Термин | Определение | |
ОБЩИЕ ПОНЯТИЯ | ||
1. Лесозаготовительная промышленность D. Holzwirtschaft Е. Logging industry | Отрасль лесной промышленности и лесного хозяйства, занимающаяся заготовкой, трелевкой, вывозкой, первичной обработкой и переработкой деревьев, хлыстов, лесоматериалов и отходов лесозаготовок | |
2. Лесозаготовки Ндп. Лесоразработки D. Holzeinschlag Е. Logging | Заготовка древесного сырья, включающая лесосечные работы, вывозку и работы на лесопромышленном складе | |
3. Лесоэксплуатация D. Forstnutzungen Е. Forest exploitation | Заготовка древесного сырья, живицы и продуктов побочного пользования. Примечание. К продуктам побочного пользования относятся: березовый сок, береста, кап и др. | |
4. Лесосырьевая база D. Holzrohstoffasis Е. Forest tract | Часть территории лесного фонда, закрепленная на установленный срок за лесозаготовительным предприятием | |
5. Лесосечный фонд D. Holzeinschlagfond Е. Merchantable volume | Часть лесосырьевой базы, отведенная для рубки на установленный срок | |
6. Первичная обработка древесного сырья Ндп. Первичная обработка древесины Первичная обработка круглого леса Е. Primary processing of raw material | Механическая обработка деревьев, хлыстов и круглых лесоматериалов, включающая очистку деревьев от сучьев, раскряжевку хлыстов и долготья, сортировку круглых лесоматериалов и удаление гнили, а также отделение древесной зелени и окорку | |
7. Первичная переработка древесного сырья Ндп. Первичная переработка древесины D. Rohholzbearbeitung Е. Primary processing of wood raw material | Механическая переработка отдельных видов древесного сырья, включающая распиловку, раскалывание и измельчение | |
8. Лесосечные работы D. Holzeinschlagsarbeiten E. Cutting area work | Комплекс основных технологических и переместительных операций, а также подготовительных и вспомогательных работ на лесосеке | |
9. Лесосека D. Schlagfläche E. Cutting area | По ГОСТ 18486 | |
10. Делянка D. Parzelle E. Area of rsew | По ГОСТ 18486 | |
11. Пасека D. Rückeweg E. Skidding trail | Часть делянки, с которой поваленные деревья или хлысты трелюются по одному трелевочному волоку | |
12. Трелевочный волок Волок D. Hauptrückeweg E. Hauling route | Простейший путь, по которому осуществляется трелевка или прямая вывозка | |
13. Пасечный трелевочный волок Пасечный волок D. Schlagstreifenrückeweg Е. Skidding trail in cutting strip | Трелевочный волок, расположенный в пределах пасеки | |
14. Магистральный трелевочный волок Магистральный волок D. Hauptrückeweg Е. Main skidding trail | Трелевочный волок, соединяющий лесопогрузочный пункт с несколькими пасечными волоками | |
15. Технологическая карта разработки лесосеки D. Technologische Karte der Schlagflachenerschliessung E. Chart for harvesting cutting area | Документ, регламентирующий порядок освоения лесосеки, содержащий характеристику и схему, а также основные производственные показатели | |
16. Подготовительные работы на лесосеке D. Vorbareitungsarbeiten auf der Schlagfläche E. Preparatory work in cutting area | Операции по созданию необходимых условий для выполнения основных работ на лесосеке, включая подготовку лесосек, лесопогрузочных пунктов, обустройство мастерского участка и выбор трасс усов лесовозных дорог, монтаж и демонтаж оборудования | |
17. Подготовка лесосек D. Vorbereitung der Schlagflächen E. Preparation of cutting area | Операции, выполняемые до проведения основных работ на лесосеке: уборка опасных деревьев, разметка магистральных трелевочных волоков | |
18. Опасные деревья D. Gefährliche Bäume E. Dangerous trees | Гнилые, сухостойные, зависшие, ветровальные, буреломные и сломанные деревья, представляющие опасность для работающих на лесосеке | |
19. Обустройство мастерского участка D. Einrichtung von Meisterbereich | Оснащение мастерского участка технологическим оборудованием и средствами пожаротушения, их размещение на лесосеке, а также установка средств связи и устройство противопожарной минерализованной полосы | |
20. Основные работы на лесосеке D. Hauptarbeiten auf der Schlägflache E. Basic operations in cutting area | Валка, пакетирование деревьев, очистка их от сучьев, трелевка и погрузка хлыстов или деревьев, а при заготовке сортиментов или технологической щепы - также раскряжевка, сортировка, штабелевка, измельчение и погрузка | |
21. Вспомогательные работы на лесосеке D. Hilfsarbeiten auf der Schlägflache E. Auxiliary work in the cutting area | Операции по техническому обслуживанию лесосечных машин, их охране, снабжению горючесмазочными материалами, а также бытовое обслуживание персонала, работающего в лесу | |
22. Лесопромышленный склад Лесосклад D. Betriebsholzlager Holzlager E. Industrial timber worksite | Лесопогрузочный пункт, оборудованный техническими средствами для первичной обработки древесного сырья, хранения, погрузки или пуска в сплав хлыстов и сортиментов, а также для переработки древесных отходов | |
23. Верхний лесопромышленный склад Верхний лесосклад D. Beladepunkt E. Upper landing | Лесопромышленный склад, расположенный на лесосеке у лесовозной дороги | |
24. Лесопогрузочный пункт D. Verladeplatz E. Timber storage site | Площадка у лесотранспортного или сплавного пути для временного размещения деревьев, хлыстов, сортиментов и для их погрузки на лесотранспортные средства или для пуска в сплав | |
25. Промежуточный лесопромышленный склад Промежуточный лесосклад | Лесопромышленный склад, расположенный у лесовозной дороги, для размещения запаса деревьев и хлыстов | |
26. Нижний лесопромышленный склад Нижний лесосклад D. Holzhof E. Lower landing | Лесопромышленный склад, расположенный в пункте примыкания лесовозной дороги к путям общего пользования | |
27. Прирельсовый лесопромышленный склад Прирельсовый лесосклад D. Holzhof mit Bahnanschluss E. Lower landing on railway | Лесопромышленный склад, расположенный у железной дороги | |
28. Береговой лесопромышленный склад Береговой лесосклад D. Uferholzhof | Лесопромышленный склад, расположенный у водного пути | |
29. Приречный лесопромышленный склад Приречный лесосклад D. Flüssholzhof E. River lower landing | Береговой лесопромышленный склад, расположенный у сплавной реки | |
30. Вместимость лесопромышленного склада Ндп. Емкость лесопромышленного склада D. Holzhofkapazität | Количество лесоматериалов в плотных кубометрах, которое может быть размещено на площади лесопромышленного склада | |
31. Производительность лесопромышленного склада E. Production of cut wood | Количество лесоматериалов, обрабатываемое на лесопромышленном складе, за единицу времени (сутки, месяц, год) | |
32. Пачка деревьев (хлыстов, сортиментов) D. Bündel von Bäumen, Stämmen oder Sortimenten E. Group of trees/tree-lengths, logs/ | Деревья (хлысты, сортименты), собранные вместе для последующей обработки или перемещения | |
33. Пакет хлыстов (сортиментов) D. Rundholzpaket Е. Roundwood bundle | Совокупность хлыстов (сортиментов) установленной формы и размеров, фиксированных стропами, обвязкой или контейнером | |
34. Запас хлыстов (деревьев) D. Stammvorrat Е. Storage of tree-lengths | Резерв хлыстов (деревьев), размещаемых у лесовозных дорог или на лесопромышленных складах, необходимый для бесперебойной и ритмичной работы лесозаготовительного предприятия | |
ОСНОВНЫЕ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЕ ПРОЦЕССЫ И ОПЕРАЦИИ | ||
35. Валка дерева без корней Е. Felling of trees without roots | Отделение ствола растущего или сухостойного дерева на уровне прикорневой части или выше с оставлением пня | |
36. Валка деревьев «напроход» | Валка деревьев при безостановочном движении машины в процессе их срезания | |
37. Валка дерева с корнями D. Baumsclag mit dem Wurzelnetzt E. Felling of trees including roots | Извлечение целого дерева из грунта путем выдергивания или опрокидывания | |
38. Подпил дерева D. Fallkerb E. Undercut | Начальная операция валки дерева, способствующая падению спиленного дерева в заданном направлении, осуществляемая посредством выполнения одного или двух резов у основания ствола со стороны направления падения дерева | |
39. Недопил дерева D. Bruchleiste E. Holding bridge | Участок древесины ствола в виде перемычки, оставляемый при спиливании дерева и способствующий безопасному падению дерева в заданном направлении | |
40. Сталкивание дерева при валке D. Baumschieben beim Fällen E. Pushing of tree to be felled | Придание дереву импульса для валки в заданном направлении, осуществляемое с помощью различных инструментов и приспособлений | |
41. Зависание дерева D. Hangenbleiben des Baumes E. Tree lodging | Прекращение падения дерева вследствие застревания его в кронах рядом стоящих деревьев | |
42. Скол ствола D. Baumstammriss E. Broken separated wood from the stem butt end | По ГОСТ 2140 | |
43. Отщеп ствола D. Einreissen des Stammes E. Splits in the butt end of stem | По ГОСТ 2140 | |
44. Пень D. Stock E. Stump | Прикорневая часть дерева, остающаяся после валки над грунтом | |
45. Козырек D. Bruchstufe E. Sloven | По ГОСТ 2140 | |
46. Расчистка снега перед валкой дерева Ндп. Огребка снега Отгребка снега Окопка снега D. Schneereinigen vor dem Baumfällen E. Snow removal before felling | Удаление снега вокруг дерева с целью уменьшения высоты пня при валке, а также на дорожках для отхода вальщика от падающего дерева | |
47. Трелевка Ндп. Подвозка дерева Трелевка деревьев с кроной Трелевка стволов с кроной Трелевка стволов с сучьями Трелевка леса в хлыстах Хлыстовая трелевка Трелевка хлыстами Трелевка леса в сортиментах Сортиментная трелевка Трелевка сортиментами D. Holzrücken Е. Skidding | Перемещение деревьев, хлыстов и (или) сортиментов от места валки до лесопогрузочного пункта или лесовозной дороги | |
48. Чокерная трелевка | Трелевка с использованием чокеров | |
49. Трелевка волоком D. Holzrücken im Schleifen | Чокерная трелевка, при которой нижний ряд перемещаемой пачки деревьев, хлыстов или сортиментов соприкасается с грунтом по всей длине | |
50. Бесчокерная трелевка D. Chokerlose Holzrückung E. Chokerless skidding | Трелевка с использованием механизированного захватного устройства, смонтированного на трелевочной машине или установке | |
51. Трелевка деревьев (хлыстов) за комель | - | |
52. Трелевка деревьев (хлыстов) за вершину | - | |
53. Трелевка в полупогруженном положении Ндп. Трелевка в полупогруженном состоянии D. Holzrücken im Halbschleifen Е. Timber skidding | Трелевка, при которой один из концов каждого перемещаемого дерева, хлыста или сортимента располагается на погрузочном устройстве машины | |
54. Трелевка в погруженном положении Ндп. Трелевка в погруженном состоянии D. Holzrücken im Verladen Е. Timber forwarding . | Трелевка, при которой деревья, хлысты или сортименты перемещаются машиной без соприкосновения с грунтом | |
55. Полуподвесная трелевка Ндп. Полувоздушная трелевка D. Halbaufhängerücken Е. Highlead yarding | Трелевка, при которой один из концов каждого перемещаемого дерева, хлыста или сортимента подвешен к канату трелевочной установки, а второй конец соприкасается с грунтом | |
56. Подвесная трелевка Ндп. Воздушная трелевка D. Luftrückung Е. Skyline yarding | Трелевка, при которой деревья, хлысты или сортименты перемещаются канатной установкой в полностью подвешенном положении | |
57. Формирование пачки деревьев (хлыстов, сортиментов) Ндп. Сбор воза Сбор пачки леса D. Formierung der Ladung Е. Bundle assembling | Сбор пачки деревьев (хлыстов, сортиментов) с помощью механизированного захватного устройства, смонтированного на машине, либо подтаскиванием их грузовым канатом трелевочного трактора или лебедки | |
58. Чокеровка D. Chokern E. Choking | Ручная прицепка деревьев, хлыстов или сортиментов к грузовому канату трелевочного трактора или канатной трелевочной установки с помощью чокеров | |
59. Очистка деревьев от сучьев D. Astreinigung E. Limb-stripping of trees | Обрубка, обрезка или обламывание сучьев с деревьев | |
60. Пачковая очистка деревьев от сучьев D. Gruppenentastung Е. Tree bundle limbing | Одновременная очистка пачки деревьев от сучьев | |
61. Обрубка сучьев D. Entasten Е. Limbing by axe | Удаление сучьев топором | |
62. Обрезка сучьев Ндп. Срезка сучьев Срезание сучьев D. Entastung Е. Limbing | Удаление сучьев с помощью переносных механизмов, передвижных или стационарных сучкорезных установок | |
63. Зачистка сучьев D. Reinigung von Ästen Е. Clean limbing | Механизированное или с помощью топора удаление остатков сучьев с лесоматериалов до размеров, соответствующих требованиям нормативно-технической документации | |
64. Разобщение пачки деревьев (хлыстов, сортиментов) Ндп. Разбор пачки деревьев Растаскивание пачки деревьев Раскатка пачки деревьев D. Teilung von Baumen, Stämmen oder Sortimentbündel E. Log unscrambling | Разъединение деревьев (хлыстов, сортиментов), собранных в пачку, для поштучной подачи на последующие операции | |
65. Разметка хлыста (долготья) D. Stammarkieren E. Marking of tree lengths | Нанесение на хлыст (долготье) меток, определяющих длину намечаемых сортиментов с учетом их размерно-качественных характеристик | |
66. Раскряжевка хлыстов Ндп. Разделка хлыстов Раскрой хлыстов Раскряжевка древесины D. Stammeinschneiden Е. Bucking | Поперечное деление хлыстов на долготье и (или) сортименты | |
67. Поштучная раскряжевка хлыстов Ндп. Индивидуальная раскряжевка хлыстов D. Stückweises Ablängen | Раскряжевка отдельных хлыстов с предварительной оценкой качества каждого хлыста | |
68. Пачковая раскряжевка хлыстов Ндп. Групповая раскряжевка хлыстов D. Gruppenablängen Е. Bundle bucking | Одновременная раскряжевка пачки хлыстов | |
69. Разделка долготья Ндп. Раскряжевка долготья Разделка древесины D. Aufarbeitung von Langholz Е. Bucking of long logs | Поперечное деление долготья на сортименты | |
70. Оторцовка Ндп. Отторцовка D. Kappen E. Off-cutting | Опиливание хлыстов и сортиментов для получения торцовой поверхности, перпендикулярной к их продольной оси | |
71. Окорка Ндп. Окаривание Ошкуривание Ошкуровка D. Entrindung Е. Barking | Удаление коры с хлыстов и сортиментов | |
72. Чистая окорка Ндп. Сплошная окорка D. Fein-Entrindung Е. Clean barking | Окорка с полным удалением коры и остатков сучьев | |
73. Грубая окорка D. Grobe Entrindung Е. Rough barking | Окорка с частичным оставлением коры | |
74. Пятнистая окорка D. Eleckige Entrindung Е. Patch barking | Грубая окорка с удалением коры пятнами | |
75. Пролыска D. Streifenentrindung E. Barking in strips | Грубая окорка с удалением коры полосами по всей длине | |
76. Поштучная окорка D. Stückweise Entrindung | Окорка отдельных сортиментов или хлыстов | |
77. Пачковая окорка D. Gruppenentrindung E. Bundle barking | Одновременная окорка пачки сортиментов или хлыстов | |
78. Маркирование круглых лесоматериалов D. Rundholzmarkierung E. Marking of logs | Нанесение знаков, обозначающих назначение сортиментов, сорт и диаметр, на один из торцов круглых лесоматериалов | |
79. Сортировка круглых лесоматериалов D. Rundholzsortieren E. Grading | Распределение круглых лесоматериалов по породам, качеству, размерам и назначению | |
80. Раскалывание круглых лесоматериалов D. Rundholzspaltung E. Log-splitting | Разделение круглых лесоматериалов вдоль волокон клиновидным инструментом | |
81. Удаление гнили | - | |
82. Производство колотых балансов D. Production von Spaltungs und Schnittfaserholz | - | |
83. Переработка отходов лесозаготовок D. Verabeitung von Holzabfällen E. Utilization of wood leftovers | Комплекс операций с целью рационального использования отходов лесозаготовок | |
84. Выработка щепы D. Produktion von Hackschnitzel E. Chip production | Измельчение деревьев, хлыстов, круглых и колотых лесоматериалов и древесных отходов на частицы установленных размеров и формы | |
85. Заготовка древесной зелени E. Collection of foliage | Отделение хвои, листьев, неодревесневших побегов, почек со свежесрубленных или растущих деревьев | |
86. Измерение лесоматериалов (хлыстов) D. Abmessung von Rundholz E. Log measurement | Определение толщины и длины лесоматериалов (хлыстов) | |
87. Определение объема лесоматериалов (хлыстов) D. Holzvolumenmessen E. Determination of volume of logs | - | |
88. Поштучное определение объема лесоматериалов (хлыстов) D. Stammholzvolumenmessen Е. Piece-by-piece determination of volume of logs | Определение объема каждого лесоматериала (хлыста) по толщине и длине | |
89. Групповое определение объема лесоматериалов (хлыстов) D. Gruppenmessen von Rohholz E. Aggregate determination of roundwood volume of logs | Определение объема совокупности лесоматериалов (хлыстов) по параметрам пачки, пакета или транспортной емкости | |
90. Геометрическое определение объема лесоматериалов (хлыстов) D. Geometrie-Abmessung von Rundholz Е. Geometric determination of roundwood volume of logs | Определение объема лесоматериалов (хлыстов) по габаритам их совокупности фиксированной формы | |
91. Фотографическое определение объема лесоматериалов (хлыстов) D. Photoabmessung von Rundholz E. Photographic determination of roundwood volume of logs | Геометрическое определение объема лесоматериалов (хлыстов) по габаритам и полнодревесности штабеля, которые устанавливаются по его фотографиям, с учетом длины лесоматериалов | |
92. Электронно-оптическое определение объема лесоматериалов (хлыстов) D. Elektronooptische Verfahren von Holzvolumenmessen E. Electron-optical determination of roundwood volume of logs | Геометрическое определение объема лесоматериалов (хлыстов) по габаритам с применением электронно-оптических средств | |
93. Весовое определение объема лесоматериалов (хлыстов) D. Abmessung von Rundholz nach dem Gewicht E. Determination of roundwood volume of logs by mass | Определение объема лесоматериалов (хлыстов) путем взвешивания с последующим пересчетом массы в объемные показатели | |
94. Ксилометрическое определение объема лесоматериалов (хлыстов) D. Hydrostatische Abmessung von Rundholz E. Xylometric determination of roundwood volume of logs | Определение объема лесоматериалов (хлыстов) по объему вытесненной воды при погружении в нее лесоматериалов | |
ПОГРУЗОЧНО-ТРАНСПОРТНЫЕ ОПЕРАЦИИ | ||
95. Погрузка древесины Ндп. Погрузка деревьев с кроной Погрузка леса в хлыстах Погрузка леса в сортиментах Загрузка леса D. Holzverladung E. Timber loading | Комплекс операций по захвату, вертикальному и горизонтальному перемещению и укладке деревьев, хлыстов, лесоматериалов на транспортные средства | |
96. Погрузка лесоматериалов с «шапкой» | Погрузка лесоматериалов в подвижной состав железных дорог с использованием верхней суженной части габарита погрузки | |
97. Пакетная погрузка лесоматериалов (хлыстов) | Погрузка пакетов лесоматериалов (хлыстов) на транспортные средства | |
98. Пакетирование лесоматериалов (хлыстов) D. Rundholzpaketieren E. Formation of roundwood bundle | - | |
99. Выгрузка древесины Ндп. Разгрузка леса Разгрузка деревьев Разгрузка древесины Разгрузка хлыстов Разгрузка сортиментов D. Holzabladen E. Unloading of wood | Комплекс операций по захвату и перемещению деревьев, хлыстов, лесоматериалов после завершения транспортирования | |
100. Штабель лесоматериалов (хлыстов) D. Rundholzstapel E. Stack of roundwood | Параллельно и ровно уложенные в несколько рядов по высоте лесоматериалов (хлысты) | |
101. Плотный штабель лесоматериалов (хлыстов) Ндп. Беспрокладочный штабель D. Rundholzstapeln E. Stacking of roundwood | Штабель, в котором лесоматериалы (хлысты) уложены без прокладок | |
102. Рядовой штабель лесоматериалов (хлыстов) D. Reihenstapel | Штабель, в котором лесоматериалы (хлысты) уложены плотными рядами, отделенными друг от друга горизонтальными прокладками | |
103. Плотнорядовой штабель лесоматериалов (хлыстов) | Штабель, в котором лесоматериалы (хлысты) уложены многослойными рядами, отделенными друг от друга горизонтальными прокладками | |
104. Пачковый штабель лесоматериалов (хлыстов) D. Bündelstapel | Штабель, в котором лесоматериалы (хлысты) уложены пачками, отделенными друг от друга прокладками | |
105. Пакетный штабель лесоматериалов (хлыстов) D. Paketstapel | Штабель из пакетов лесоматериалов (хлыстов) | |
106. Штабелевка лесоматериалов (деревьев, хлыстов) Ндп. Штабелевание круглых лесоматериалов Штабелирование круглых лесоматериалов D. Rundholzstapeln Е. Log stacking | Укладка лесоматериалов (деревьев, хлыстов) в штабель | |
107. Поленница D. Scheitholz Е. Pile of wood | Штабель из круглых или колотых поленьев | |
108. Вывозка древесины D. Holzabfuhr E. Wood hauling | Перемещение транспортным средством деревьев, хлыстов, лесоматериалов от погрузочного пункта до мест временного хранения или обработки | |
109. Прямая вывозка древесины D. Direkte Holzabfuhr E. Wood hauling from stump to lower landing | Вывозка деревьев, хлыстов, лесоматериалов от места валки непосредственно до места временного хранения или обработки | |
110. Воздушное транспортирование древесины D. Zufttransport von Holz E. Skyline timber hauling (treeleugths, trees, assortiment) | Перемещение деревьев, хлыстов, лесоматериалов летательными аппаратами | |
ЛЕСОВОЗНЫЕ ДОРОГИ | ||
111. Лесовозная дорога D. Holzabfugrweg E. Haulroad | Дорога, предназначенная для вывозки древесины | |
112. Магистраль лесовозной дороги D. Hauptweg E. Main haulroad | Основной участок лесовозной дороги, связывающей осваиваемый лесной массив с лесопромышленным складом, грузосборочной дорогой и дорогой общего пользования или пунктом потребления и рассчитанный на весь период эксплуатации лесосырьевой базы предприятия | |
113. Ветка лесовозной дороги D. Nebenweg E. Subsidiary haulroad | Ответвление от магистрали лесовозной дороги, обслуживающее часть лесосырьевой базы предприятия и находящееся в эксплуатации не менее двух лет | |
114. Лесовозный ус D. Abfuhrweg E. Haulroad feeder | Временный лесовозный путь со сроком эксплуатации не более года, примыкающий к ветке или магистрали лесовозной дороги и предназначенный для освоения отдельных лесосек | |
115. Грузосборочная лесовозная дорога | Лесовозная дорога, обслуживающая несколько лесозаготовительных предприятий | |
116. Автомобильная лесовозная дорога Лесовозная автодорога D. LRW-Holzabfuhrweg Е. Truck haulroad | - | |
117. Гравийная лесовозная дорога D. Kiesweg Е. Gravel road | - | |
118. Щебеночная лесовозная дорога D. Schotterweg Е. Road surfaced with chippings | - | |
119. Грунтощебеночная лесовозная дорога D. Schottererdweg | Автомобильная лесовозная дорога с покрытием из грунта и щебня, перемешанных в определенной пропорции | |
120. Колейная железобетонная лесовозная дорога D. Spureeisenbetonweg Е. Road with strips of reinforced concrete slabs | Автомобильная лесовозная дорога с покрытием из железобетонных дорожных плит, уложенных по полосам движения колес автопоезда | |
121. Лесовозная дорога с укрепленным покрытием Ндп. Лесовозная дорога со стабилизированным покрытием D. Holzabfuhweg mit Bindebelag Е. Stabilised road | Автомобильная лесовозная дорога с покрытием из грунта, гравия, грунто-гравийных смесей, щебня, грунто-щебня, обработанных вяжущими материалами | |
122. Лежневая лесовозная дорога Ндп. Лежневка Автолежневка D. Holzgeleisweg Е. Wood strip road | Автомобильная лесовозная дорога с деревянным покрытием, уложенным по полосам движения колес автопоезда | |
123. Грунтовая лесовозная дорога D. Erdweg Е. Earth road | - | |
124. Лесовозная дорога с инвентарным покрытием | Временная автомобильная лесовозная дорога с покрытием из переносных элементов Примечание. Переносные элементы - деревянные щиты, гибкие деревянные ленты, железобетонные плиты и др. | |
125. Лесовозная дорога круглогодового действия D. Holzabfuhrtrasse Е. All-weather logging road | ||
126. Лесовозная дорога сезонного действия D. Zeitabfuhrweg Е. Temporary logging road | Лесовозная дорога, действующая в один из сезонов года | |
127. Зимняя лесовозная дорога D. Winterweg | Лесовозная дорога сезонного действия, функционирующая в зимний период | |
128. Снежная лесовозная дорога D. Schneeweg Е. Snow road | Зимняя лесовозная дорога с покрытием из уплотненного снега | |
129. Ледяная лесовозная дорога D. Eisweg Е. Iced road | Зимняя лесовозная дорога со сплошным или колейным ледяным покрытием | |
130. Снежно-ледяная лесовозная дорога D. Schnee-Eisweg Е. Snow-iced road | Снежная лесовозная дорога, обработанная водой | |
131. Железная лесовозная дорога D. Eisenbahn für Holzabfuhr Е. Logging railroad | - | |
132. Грузооборот лесовозной дороги D. Güterverkehr von Holzabfuhrweg E. Freight turn-over of haulroad | Количество лесоматериалов, хлыстов в кубометрах, перевозимое по лесовозной дороге за сутки, месяц или год | |