-32300: transport error - HTTP status code was not 200

СССР
Государственный стандарт от 01 января 1975 года № ГОСТ 19179-73

ГОСТ 19179-73 Гидрология суши. Термины и определения

Принят
Государственным комитетом стандартов Совета Министров СССР
29 октября 1973 года
    ГОСТ 19179-73
    Группа Т00
    ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР
    ГИДРОЛОГИЯ СУШИ
    Термины и определения
    Hydrology of land.
    Terms and definitions
    Дата введения 1975-01-01
    УТВЕРЖДЕНЫ Постановлением Государственного комитета стандартов Совета Министров СССР от 29 октября 1973 г. N 2394
    ПЕРЕИЗДАНИЕ. Август 1988 г.
    Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке технике и производстве термины и определения основных понятий в области гидрологии суши.
    Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, учебниках учебных, учебных пособиях, технической и справочной литературе.
    Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применение терминов-синонимов стандартизованного термина запрещается. Недопустимые к применению термины-синонимы приведены в стандарте в качестве справочных и означены "Ндп".
    Для отдельных стандартизованных терминов в стандарте приведены их краткие формы, которые разрешается применять в случаях, исключающих возможность их различного толкования.
    Для отдельных стандартизованных терминов в стандарте приведены в качестве справочных их иностранные эквиваленты на немецком (D), английском (Е) и французском (F) языках.
    В стандарте приведены алфавитные указатели терминов на русском языке и их иностранных эквивалентов.
    Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, краткие формы - светлым, недопустимые синонимы - курсивом.
    Термин Определение
    ОБЩИЕ ПОНЯТИЯ
    1. Гидрология Наука, изучающая гидросферу, ее свойства и протекающие в ней процессы и явления во взаимосвязи с атмосферой, литосферой и биосферой
    D. Hydrologie
    E. Hydrology
    F. Hydrologie
    2. Гидрология суши Раздел гидрологии, рассматривающий поверхностные воды
    D.
    E. Hydrology of land
    F. Hydrologie de surface
    3. Гидрография суши D. Hydrorgaphie F. Hydrography F. Hydrapraphie Раздел гидрологии суши, рассматривающий закономерности географического распространения поверхностных вод, дающий описание конкретных водных объектов и устанавливающий их взаимосвязь с географическими условиями территории, а также их режим и хозяйственное значение
    4. Гидрометрия D. Hydrometrie E. Hydrometry F. Раздел гидрологии суши, рассматривающий методы наблюдений за режимом водных объектов, применяемые при этом устройства и приборы, а также способы обработки результатов наблюдений
    5. Природные воды Воды Земли с содержащимися в них твердыми, жидкими и газообразными веществами
    D. Naturwasser
    E. Natural water
    F. Eau naturelle
    6. Водный объект Сосредоточение природных вод из поверхности суши либо в горных породах, имеющее характерные формы распространения и черты режима
    D.
    E. Water body
    F. Objet hydrologique
    7. Поверхностные воды Воды, находящиеся на поверхности суши в виде различных водных объектов
    D.
    E. Surface water
    F. Eaux de surface
    8. Круговорот воды в природе Непрерывный процесс циркуляции воды на земном шаре, происходящий под влиянием солнечной радиации и силы тяжести
    D. Wasserkreislauf
    E. Hydrologic cycle
    F. Cycle hydrologique
    9. Гидрологический режим Совокупность закономерно повторяющихся изменений состояния водного объекта, присущих ему и отличающих его от других водных объектов
    D. Hydrologisches Regime
    E. Hydrological regime
    F. hydrologique
    10. Гидрологический прогноз Научно обоснованное предсказание ожидаемого гидрологического режима
    D. Hydrologische Prognose
    E. Hydrological forecast
    F. hydrologique
    11. Гидрологический процесс Процесс формирования гидрологического режима
    D. Elements des hydrologischen Regimes
    12. Моделирование гидрологического процесса Создание моделей, воспроизводящих отдельные стороны гидрологического процесса
    13. Эксперимент в гидрологии Детальное изучение закономерностей гидрологического процесса в искусственно созданных или подобранных в природе условиях
    14. Водный режим Изменение во времени уровней, расходов и объемов воды в водных объектах и почвогрунтах
    D. Abflussregime
    E. Water regime
    F. hydraulique
    15. Водоток Водный объект, характеризующийся движением воды в направлении уклона в углублении земной поверхности
    D. Wasserlauf
    E. Water course
    F. Cours d'eau
    16. Постоянный водоток Водоток, движение воды в котором происходит в течение всего года или большей его части
    D. Perennierender Wasserlauf
    E. Perennial stream
    F. Cours d'eau permanent
    17. Временный водоток Водоток, движение воды в котором происходит меньшую часть года
    D. Intermittierender Wasserlauf
    E. Ephemeral stream
    F. Cours d'eau temporaire
    18. Водоем Водный объект в углублении суши, характеризующийся замедленным движением воды или полным его отсутствием.
    D. E. Water body F. Примечание. Различают естественные водоемы, представляющие собой природные скопления воды во впадинах, и искусственные водоемы - специально созданные скопления воды в искусственных или естественных углублениях земной поверхности
    19. Водосбор Часть земной поверхности и толща почв и горных пород, откуда вода поступает к водному объекту.
    D. Einzugsgebiet Примечание. Выделяют поверхностный и подземный водосборы
    E. Catchment
    F. Bassin versant
    20. Водораздел Граница между смежными водосборами.
    D. Wasserscheide Примечание. Различают поверхностный и подземный водоразделы
    E. Watershed, divide
    F. Ligne de partage des eaux
    21. Река Водоток значительных размеров, питающийся атмосферными осадками со своего водосбора и имеющий четко выраженное русло
    D.
    E. River
    F.
    22. Исток реки Начало реки, соответствующее месту, с которого появляется постоянное течение воды в русле.
    D. Flussquelle Примечание. Истоком реки часто является родник, болото, озеро или ледник
    E. River head
    F. Source d'une
    23. Речная система Совокупность рек, сливающихся вместе и выносящих свои воды в виде общего потока
    D. Flusssystem
    E. River system
    F. fluvial
    24. Речной бассейн Водосбор реки или речной системы
    D. Fеussgebiet
    E. River basin
    F. Bassin fluvial
    25. Большая река Река, бассейн которой располагается в нескольких географических зонах и гидрологический режим ее не свойственен для рек каждой географической зоны в отдельности.
    Примечание. К категории больших рек относятся равнинные реки, имеющие бассейн площадью более 50000 км
    26. Средняя река Река, бассейн которой располагается в одной географической зоне и гидрологический режим ее свойственен для рек этой зоны.
    Примечание. К категории средних рек относятся равнинные реки, имеющие бассейн площадью от 2000 до 50000 км
    27. Малая река Река, бассейн которой располагается в одной географической зоне, и гидрологический режим ее под влиянием местных факторов может быть не свойственен для рек этой зоны.
    Примечание. К категории малых рек относятся реки, имеющие бассейн площадью не более 2000 км
    28. Гидрографическая сеть Совокупность водотоков и водоемов в пределах какой-либо территории.
    D. Примечание. В гидрографическую сеть обычно также включаются болота, каналы и родники
    E. Hydrographic network
    F. hydrographique
    29. Русловая сеть Совокупность русел и всех водотоков в пределах какой-либо территории.
    E. Channel network Примечание. Руслом называется выработанное водотоком ложе, по которому постоянно или периодически происходит движение воды
    F. du chenal
    30. Речная сеть Часть русловой сети, состоящая из отчетливо выраженных русел постоянных водотоков
    D. Flussnetz
    E. Drainage network
    F. fluvial
    31. Густота речной сети Длина речной сети, приходящаяся на квадратный километр площади какой-либо территории
    D. Flussdichte
    E. Drainage network density
    F. du hydrographique
    32. Водные ресурсы Запасы поверхностных и подземных вод какой-либо территории
    D. Wasserdargebot
    E. Water resources
    F. Ressources en eau
    33. Водный кадастр Систематизированный свод сведений о водных ресурсах страны
    D. Wasserkadaster
    E. Water cadastre
    F. Cadastre hydraulique
    ГИДРОМЕТРИЯ
    34. Гидрологический пост Пункт на водном объекте, оборудованный устройствами и приборами для проведения систематических гидрологических наблюдений
    D. Hydrologische Messstelle
    E. Stream flow measuring station
    F. Poste hydrologique
    35. Гидрологическая сеть Совокупность гидрологических постов, размещенных на какой-либо территории
    D. Hydrologisches Netz
    E. Stream-gauging network
    F.
    36. Гидрологическая станция Учреждение, задачами которого являются изучение гидрологического режима на территории его деятельности и оперативное обслуживание народного хозяйства
    37. Уровень воды Высота поверхности воды в водном объекте над условной горизонтальной плоскостью сравнения
    D. Wasserstand
    E. Water level
    F. Niveau d'eau
    38. Нуль графика гидрологического поста Условная горизонтальная плоскость сравнения, принимаемая за нуль отсчета при измерении уровня воды на гидрологическом посту
    D. Pegelnull
    E. Gauge datum
    F. de
    39. Водное сечение Поперечное сечение водного потока
    D. Wasserquerschnitt
    E. Cross-section of a stream
    F. Section d'eau
    40. Живое сечение Часть водного сечения, в которой наблюдается течение воды
    D. Abflussquerschnitt
    E. Cross-section
    F. Section
    41. Мертвое пространство Часть водного сечения, в которой не наблюдается течение воды
    D. Totwassergebiet
    E. Dead water space
    F. Section morte de courant
    42. Объемный расход воды Объем воды, протекающий через живое сечение потока в единицу времени
    Расход воды
    D. Durchfluss
    E. Water discharge
    F.
    43. Гидрометрические работы Комплекс работ, проводимых на водных объектах с целью измерения характеристик гидрологического режима.
    Примечание. Основными видами гидрометрических работ являются:
    наблюдения за уровнем воды и оборудование соответствующих устройств;
    измерение, расходов воды и насосов, учет стока на ГЭС с производством;
    тарировки турбин и водосливных отверстий;
    наблюдения за температурой воды и толщиной льда
    44. Гидрометрический створ Створ через водоток, в котором измеряются расходы воды и производятся другие виды гидрометрических работ
    D. Messquerschnitt
    E. Discharge section line
    F. Section de jaugeage
    45. Кривая расходов Кривая связи между расходами и уровнями воды для данного сечения водотока
    D. Durchflusskurve
    E. Discharge curve
    F. Courbe des
    46. Уровнемер Прибор или установка для измерения уровня воды.
    D. Wasserstandmesser Примечание. Уровнемеры делятся на следующие виды:
    уровнемеры с визуальным отсчетом;
    уровнемеры с автоматической записью;
    уровнемеры с передачей значений по линии проводной связи или по радио с автоматической записью на месте приема;
    уровнемеры автоматической сигнализации
    47. Гидрометрическая вертушка Прибор для измерения скорости течения воды в водотоках и водоемах, отличительной особенностью которого является использование ротора или лопастного винта в качестве чувствительного элемента
    D.
    E. Current meter
    F. Moulinet
    48. Гидрологический расходомер Гидротехническое сооружение для измерения расходов воды в открытых водных потоках по устойчивой однозначной зависимости расхода воды от напора над сооружением
    D. Wassermengenmesser Примечание. Гидрологический расходомер оборудуется уровнемером
    E. Flowmeter
    F.
    49. Гидрометрический водослив Гидрологический расходомер, представляющий собой порог или перегораживающий русло стенку с вырезом - определенной формы для истечения воды
    D.
    E. Weir
    F.
    50. Гидрометрический лоток Гидрологический расходомер, представляющий собой направленный вдоль оси потока открытый желоб
    D.
    E. Flume
    F. Canal jaugeur
    СТОК И ВОДНЫЙ БАЛАНС
    51. Сток Движение воды по поверхности земли, а также в толще почв и горных пород в процессе круговорота ее в природе.
    D. Abfluss
    E. Flow F. Примечание. При расчетах сток характеризуется величиной стока, которая показывает количество воды, стекающей с водосбора за какой-либо интервал времени и обычно выражается в виде объема, модуля или слоя стока
    52. Поверхностный сток Сток, происходящий по земной поверхности
    D.
    E. Surface flow
    F. superficiel
    53. Склоновый сток Сток, происходящий по склонам
    D. Abfluss
    E. Overland flow
    F. Ruissellement sur le sol
    54. Почвенный сток Сток, происходящий в почвенной толще
    Ндп. Внутрипочвенный сток
    D. Hypodermischer Abfluss
    E. Subsurface flow
    F. du sous-sol
    55. Русловой сток Сток, происходящий по русловой сети
    D. Abfluss
    E. Channel flow
    F. du chenal
    56. Речной сток Сток, происходящий по речной сети
    D Abfluss
    E. River flow
    F. fluvial
    57. Местный сток Сток, сформировавшийся в пределах однородного физико-географического района
    D. Ortlicher Abfluss
    E. Local flow
    F. local
    58. Дождевой сток Сток, возникающий в результате выпадения дождей
    D. Regenabfluss
    E. Rainfall run-off
    F. pluvial
    59. Объем стока Объем воды, стекающий с водосбора за какой-либо интервал времени
    D. Abflussumme
    E. Volume of run-off
    F. total
    60. Модуль стока Количество воды, стекающее с единицы площади водосбора в единицу времени
    D. Abflussspende
    E. Specific discharge
    F. Module
    61. Слой стока D. Количество воды, стекающее с водосбора за какой-либо интервал времени, равное толщине слоя, равномерно распределенного по площади этого водосбора.
    E. Depth of run-off Примечание. Слой стока выражается в мм
    F. Lame d'eau
    62. Коэффициент стока D. Отношение величины (объема или слоя) стока к количеству выпавших на площадь водосбора осадков, обусловивших возникновение стока
    E. Run-off coefficient
    F. Coefficient
    63. Внутригодовое распределение стока Распределение величины стока по календарным периодам или сезонам года
    D. Jahresabflussgang
    E. Annual distribution of stream flow
    F. annuelle
    64. Изменчивость стока Колебания величин стока во времени.
    D. Abflusschwankung Примечание. Обычно рассматриваются колебания величин стока за многолетний период
    E. Run-off variability
    F.
    65. Кривая истощения стока Кривая, характеризующая закономерность уменьшения величины стока в связи с истощением запасов воды в речном бассейне
    D. Trockenwetterganglinie
    E. Run-off depletion curve
    F. Courbe de tanssement
    66. Водоносность реки Количество воды, проносимое рекой в среднем за год
    D.
    E. Rate of streamflow
    F. Abondance
    67. Водность D. in einem bestimmten Zeitraum Относительная характеристика стока за определенный интервал времени по сравнению с его средней многолетней величиной или величиной стока за другой период того же года.
    Примечание. Различают малую, среднюю и большую водность
    E. Hydraulicity
    F.
    68. Многолетние циклические колебания стока Изменения величин стока, характеризующиеся чередованием маловодных и многоводных группировок лет различной продолжительности и различным отклонением от их среднего многолетнего значения
    69. Гидрологический год Годичный интервал, который включает период накопления и период расходования влаги в рассматриваемом речном бассейне.
    D. Abflussjahr E. Hydrological year Примечание. В климатических условиях территории СССР за начало гидрологического года принимается 1 октября или 1 ноября, когда переходящие из года в год запасы влаги малы
    F. hydrologique
    70. Гидрологический сезон Часть гидрологического года, в пределах которой режим реки характеризуется общими чертами его формирования и проявления, обусловленными сезонными изменениями климата.
    D. Hydrologische Jahreszeit Примечание. Различают гидрологические сезоны: весенний, летне-осенний и зимний
    E. Hydrological season
    F. Saison hydrologique
    71. Фаза водного режима реки Характерное состояние водного режима реки, повторяющееся в определенные гидрологические сезоны в связи с изменением условий питания.
    Примечание. Основными фазами водного режима реки являются половодье, паводок, межень
    72. Половодье D. Hochwasser E. Snow melt flood Фаза водного режима реки, ежегодно повторяющаяся в данных климатических условиях в один и тот же сезон, характеризующаяся наибольшей водностью, высоким и длительным подъемом уровня воды, и вызываемая снеготаянием или совместным таянием снега и ледников. Примечание. Различают половодья весеннее, весенне-летнее и летнее
    F. Eaux hautes
    73. Паводок D. Hochwasser Фаза водного режима реки, которая может многократно повторяться в различные сезоны года, характеризуется интенсивным обычно кратковременным увеличением расходов и уровней воды и вызывается дождями или снеготаянием во время оттепелей
    E. Flood
    F. Crue
    74. Катастрофический паводок Выдающийся по величине и редкий по повторяемости паводок, могущий вызвать жертвы и разрушения.
    D. Katastrophen hochwasser Примечание. Понятие катастрофический паводок применяют также к половодью, вызывающему такие же последствия
    E. Disastrous flood
    F. Crue catastrophique
    75. Максимальный сток Речной сток, наблюдающийся в половодье и паводки
    D.
    E. Maximum flow
    F. maximum
    76. Метка высоких вод След, оставляемый на местности высоким уровнем воды.
    D. Hochwassermarke E. High water mark Примечание. Иногда метка высоких вод закрепляется в виде столба, черты, зарубки на стене здания, на скальном выступе берега и т. п. с надписью даты
    F. Marque des hautes eaux
    77. Наводнение Затопление территории водой, являющееся стихийным бедствием.
    D. Е. Inundation Примечание. Наводнение может происходить в результате подъема уровня воды во время половодья или паводка, при заторе, зажоре, вследствие нагона в устье реки, а также при прорыве гидротехнических сооружений
    F. Inondation
    78. Межень D. Niedriges Wasser Е. Low-water Фаза водного режима реки, ежегодна повторяющаяся в одни и те же сезоны, характеризующаяся малой водностью, длительным стоянием низкого уровня, и возникающая вследствие уменьшения питания реки.
    Примечание. Различают летнюю и зимнюю межень
    F.
    79. Минимальный сток Наименьший по величине речной сток, обычно наблюдающийся в межень
    D. Mindestabfluss
    E. Minimum flow
    F. minimum
    80. Подземное питание Приток подземных вод в водотоки и водоемы
    D. Speisung durch Unterirdischeren
    E. Groundwasser inflow
    F. Alimentation souterraine des des lacs
    81. Тип подземного питания Характерное соотношение взаимосвязи речных и подземных вод, определяющее динамику подземного питания
    82. Подпорный тип подземного питания Тип подземного питания, определяемый режимом подземного стока при постоянной гидравлической связи подземных вод с поверхностными и при образовании подпора подземных вод во время половодья и паводков
    83. Нисходящий тип подземного питания Тип подземного питания, определяемый режимом подземного стока при отсутствии гидравлической связи подземных вод с поверхностными в условиях свободного стока подземных вод
    84. Коэффициент подземного питания реки Отношение величины подземного питания реки к величине речного стока за какой-либо интервал времени
    85. Коэффициент динамичности подземного питания реки Отношение наибольшей величины подземного питания реки к наименьшей за характерные периоды года
    86. Гидрометрическая съемка Метод изучения речного стока и подземного питания рек путем эпизодических измерений расходов воды в системе специально выбранных гидрометрических створов.
    Примечание. Наиболее часто гидрометрическая съемка применяется для оценки подземного питания рек или потерь речного стока в периоды межени
    87. Замыкающий створ Нижний створ на реке, ограничивающий рассматриваемый бассейн
    D. Abschlussprofil
    E. Outlet
    F. Exutoire
    88. Время добегания Время, в течение которого водная масса в реке проходит данное расстояние.
    D. Ablaufzeit Примечание. Различают:
    Е. Lag time время добегания расхода воды на участке реки;
    F. Temps de время добегания фазово-однородных расходов и уровней воды на участке реки;
    время добегания воды с различных частей бассейна до замыкающего створа
    89. Кривая объемов воды в реке Кривая связи между объемами и средними расходами воды на участке реки
    90. Норма гидрологических величин Среднее арифметическое значение характеристик гидрологического режима за многолетний период такой продолжительности, при увеличении которой полученное среднее значение существенно не меняется
    D. Mittelwert, hydrologischer Grossen Примечание. В качестве возможного критерия продолжительности указанного многолетнего периода принимается условие включения в этот период четного числа многолетних циклов изменения рассматриваемой величины
    E. Normal aanual values of discharges, run off, etc
    F. Norme de valeurs hydrologiques
    91. Обеспеченность гидрологической величины Вероятность того, что рассматриваемое значение гидрологической величины может быть превышено
    D. Warscheinlichkeit einer hydrologischen E. Probability of exceeding the hydrological values Примечание. Различают: вероятность ежегодного превышения для явлений, наблюдаемых только один раз в году;
    F. de la valeur hydrologique вероятность превышения среди совокупности всех возможных значений для явлений, которые могут наблюдаться несколько раз в году;
    вероятность превышения в рассматриваемом фиксированном пункте;
    вероятность превышения на рассматриваемой территории в любом пункте
    92. Гидрограф Хронологический график изменения расходов воды в данном створе водотока
    D. Abflussganglinie
    E. Hydrograph
    F. Hydrogramme
    93. Типовой гидрограф Гидрограф, отражающий общие черты внутригодового распределения расходов воды в реке
    D. Typische Abflussganglinie
    E. Averaged flow hydrograph
    F. Hydrogramme type
    94. Расчленение гидрографа Графическое выделение на гидрографе объемов воды, сформированных различными источниками питания
    D. Ganglinienseparation
    E. Separation of hydrograph
    F. de l'hydrogramme
    95. Единичный паводок Паводок, возникающий в результате выпадения равномерно распределенных по поверхности водосбора осадков в виде одного изолированного дождя, прошедшего в течение расчетной единицы времени и имеющего продолжительность меньше максимального времени добегания поверхностных вод на водосборе
    96. Единичный гидрограф Гидрограф, показывающий изменение расходов воды во время единичного паводка
    D. Einheitsganglinie
    E. Unit hydrograph
    F. Hydrogramme unitaire
    97. Действующая площадь водосбора Часть площади водосбора, с которой осуществляется сток при данном слое осадков, поступающих на поверхность водосбора
    D. Abflusswirksame Flache eines Einzugsgebietes
    E. Active drainage area active
    F. Surface du bassin versant active
    98. Репрезентативный бассейн Водосбор, характерный, типичный для определенной территории
    D. Representatives Einzugsgebiet
    E. Representative bassin
    F. Bassin
    99. Регулирование речного стока D. Abflussregelung Перераспределение во время объема речного стока в замыкающем створе, выражающееся в его увеличении или уменьшении в отдельные периоды по сравнению с ходом поступления воды на поверхность водосбора.
    E. Run-off control F. des Примечание. Регулирование речного стока может происходить естественным путем и осуществляться искусственно в соответствии с требованиями водопользователей и водопотребителей, а также в целях борьбы с наводнениями
    100. Бассейновое регулирование стока Регулирование речного стока в естественных условиях в результате временного задрежания в бассейне реки части талых снеговых и дождевых вод
    101. Русловое регулирование стока Регулирование речного стока в естественных условиях в результате накопления воды в русловой сети при подъеме уровня воды в реке и последующей сработке накопленных запасов при спаде уровня
    D. Wellenabflachung im FIussbett
    E. Channel storage
    F. Regularisаetion du lit
    102. Береговое регулирование стока Регулирование речного стока в естественных условиях в результате накопления речных вод в берегах при подъеме уровня воды в реке во время половодья и паводков и возврата вод в реку при спаде уровня
    D. Wechselwirkung zwischen Grund und Flusswasser
    E. Bank storage
    F. Regularisation litterale superficiel
    103. Водный баланс D. Wasserbilanz Соотношение прихода и расхода воды с учетом изменения ее запасов за выбранный интервал времени для рассматриваемого объекта
    Е. Water balance Примечание. Водный баланс может быть рассчитан для водосбора или участка территории, для водного объекта, страны, материка и т.д.
    F. Bilan d'eau
    104. Уравнение водного баланса Математическое выражение, описывающее водный баланс
    D. Wasserbilanzegleichung
    E. Water balance equation
    F. du bilan d'eau
    105. Элементы водного баланса Составляющие уравнения водного баланса, характеризующие приход, расход и изменения запасов воды
    106. Водобалансовая станция Специализированная гидрометеорологическая станция, производящая комплексные наблюдения за элементами водного баланса водосборов и факторов, обусловливающими их изменение
    107. Стоковая площадка Участок склона, ограниченный от окружающей территории водонепроницаемым бортиком и оборудованный устройствами и приборами для измерения поверхностного стока
    D. Abflussparzelle
    E. Run-off plot
    F. Parcelle pour du ruissellement
    108. Воднобалансовая площадка Участок склона, ограниченный от окружающей территории водонепроницаемой стенкой, заглубленной до водоупора, и оборудованный устройствами и приборами для измерения поверхностного и подземного стока.
    D. Abflussparzelle Wasserbilanzstudium Примечание. В районе такой площади организуются наблюдения за всеми остальными элементами водного баланса
    E. Experimental plot for water balance investigation
    F. Parcelle pour du bilan d'eau
    109. Гидрологический испаритель Прибор для измерения испарения с различных естественных поверхностей
    Испаритель
    D. Evaporimeter
    E. Evaporimeter
    F.
    110. Испарительный бассейн Испаритель площадью не менее 20 м для измерения испарения с водной поверхности
    D. Verdunstungsbecken
    E. Evaporation tank
    F. Bassin
    111. Лизиметр Прибор для измерения водообмена грунтовых вод с зоной аэрации и измерения испарения с поверхности суши
    D. Lysimeter
    E. Lysimeter
    F.
    112. Влажность почвогрунта Содержание воды в почвогрунте.
    D. Bodenfeuchtigkeit Примечание. Различают:
    E. Soil moisture F. de sol весовую влажность, которая выражается в процентах от веса абсолютно сухого почвогрунта или в процентах от веса сырого почвогрунта;
    объемную влажность - количество воды в почвогрунте, выраженное отношением объема воды к объему почвогрунта
    113. Влагоемкость почвогрунта Способность почвогрунта вмещать или удерживать при определенных условиях некоторое количество влаги
    D. Wasser
    E. Moisture-holding capacity
    F. Pouvoir de du sol
    114. Наименьшая влагоемкость почвогрунта Количество влаги, прочно удерживающееся в почвогрунте после полного свободного стекания гравитационной воды
    Ндп. Полевая влагоемкость
    115. Полная влагоемкость почвогрунта Количество влаги, которое может быть вмещено почвогрунтом при условии полного заполнения влагой всех пор
    116. Капиллярная зона Увлажненная зона над водоносным пластом, содержание влаги в которой определяется преимущественно действием капиллярных сил
    Ндп. Капиллярная кайма
    D. Kapillarsaum
    E. Capillary fringe
    F. France capillaire
    117. Просачивание Проникновение воды в почвогрунты и движение ее вниз
    D. Versickerung
    E. Percolation
    F. Percolation
    118. Инфильтрация Просачивание, происходящее преимущественно по порам
    D. Infiltration
    E. Infiltration
    F. Infiltration
    119. Инфлюация Просачивание, происходящее преимущественно по трещинам, ходам и пустотам
    120. Почвенные воды Временные скопления капельно-жидких вод в почвенной толще на слабопроницаемых слоях, гидравлически не связанные с нижележащими водоносными пластами
    D. Bodenwasser
    E. Soil water
    F. de sous-sol
    121. Верховодка Временные, сезонные скопления капельно-жидких подземных вод в толще почвогрунтов ненасыщенной зоны над поверхностью отдельных слоев или линз, обладающих слабой проницаемостью
    D. Schwebendes Grundwasser
    Е. Perched water
    F. Nappe suspendue
    122. Почвенно-грунтовые воды Подземные воды водоносного пласта, поверхность или капиллярная зона которого постоянно или периодически находится в почвенной толще
    123. Подрусловые воды Подземные воды в рыхлых или коренных породах, слагающих русло реки
    D. Grundwasser in Flusstalschottern Примечание. Подрусловые воды могут быть представлены в виде скоплений, заполняющих выложенные аллювием углубления, или в виде потока подземных вод, направленного по течению реки
    E. Underflow
    F. Infero-flux
    ЛЕДОВЫЙ И ТЕРМИЧЕСКИЙ РЕЖИМ
    124. Ледовый режим Совокупность закономерно повторяющихся процессов возникновения, развития и разрушения ледяных образований на водных объектах
    D.
    Е. Ice conditions
    F. des glaces
    125. Ледяной покров Сплошной неподвижный лед на поверхности водного объекта
    D Eisdecke
    E. Ice cover
    F. Couverture de glace
    126. Фаза ледового режима Стадия в развитии ледового режима
    127. Замерзание Фаза ледового режима, характеризующаяся образованием ледяного покрова
    128. Ледостав Фаза ледового режима, характеризующаяся наличием ледяного покрова
    D. Eisstand
    Е. Complete freezing
    F. Prise en glace
    129. Вскрытие Фаза ледового режима, характеризующаяся разрушением ледяного покрова
    D. Eisaufbruch
    E. Ice break-up
    F.
    130. Внутриводный лед Скопление первичных ледяных кристаллов, образующихся в толще воды и на дне водного объекта
    D. Eisschlamm
    E. Cream ice
    F. Glace de demi-fond
    131. Донный лед Внутриводный лед, образовавшийся на дне водного объекта
    D. Grundeis
    E. Anchor ice
    F. Glace de fond
    132. Пятры Скопления донного льда, выросшие до поверхности воды
    D. Grundeisinseln
    F. Glaces de fond
    133. Снежура Скопление снега, плавающего в воде
    Ндп. Снежница
    E. Ice slush
    F. Sorbet
    134. Сало Поверхностные первичные ледяные образования, состоящие из иглообразных и пластинчатых кристаллов в виде пятен или тонкого сплошного слоя
    D. Eisschlamm
    E. Crease ice
    F. Glace pelliculaire
    135. Шуга Всплывший на поверхность или занесенный вглубь потока внутриводный лед в виде комьев, ковров, венков и подледных скоплений
    D. Eisbrei
    E. Frazil ice
    F. Fraizil
    136. Шугоход Движение шуги на поверхности и внутри водного потока
    D. Eisbreitreiben
    E. Frazil ice drift
    F. Passage de sorbet
    137. Зажор Скопления шуги с включением мелкобитого льда в русле реки, вызывающее стеснение водного сечения и связанный с этим подъем уровня воды
    D. Eisbreistockung
    E. Ice jam
    F.
    138. Забереги Полосы льда, смерзшиеся берегами водных объектов при незамерзшей основной части водного пространства
    D. Randeis
    E. Shore ice
    F. Glace de rive
    139. Закраины Полосы открытой воды вдоль берегов, образующихся перед вскрытием в результате таяния льда и повышения уровня воды
    D. Randwasser
    E. Flange ice
    F. Bandes d'eau le long des rives devant du
    140. Подвижка льда Небольшие перемещения ледяного покрова на отдельных участках реки или водоема
    D. Eisruck
    E. Ice push
    F. de glace
    141. Разводья Пространства открытой воды в ледяном покрове, образующиеся вследствие подвижки льда
    D.
    E. Ice clearing
    F. Eclaircies entre des glaces
    142. Полынья Пространство открытой воды в ледяном покрове, образующиеся под влиянием динамических и термических факторов
    Ндп. Майна
    D.
    E. Opening in ice
    F. Eclaircie entre les glaces
    143. Ледяные поля Льдины размером более 100 м по наибольшему измерению
    D. Eisfelder
    E. Ice fields
    F. Champs de glace
    144. Ледоход Движение льдин и ледяных полей на реках и водохранилищах под влиянием течений
    D. Eistreiben
    E. Ice drift
    F.
    145. Затор Скопление льдин в русле реки во время ледохода, вызывающее стеснение водного сечения и связанный с этим подъем уровня воды
    D. Eisstockung
    Е. Ice dam
    F.
    146. Кромка льда Граница ледяного покрова и открытой водной поверхности
    D. Eisrand
    E. Ice edge
    F. Bord de glace
    147. Наледь Нарост льда, возникающий при замерзании подземных вод, изливающихся на поверхность земли, или речных вод, выходящих на поверхность ледяного покрова
    D. Aufeis
    E. Ice mound
    F. Givrage
    148. Термический режим Закономерные колебания температуры воды в водных объектах
    НАНОСЫ
    149. Наносы Твердые частицы, образованные в результате эрозии водосборов и русел, а также абразии берегов водоемов, переносимые водотоками, течениями в озерах, морях и водохранилищах, и формирующие их ложе
    D. Feststoffe
    E. Sediments
    F.
    150. Взвешенные наносы Наносы, переносимые водным потоком во взвешенном состоянии
    D. Schwebstoffe
    E. Suspended load
    F. Alluvisions en suspension
    151. Сальтация Перебрасывание наносов на короткие расстояния в придонном слое водного потока
    D. Saltation
    E. Saltation
    F. Saltation
    152. Влекомые наносы Наносы, перемещаемые водным потоком в придонном слое и движущиеся путем скольжения, перекатывания или сальтации
    D. Geschiebe
    E. Bed load
    F. Alluvions en charriage
    153. Донные наносы Наносы, формирующие речное русло, пойму или ложе водоема и находящиеся во взаимодействии с водными массами
    D. Geschiebe
    E. Bed material load
    F. Alluvions de fond
    154. Сток наносов Перемещение наносов в процессе поверхностного стока
    D. Feststofftransport
    E. Sediment transport
    F. selide
    155. Мутность воды Весовое содержание взвешенных наносов в единице объема смеси воды с наносами
    D. Schwebstoffbelastung
    E. Silt content
    F. d'eau
    156. Расход наносов Количество наносов, проносимое через живое сечение потока в единицу времени
    D.
    E. Sediment discharge
    F. solide
    157. Гидравлическая крупность Скорость равномерного падения твердых частиц в неподвижной воде
    D. Sinkgeschwindigkeit
    E. Fall velocity
    F. Vitesse de la chute des sediments dans l'eau
    158. Транспортирующая способность потока Предельный расход насосов определенной гидравлической крупности, отвечающий условию равновесия процессов размыва и осаждения при данном гидравлическом режиме потока
    D.
    E. Competence of stream
    F. transportante d'un cours d'eau
    159. Сель Стремительный поток большой разрушительной силы, состоящий из смеси воды и рыхлообломочных пород, внезапно возникающий в бассейнах небольших горных рек в результате интенсивных дождей или бурного таяния снега, а также прорыва завалов и морен
    D. Mure
    E. Mud flow
    F. Lave de boue
    РУСЛОВЫЕ ПРОЦЕССЫ
    160. Русло реки Выработанное речным потоком ложе, по которому осуществляется сток без затопления поймы
    D. Flussbett
    E. Channel
    F. Lit
    161. Пойма Часть дна речной долины, сложенная наносами и периодически заливаемая в половодье и паводки
    D. Hochwasserbett
    E. Floodplain
    F. Plaine mondable
    162. Русловой процесс Постоянно происходящие изменения морфологического строения русла водотока и поймы, обусловленные действием текущей воды
    D. Flussbettprozess
    E. River bed evolution
    F. Evolution de lit
    163. Тип руслового процесса Определенная схема деформации русла и поймы реки, возникающая в результате определенного сочетания особенностей водного режима, стока наносов, ограничивающих деформацию условий и отражающая форму транспорта наносов
    164. Русловые образования Подвижные скопления наносов, определяющие морфологическое строение речного русла
    D. Flussbettbildungen
    F. Formations en lit
    165. Русловые деформации Изменение размеров и положения в пространстве речного русла и отдельных русловых образований, связанное с переотложением наносов
    166. Рукав Хорошо сформировавшееся ответвление русла реки со всеми свойственными речному руслу особенностями морфологического строения
    167. Протока Водоток, отчленяющий отдельный морфологический элемент сложного речного русла или соединяющий два водных объекта и не образующий типичных, свойственных речному руслу комплексов русловых образований
    168. Перекат D. Wandernde sandbank Характерная для равнинных рек форма донного рельефа, сформированная отложениями наносов, обычно в виде широкой груды, пересекающей русло под углом к общему направлению течения, вызывающая отклонение его от одного берега к другому
    Е. Cross over
    F. Haut-fond
    169. Плес Глубоководный участок реки, находящийся обычно между перекатами
    D. Tiefwasserstrecke
    E. Deep
    F. Mouille
    170. Излучина реки Участок извилистого речного русла между двумя смежными точками перегиба его осевой линии
    D. Flussschlinge
    E. Bend
    F.
    171. Речной пляж Обсыхающее в межень скопление донных наносов на выпуклом берегу речной излучины
    172. Меандрирование Закономерные плановые деформации речных излучин, возникающие в результате взаимодействия русла с речным потоком
    D.
    E. Meandering
    D. Formation des
    173. Старица D. Altarm Водоем в пойме реки, удлиненный в плане, постепенно заиливающийся возникший в результате отчленения участка речного русла при спрямлении излучины путем прорыва перешейка петли или разработки спрямляющей протоки
    E. Ox-bow
    F.
    174. Побочень D. Nedenbank Гребневая часть крупной гряды, пересекающей русло, обычно затопляемая в половодье и обсыхающая в прибреговой части в межень
    E. Shoal
    175. Речная гидравлика Раздел гидравлики, в котором рассматриваются вопросы движения воды в речных потоках, перемещение ими наносов и процессы формирования русла
    D. Flusshydraulik
    E. Fluvial hydraulics
    F. Hydraulique fluviale
    ОЗЕРА И ВОДОХРАНИЛИЩА
    176. Озеро Естественный водоем с замедленным водообменом
    D. See
    E. Lake
    F. Lac
    177. Водохранилище Искусственный водоем, образованный водоподпорным сооружением на водотоке с целью хранения воды и регулирования стока
    D. Speicher
    E. Reservoir
    F. Retenue
    178. Пруд Мелководное водохранилище площадью не более 1 км
    D. Teich
    E. Pond
    F.
    179. Пруд-копань Небольшой искусственный водоем в специально выкопанном углублении на поверхности земли, предназначенный для накопления и хранения воды для различных хозяйственных целей
    180. Батиграфическая кривая Кривая зависимости площади водоема и его объема от глубины или высотных отметок, соответствующих различным уровням наполнения водоема.
    D. Bathygraphische kurve Примечание. Часто используется кривая зависимости объема воды в водоеме от уровня, которую называют привой объемов
    E. Bathygraphical curve
    F. Courbe bathygraphique
    181. Течение в водоеме Перемещение водной массы в определенном направлении, ограничиваемое берегами, дном водоема, неподвижной водной массой или водной массой, перемещающейся в другом направлении
    182. Абсолютные колебания уровня Колебания уровня воды, обусловленные изменением объема водоема за определенный интервал времени
    183. Относительные колебания уровня Колебания уровня воды, не связанные с изменением объема водоема и обусловленные сгонно-нагонными явлениями и сейшами.
    Примечание. На водохранилищах относительные колебания уровня часто вызываются неравномерным режимом работы гидроузлов
    184. Гомотермия Явление однородности температуры воды по глубине водоема
    D. Homothermie
    E. Homothermy
    F. Homothermie
    185. Температурная стратификация Слоистое распределение температуры по глубине водоема.
    Примечание. Различают прямую температурную стратификацию, которая характеризуется понижением температуры с глубиной, и обратную температурную стратификацию, когда температура повышается с увеличением глубины
    186. Эпилимнион Верхний, наиболее интенсивно перемешиваемый слой водоема, в пределах которого наблюдается гомотермия или слабо выраженная температурная стратификация
    D. Epilimnion
    E. Epilimnion
    F. Epilimnion
    187. Слой температурного скачка Слой водной толщи водоема, в пределах которого происходит резкое падение температуры и повышение плотности воды с глубиной.
    D. Sprungschicht Примечание. В зарубежной литературе для обозначения этого понятия употребляется термин "металимнион"
    E. Thermocline
    F. Couche du saut thermi que
    188. Гиполимнион Слой водной толщи, расположенный ниже слоя температурного скачка, характеризующийся слабым перемешиванием и незначительным изменением температуры с глубиной
    D. Hypolimnion
    E. Hypolimnion
    F. Hypolimnion
    189. Попуски Периодическая или эпизодическая подача воды из водохранилища для регулирования расхода или уровня воды на нижележащем участке водотока или уровня воды в самом водохранилище
    D. Regulierungsabgaben
    E. Releases
    F.
    190. Заиление водохранилищ Процесс занесения чаши водохранилища наносами
    D. Strauraumauflandung
    E. Silting of reservoirs
    F. Envasement de retenue
    191. Переформирование берегов водохранилищ Изменения первоначальной формы береговых склонов, подтопленных при образовании водохранилища, выражающиеся в разрушении надводной части склона волнами и образовании аккумулятивной береговой отмели
    D. an Speichern
    E. Reservoir bank transformation
    F. Performation des bordures de retenue
    БОЛОТА
    192. Болото Природное образование, занимающее часть земной поверхности и представляющее собой отложения торфа, насыщенные водой и покрытые специфической растительностью.
    D. Moor Примечание. В гидрологии болота являются объектом исследований
    E. Swamp
    F.
    193. Болотный массив Часть земной поверхности, занятая болотом, границы которой представляют замкнутый контур и проведены по линии нулевой глубины торфяной залежи
    194. Болотный микроландшафт Часть болотного массива, однородная пo характеру растительного покрова, микрорельефу поверхности и водно-физическим свойствам деятельного горизонта и представленная одной растительной ассоциацией, группой близких по флористическому составу и структуре растительных ассоциаций или комплексом различных растительных ассоциаций, закономерно чередующихся в пространстве
    195. Деятельный горизонт болота Слой активного водообмена в болоте, являющийся переходным от торфяной залежи к поверхности живого растительного мохового покрова и моховых и древесно-моховых микроландшафтах или к поверхности плотных сплетений корневищ в травяной, тростниковой, древесно-травяной и древесной группах микроландшафтов
    196. Сетка линий стекания Система линий, нанесенных на план, или аэрофотоснимок болота, указывающих направления скоростей горизонтальной фильтрации в деятельном горизонте и торфяной залежи и скоростей поверхностного стекания на территории болотного массива
    197. Контур стекания Линия на плане или аэрофотоснимке болота, ограничивающая часть его площади, с которой определяется величина стока
    198. Гидрометеоро- логическая болотная станция Специализированная гидрометеорологическая станция, на которой ведутся наблюдения за элементами водного и теплового баланса болотного массива

    АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
    Баланс водный 103
    Бассейн испарительный 110
    Бассейн речной 24
    Бассейн репрезентативный 98
    Болото 192
    Вертушка гидрометрическая 47
    Верховодка 121
    Влагоемкость почвогрунта 113
    Влагоемкость почвогрунта наименьшая 114
    Влагоемкость почвогрунта полевая 114
    Влагоемкость почвогрунта полная 115
    Влажность почвогрунта 112
    Водоем 18
    Водность 67
    Водоносность реки 66
    Водораздел 20
    Водосбор 19
    Водослив гидрометрический 49
    Водоток 15
    Водоток временный 17
    Водоток постоянный 16
    Водохранилище 177
    Воды поверхностные 7
    Воды подрусловые 123
    Воды почвенно-грунтовые 122
    Воды почвенные 120
    Воды природные 2
    Время добегания 88
    Вскрытие 129
    Гидравлика речная 175
    Гидрограф 92
    Гидрограф единичный 96
    Гидрограф типовой 93
    Гидрограф суши 4
    Гидрология 1
    Гидрология суши 2
    Гидрометрия 5
    Гиполимнион 188
    Год гидрологический 69
    Гомотермия 184
    Горизонт болота деятельный 195
    Густота речной сети 31
    Деформации русловые 165
    Забереги 138
    Зажор 137
    Заиление водохранилищ 190
    Закраины 139
    Замерзание 127
    Затор 145
    Зона капиллярная 116
    Излучина реки 170
    Изменчивость стока 64
    Инфильтрация 118
    Инфлюация 119
    Испаритель 109
    Испаритель гидрологический 109
    Исток реки 22
    Кадастр водный 33
    Кайма капиллярная 116
    Колебания стока циклические многолетние 68
    Колебания уровня абсолютные 183
    Колебания уровня относительные 182
    Контур стекания 197
    Коэффициент динамичности подземного питания реки 85
    Коэффициент подземного питания реки 84
    Коэффициент стока 62
    Кривая батиграфическая 180
    Кривая истощения стока 65
    Кривая объемов воды в реке 80
    Кривая расходов 45
    Кромка льда 146
    Круговорот воды в природе 8
    Крупность гидравлическая 157
    Лед внутриводный 130
    Лед донный 131
    Ледостав 128
    Ледоход 144
    Лизиметр 111
    Лоток гидрометрический 50
    Массив болотный 193
    Майна 142
    Меандрироваиие 172
    Межень 78
    Метка высоких вод 76
    Микроландшафт болотный 194
    Моделирование гидрологического процесса 12
    Модуль стока 60
    Мутность воды 155
    Наводнение 77
    Наледь 147
    Наносы 149
    Наносы взвешенные 150
    Наносы влекомые 152
    Наносы донные 153
    Норма гидрологических величин 90
    Нуль графика гидрологического поста 38
    Обеспеченность гидрологической величины 91
    Образования русловые 164
    Объект водный 6
    Объем стока 50
    Озеро 176
    Паводок 73
    Паводок единичный 95
    Паводок катастрофический 74
    Перекат 168
    Переформирование берегов водохранилищ 191
    Питание подземное 80
    Плес 169
    Площадка воднобалансовая 108
    Площадка стоковая 107
    Площадь водосбора действующая 97
    Пляж речной 171
    Побочень 174
    Подвижка льда 140
    Пойма 161
    Покров ледяной 125
    Половодье 72
    Полынья 142
    Поля ледяные 143
    Попуски 189
    Пост гидрологический 34
    Прогноз гидрологический 10
    Просачивание 117
    Пространство мертвое 41
    Протока 167
    Процесс гидрологический 11
    Процесс русловой 162
    Пруд 178
    Пруд-копань 179
    Пятры 132
    Работы гидрометрические 43
    Разводья 141
    Распределение стока внутригодовое 63
    Расход воды объемный 42
    Расход воды 42
    Расход наносов 156
    Расходомер гидрологический 48
    Расчленение гидрографа 94
    Регулирование речного стока 99
    Регулирование стока бассейновое 100
    Регулирование стока береговое 102
    Регулирование стока русловое 101
    Режим водный 14
    Режим гидрологический 9
    Режим ледовый 124
    Режим термический 148
    Река 21
    Река большая 25
    Река малая 27
    Река средняя 26
    Ресурсы водные 32
    Рукав 166
    Русло реки 160
    Сало 134
    Сальтация 151
    Сезон гидрологический 70
    Сель 159
    Сетка линий стекания 196
    Сеть гидрографическая 28
    Сеть гидрологическая 35
    Сеть речная 30
    Сеть русловая 29
    Сечение водное 39
    Сечение живое 40
    Система речная 25
    Слой температурного скачка 187
    Слой стока 61
    Снежница 133
    Снежура 133
    Способность потока транспортирующая 158
    Станция воднобалансовая 106
    Станция гидрологическая 36
    Станция гидрометеорологическая болотная 198
    Старица 173
    Створ гидрометрический 44
    Створ замыкающий 87
    Сток 51
    Сток внутрипочвенный 54
    Сток дождевой 58
    Сток максимальный 75
    Сток местный 57
    Сток минимальный 79
    Сток наносов 154
    Сток поверхностный 52
    Сток почвенный 54
    Сток речной 56
    Сток русловой 55
    Сток склоновый 53
    Стратификация температурная 185
    Съемка гидрометрическая 86
    Течение в водоеме 181
    Тип подземного питания 81
    Тип подземного питания нисходящий 85
    Тип подземного питания подпорный 82
    Тип руслового процесса 163
    Уравнение водного баланса 104
    Уровень воды 37
    Уровнемер 46
    Фаза водного режима реки 71
    Фаза ледового режима 126
    Шуга 135
    Шугоход 136
    Эксперимент в гидрологии 13
    Элементы водного баланса 105
    Элементы гидрологического режима 9
    Эпилимнион 185

    АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ
    Abfluss 51
    Abfluss 56
    Abfluss 55
    Abflussganglinie 92
    61
    Abflussjahr 69
    Abflussparzelle 107
    Abflussparzelle Wasserbilanzstudium 108
    Abflussquerschnitt 40
    Abflussregelung 99
    Abflussregime 14
    Abflussschwankung 64
    Abflussspende 60
    Abflusssumme 59
    62
    Abflusswirksame Flache eins Einzugsgebietes 97
    Ablaufzeit 88
    Abschlussprofil 87
    Altarm 173
    Arefeis 147
    Bathygraphische kurve 180
    50
    Bodenfeuchtigkeit 112
    Bodenwasser 120
    Durchfluss 42
    Durchflusskurve 45
    Einheitsganglinie 96
    Einzugsgebiet 19
    Eisaufbruch 129
    141
    142
    Eisbei 135
    Eisbreistockung 136
    Eisbreiversetzung 137
    Eisrand 146
    Eisdecke 125
    Eisfelder 143
    140
    Eisschlamm 130
    Eisschlamm 134
    Eisstand 128
    Eistreiben 144
    124
    Eisstockung 145
    Elemente des hydrologischen Regimes 11
    Epilimnion 186
    Evaporimeter 109
    Feststoffe 149
    156
    Feststofftransport 154
    Abfluss 53
    Flussnetz 30
    21
    Flussbett 160
    Flussbettprozess 162
    Flussbettbildungen 164
    Flussdichte 31
    Flussgebiet 24
    Flusshydraulik 175
    Flussquelle 22
    Flusschlinge 170
    Flusssystem 23
    Ganglinienseparation 94
    Geschiebe 152
    Geschiebe 153
    6
    18
    28
    2
    Grundeis 131
    Grundeisinseln 132
    in Flusstalschottern 123
    75
    Hochwasser 72
    Hochwasser 73
    Hochwasserbett 161
    Hochwassermark 76
    Homothermie 184
    Hydrographie 4
    Hydrologie 4
    Hydrologische Jahreszeit 70
    Hydrologische Prognose 10
    Hydrologische Messsetelle 34
    Hydrologishe Netz 35
    Hydrologische Regime 9
    Hydrometrie 5
    Hypodermischer Abfluss 54
    Hypolimnion 188
    Infiltration 118
    Intermittierender Wasserlauf 17
    Jahresabflussgang 63
    Katastrophen hochwasser 74
    Kapillarsaum 116
    Mittelwert hydrologischer Grossen 90
    Lysimeter 111
    172
    47
    Messquerschnitt 44
    Mindestabfluss 79
    Moor 192
    Mure 159
    Naturwasser 6
    Nedenbank 174
    Niedriges Wasser 78
    52
    7
    Ortlicher Abfluss 57
    Pegelnull 38
    Perennierender Wasserlauf 16
    Randeis 138
    Randwasser 139
    Representatives Einzugsgebitiet 98
    Regenabfluss 58
    Regulierungsabgaben 189
    Saltation 151
    Schwebendes Grundwasser 121
    Schwebstoffe 150
    Schwebstoffelastung 155
    See 176
    Sinkgeschwindigkeit 157
    Speicher 177
    Speisung durch unterirdischeren 80
    Sprungschicht 187
    Stauraumauflandung 190
    Teich 178
    Tiefwasserstrecke 169
    Totwassergebiet 41
    der 158
    Trockenwetterganglinie 65
    Typische Aubflussganglinie 93
    77
    49
    an Speichern 191
    Yerdungstungsbecken 110
    Versickerung 117
    Wandernde Sandbank 168
    Wahrscheilichkeit einer hydrologischen Grosse 91
    Wasserbilanzgleichung 104
    Wasserbilanz 103
    Wasserdargebot 32
    64
    Waser 113
    Wasserkataster 33
    Wasserkreislauf 8
    Wasserlauf 15
    Wassermengenmesser 48
    Wasserquerschnitt 39
    Wasserscheide 20
    Wasserstand 37
    Wasserstandmesser 46
    Wechselwirkung zwischen Grund- und Flusswasser 102
    Wellenabflachung im Flussbett 101

    АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
    Active drainage area 97
    Anchor ice 131
    Annual distribution of stream flow 63
    Averaged flow hydrograph 93
    Bank storage 102
    Bathygraphical curve 180
    Bed load 152
    Bed material loag 153
    Bend 170
    Capillary fringe 116
    Catchment 19
    Channel 160
    Channel flow 55
    Channel network 29
    Channel storage 101
    Competence of stream 158
    Complete freezing 128
    Cream ice 130
    Crease ice 134
    Cross-section 40
    Cross-section of a stream 39
    Cross-over 168
    Current meter 47
    Dead water space 41
    Deep 169
    Depth of run-off 61
    Disastrous flood 74
    Discharge curve 45
    Discharge section line 44
    Divide 20
    Drainage network density 31
    Drainage network 30
    Ephemeral stream 17
    Epilimnion 185
    Evaporation tank 110
    Evaporimeter 109
    Experimental plots for water balance investigation 108
    Fall velocity 149
    Flange ice 139
    Fluvial hydraulics 175
    Flood 73
    Floodplaine 161
    Flow 51
    Flow-control 99
    Flowmeter 48
    Flume 50
    Frazil ice drift 136
    Frazil ice 135
    Gauge datum 38
    Groundwater inflow 80
    High water mark 76
    Homothermy 184
    Hydraulicity 67
    Hydrograph 92
    Hydragraphic network 28
    Hydragraphy 3
    Hydrometry 4
    Hydrologic cycle 8
    Hydrological forecast 10
    Hydrological regime 9
    Hydrological season 70
    Hydrological year 64
    Hydrology 1
    Hydrology of land 2
    Hypolimnion 188
    Ice conditions 124
    Ice cover 125
    Ice break-up 129
    Ice clearing 141
    Ice dam 145
    Ice drift 144
    Ice edge 146
    Ice fields 143
    Ice jam 137
    Ice mound 147
    Ice push 140
    Ice slush 133
    Infiltration 118
    Inundation 77
    Lag time 88
    Lake 176
    Local flow 57
    Low-water 78
    Lysimeter 111
    Maximum flow 75
    Meandering 172
    Minimum flow 79
    Moisture-holding capacity of soil 113
    Mud flow 159
    Natural water 5
    Normal annual values of discharges run-off 90
    Outlet 87
    Overland flow 53
    Opening in ice 142
    Ox-bow 173
    Perched water 121
    Percolation 117
    Perennial stream 16
    Pond 178
    Probability of exceeding the hydrological values 91
    Rainfall run-off 58
    Rate of stream flow 66
    Releases 189
    Representative basin 98
    Reservoir 177
    Reservoir bank transformation 191
    River 21
    River basin 24
    River bed evolution 162
    River head 22
    River flow 56
    River system 27
    Run-off coefficient 63
    Run-off control 99
    Run-off depletion curve 65
    Run-off variability 64
    Run-off plot 107
    Saltation 151
    Sediments 149
    Sediment discharge 156
    Sediment transport 154
    Separation of hydrograph 94
    Silt content 155
    Silting of reservoirs 190
    Shoal 174
    Shore ice 138
    Snow melt fload 72
    Soil moisture 112
    Soil water 120
    Specific discharge 60
    Stream flow measuring station 34
    Stream-gauging network 35
    Subsurface flow 54
    Surface flow 52
    Surface water 7
    Suspended load 150
    Swamp 192
    Thermocline 187
    Underflow 123
    Unit hydrograph 96
    Volume of run-off 59
    Water balance 103
    Water balance equation 104
    Water body 18
    Water body 6
    Water cadastre 33
    Water course 15
    Water discharge 42
    Water level 37
    Water regime 14
    Water resources 32
    Watershed 20
    Weir 49

    АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
    Abondance 66
    Alimentation souterraine des et des lacs 80
    Alluvions de fond 153
    Alluvions en charriage 152
    Alluvions en suspension 150
    hydrologique 69
    Bandes d'eau le long des rives devent du 139
    Bassin versant 19
    Bassin d'evaporation 110
    Bassin fluvial 24
    Bassin 98
    Bilan d'eau 103
    Bord de glas 146
    Cadastre hydraulique 33
    Canal jaugeur 50
    transportante d'un cours d'eau 158
    Champs de glace 143
    Coefficient 62
    Couche de saut thermique 187
    Courbe bathygraphique 180
    Courbe des 45
    Courbe de tarissement 65
    Cours d'eau 15
    Cours d'eau permanent 16
    Cours d'eau temporaire 17
    Couveture de glace 125
    Crue 73
    Crue catastrophique 74
    Cycle hydrologique 8
    144
    129
    42
    48
    maximum 75
    minimum 79
    solide 156
    total 59
    173
    de I'hydrogramme 94
    hydrographique 31
    49
    Eau naturelle 5
    Eaux de soux-sol 120
    Eaux de surface 7
    Eaux hautes 72
    Eclairce entre des glaces 142
    Eclaircie entre des glaces 141
    51
    local 57
    pluvial 58
    du chenal 55
    du sous-sol 54
    fluvial 56
    superficiel 52
    145
    Envasement de retenua 190
    Epilimnion 185
    Equation du bilan d'eau 104
    Etang 178
    Etiage 78
    109
    Evolution de lit 162
    Exutoire 87
    Fleuve 21
    Formation des 172
    Fraizil 135
    Frange capillaire 116
    de la values hydrologique 91
    Givrage 147
    Glace de demi-fond 130
    Glace de fond 131
    Glaces de fond 132
    Glace de rive 138
    Glace pelliculaire 134
    Homothermie 184
    de sol 112
    67
    Hydraulique fluvial 175
    Hydraulique 14
    Hydrogramme 92
    Hydrogramme type 93
    Hydrogramme unitaire 96
    Hydrographie 4
    Hydrologie 1
    Hydrologie de surface 2
    4
    67
    Hypolimnion 188
    Infero-flux 123
    Infiltration 118
    Inondation 74
    Lac 176
    Lachure 189
    Lame d'eau 61
    Lave de boue 159
    Ligne de partage des eaux 20
    Lit 160
    111
    192
    Marque des hautes eaux 76
    170
    Module 60
    Mouille 169
    Moulinet 47
    Nappe suspeadue 121
    Niveau d'eau 37
    Norme de valeurs hydrologique 90
    Objet hydrologique 6
    Parcelle pour de ruisselement 107
    Parcelle pour du bilan d'eau 108
    Passage de sorbet 136
    Percolation 117
    Performation des bordures de retenue 191
    Plaine inondable 161
    Post hydrologique 34
    de glace 140
    Pouvoir de du sol 113
    hydrologique 10
    Prise en glace 128
    des glaces 124
    hidraulique 14
    hydrologique 9
    des debits 99
    du lit 101
    littorale superficiel 102
    annuelle 63
    du chenal 29
    hydrographique 28
    35
    18
    Ressources en eau 32
    Retenue 177
    21
    Russellement sur le sol 53
    Saison hydrologique 70
    Saltation 151
    Section d'eau 39
    Section de jaugeage 44
    Section morte de courant 41
    Section 40
    149
    Sorbet 133
    Source d'une 22
    Station hydrologique 36
    Surface du bassin versant active 97
    fluvial 27
    fluvial 30
    Temps de 88
    d'eau 155
    64
    Vitesse de la chute des dans l'eau 157
    de 38

    Текст документа сверен по:
    официальное издание
    М.: Издательство стандартов, 1988