40
    Проводимость входная активная 18
    Проводимость входная полная 17
    Проводимость выходная активная 24
    Проводимость выходная полная 23
    Проводимость обратной передачи полевого транзистора полная 19
    Проводимость обратной передачи полная 19
    Проводимость полевого транзистора входная полная 17
    Проводимость полевого транзистора выходная полная 23
    Проводимость прямой передачи полевого транзистора полная 21
    Проводимость прямой передачи полная 21
    Разность активных выходных проводимостей 39
    Разность напряжений затвор-исток 37
    Разность токов утечки затвора 41
    Сопротивление полевого транзистора шумовое 28
    Сопротивление сток-исток в закрытом состоянии 10а
    Сопротивление сток-исток в открытом состоянии 10
    Сопротивление шумовое 28
    Составляющая входной проводимости полевого транзистора активная 18
    Составляющая выходной проводимости полевого транзистора активная 24
    Ток затвора
    Ток затвора прямой
    Ток затвора прямой максимально допустимый 50
    Ток истока
    Ток истока начальный
    Ток истока остаточный
    Ток отсечки затвора
    Ток подложки
    Ток полевого транзистора шумовой 27
    Ток перехода затвор-исток обратный 4
    Ток перехода затвор-сток обратный 5
    Ток стока
    Ток стока импульсный максимально допустимый 51
    Ток стока начальный 1
    Ток стока остаточный 2
    Ток стока при нагруженном затворе
    Ток стока при разомкнутом выводе остаточный 2
    Ток стока постоянный максимально допустимый 49
    Ток утечки затвора 3
    Ток шумовой 27
    Уход разности напряжений затвор-исток температурный 38
    Э.д.с. шума 26
    Электродвижущая сила шума полевого транзистора 26

    АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ
    Abfallzeit 34
    Anstiegszeit 32
    15
    33
    Ausschaltzeit 36
    Betrag des Kurzschluss- 20
    Betrag des Kurzschluss- 22
    Differenz der Realteile der Ausgangsleitwerte (eines Doppelgate-Feldeffekttransistors) 39
    Drain- Reststrom 2
    Drainstrom
    Drainstrom Bei Widerstandsabschluss zwischen Source und Gate
    Drain-Source 11
    Drain-Source-Kurzschlustrom 1
    Drain-Source (eines Doppelgate-Feldeffekttransistors) 40
    Drain-Source-Spannung
    Drain-Source-Verlustleistung 41а
    Drain-Source-Widerstand bei Transistor 10
    Drain-Source-Widerstand bei gesperrtem Transistor 10а
    Drain-Substrat-Spannung
    14
    31
    Einschaltzeit 35
    Gate-Drain 12
    Gate-Drain-Spannung
    Gatedurchlassstrom
    Gatereststrom 3
    Gatereststromdifferenz (eines Doppelgate-Feldeffekttransistors) 41
    Gatereststrom (Drain offen) 5
    Gatereststrom (Source offen) 4
    Gate-Source-Durchbruchspannung
    Gate-Source-Durchlassspannung
    Gate-Source 13
    Gate-Source-Spannung
    Gate-Source-Spannung 6
    Gate-Source-Spannungsdifferenz (eines Doppelgate-Feldeffekttransistors) 37
    Gate-Source-Sperrspannung
    Gatesperrstrom bei vorgegebener Drain-Source-Spannung
    Gatestrom
    Gate-Substrat-Spannung
    Kurzschluss-Ausgangsscheinleitwert 23
    Kurzschluss-Eingangsscheinleitwert 17
    Kurzschluss- 19
    Kurzschluss- 21
    30
    Maximal Dauerverlustleistung 52
    Maximal Drain-Bulk-Spannung 45
    Maximal Drain-Source-Spannung 42
    Maximal Gate-Bulk-Spannung 47
    Maximal Gate-Drain-Spannung 44
    Maximal Gate-Source-Spannung 43
    Maximal Impulsverlustleistung 53
    Maximal Source-Bulk-Spannung 46
    Maximal Spannung zwischen den Gates 48
    Maximal Drain-Gleichstrom 49
    Maximal Drain-Impulsstrom 51
    Maximal Gate-Vorwartsstrom 50
    Rauschfaktor 29
    Rauschspannung 25
    Rauschurspannung 26
    Rauschstrom 27
    Rauschwiderstand 28
    Realteil des Kurzschluss-Ausgangsleitwertes 24
    Realteil des Kurzschluss-Eingangsleitwertes 18
    16
    Schwellspannung 7
    Sourcereststrom
    Sourcestrom
    Sourcestrom bei Kurzschluss zwischen Drain und Gate
    Source-Substrat-Spannung
    Substratstrom
    Temperaturdrift der Gate-Source-Spannungsdifferenz (eines Doppelgate-Feldeffekttransistors) 38
    8

    АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
    Difference of gate-source voltages 37
    Drain current
    Drain current at a specified gate-source resistance
    Drain current for V=0 1
    Drain cut-off current 2
    Drain-source capacitance 11
    Drain-source off-state resistance 10а
    Drain-source on-state resistance 10
    Drain-source (d. c.) voltage
    Drain-substrate (d. c.) voltage
    Drift of difference of gate-source voltage with temperature 38
    Fall time 34
    Forward gate current
    Forward gate-source (d. c.) voltage
    Forward transconductance 8
    Gate current
    Gate-cut-off current with drain open-circuited 5
    Gate-cut-off current with source open-circuited 4
    Gate-cut-off current (of a field-effect transistor) with specified drain-source circuit conditions
    Gate-drain capacitance 12
    Gate-drain (d. c.) voltage
    Gate leakage current 3
    Gate-source breakdown voltage (with drain short-circuited to source)
    Gate-source capacitance 13
    Gate-source cut-off voltage 6
    Gate-source threshold voltage 7
    Gate-source (d. c.) voltage
    Gate-substrate (d. c.) voltage
    Input capacitance 14
    Maximum drain current 49
    Maximum drain-source voltage 42
    Maximum drain-substrate voltage 45
    Maximum forward gate current 50
    Maximum gate-drain voltage 44
    Maximum gate-gate voltage 48
    Maximum gate-source voltage 43
    Maximum gate-substrate voltage 47
    Maximum source-substrate voltage 46
    Modulus of the short-circuit forward transfer admittance 22
    Modulus of the short-circuit reverse transfer admittance 20
    Noise current 27
    Noise figure 29
    Noise force electrovelocity 26
    Noise resistance 28
    Noise voltage 25
    Output capacitance 15
    Power dissipation 52
    Power gain 30
    Ratio of drain currents 40
    Reverse gate-source (d. c.) voltage
    Reverse transfer capacitance 16
    Rise time 32
    Short-circuit forward transfer admittance 21
    Short-circuit input admittance 17
    Short-circuit input conductance 18
    Short-circuit output admittance 23
    Short-circuit output conductance 24
    Short-circuit reverse transfer admittance 19
    Source current
    Source current at a specified gate-drain condition
    Source current with gate short-circuited to drain
    Source-substrate (d. c.) voltage
    Substrate current
    Turn-off delay time 33
    Turn-on delay time 31
    Turn-off time 36
    Turn-on time 35

    АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
    Admittance , la sortie en court-circuit 17
    Admittance de sortie, en court-circuit 23
    Admittance de transfert direct, la sortie en court-circuit 21
    Admittance de transfert inverse, en court-circuit 19
    14
    de sortie 15
    de transfert inverse 16
    drain-source 11
    grille-drain 12
    grille-source 13
    Couductance , la sortie en court-circuit 18
    Couductance de sortie l'entree en court-circuit 24
    Courant de bruit 27
    Courant de drain
    Courant de drain au blocage 2
    Courant de drain pour V=0 1
    Courant de drain pour une grille-source
    Courant de fuite de drain 3
    Courant de fuite de grille dans des conditions de circuit drain-source
    Courant de grille
    Courant de source
    Courant de source dans des conditions grille-drain
    Courant de source la grille au drain
    Courant de substrat
    Courant directe de grille 2е, 50
    Courant maximale de drain 49
    Courant de grille 4
    Courant de grille le drain etant en circuit ouvert 5
    Difference des tension grille-source 37
    Dissipation de puissance 52
    Facteur de bruit 29
    Gain en puissance 30
    Module de l'admittance de transfert direct, la sortie en court-circuit 22
    Module de l'admittance de transfert inverse en court-circuit 20
    Rapport de courant de drain 40
    de bruit 28
    drain-source 10а
    drain-source passent 10
    Retard la croissance 31
    Retard 33
    Temps de croissance 32
    Temps de 34
    Temps total de coupure 36
    Temps total 35
    Tension de bruit 25
    Tension de claquage grille-source
    Tension de seuil grille-source 7
    Tension directe (continue) grille-source
    Tension (continue) drain-source
    Tension (continue) drain-substrat
    Tension (continue) grille-drain
    Tension grille-drain maximale 44
    Tension (continue) grille-source
    Tension grille-source de blocage 6
    Tension grille-source maximale 43
    Tension (continue) grille-substrat
    Tension inverse (continue) grille-source
    Tension maximale drain-source 42
    Tension maximale drain-substrat 45
    Tension maximale grille-grille 48
    Tension maximale grille-substrat 47
    Tension maximale source-substrat 46
    Tension (continue) source-substrat
    Transconductance directe 8
    Variation de la difference des tensions grille-source avec la 38