Код | Статус записи | Пояснения |
1 | Новая | Запись о данном документе вводится впервые |
3 | Изменяющая | Запись вводит дополнительно и (или) заменяет, и (или) исключает некоторые элементы данных в ранее введенной записи |
5 | Ликвидирующая | Вводимая запись ликвидирует ранее введенную запись в целом |
Код | Библиогра- фический уровень документа | Характеристика документа | Примеры |
Сериальный | Документ, состоящий из отдельных томов (выпусков), издаваемый на любых носителях последовательными частями, как правило, имеющий нумерацию или хронологическое обозначение, срок прекращения издания которого заранее не определен | 1. Наука и жизнь | |
2. Труды Московского института инженеров геодезии, аэрофотосъемки и картографии | |||
1 | Многотомный | Документ, состоящий из определенного количества (более одного) томов (выпусков) | 1. Латвийская советская энциклопедия: в 10 т., Рига, 1975 |
2. Словарь языка А. С. Пушкина. В 4 т. М., 1956-1961, т.1-4 | |||
2 | Однотомный | Документ, состоящий из одного тома (выпуска), включая отдельный том (или выпуск) многотомного (или сериального) издания | 1. Ожегов С.И. Словарь русского языка, М., 1972. |
2. Большая советская энциклопедия, 3 изд., М., 1977, т. 24 | |||
3. Наука и жизнь, 1985, N 7 | |||
3 | Аналитический | Документ является частью отдельного тома (выпуска) | Авдуевский В. Рождение космической технологии. - Правда, 1976. 13 авг. |
Код | Условное обозначение | Класс документа |
1 | КН | Книги, брошюры и другие разовые издания, не относящиеся к классам с кодами с 3 по D |
2 | СИ | Сериальные издания, не относящиеся к классам с кодами от 3 до D |
3 | ОР | Документация о научно-исследовательских и опытно-конструкторских работах |
4 | ДИ | Диссертации |
5 | ПД | Патентные документы |
6 | НД | Нормативно-технические документы |
7 | ПК | Промышленные каталоги, проспекты |
А | ДР | Депонированные научные работы |
В | ПО | Материалы о передовом производственно-техническом опыте предприятий и организаций СССР, обзоры и указатели, не относящиеся к классам с кодами 1 и 2 |
С | НП | Неопубликованные переводы |
D | АП | Алгоритмы и программы |
Обозначение элемента данных | Повторя- емость | Наименование элемента данных | Обязательность применения элементов данных по классам документов | ||||||||||||||
Мет- ка | Ин- ди- ка- тор | Иден- тифи- катор | в поле дан- ных | в под- за- писи | КН | СИ | СТ | ОР | ДИ | ПД | НД | ПК | ДР | ПО | НП | АП | |
- | - | - | - | Идентификатор записи | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | |
- | - | - | - | Указатель подзаписей | О | О | О | О | О | О | О | О | О | О | О | О | |
- | - | - | - | Обозначение внешней базы данных | О | О | О | О | О | О | О | О | О | О | О | О | |
- | - | - | - | Обозначение заимствованной записи | О | О | О | О | О | О | О | О | О | О | О | О | |
А | - | - | ISBN | O | - | - | - | - | - | - | O | - | - | - | - | ||
1 | А | * | - | ISBN - ошибочный | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
А | - | - | ISSN | - | O | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
1 | А | * | - | ISSN - ошибочный | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
А | * | - | Номер приоритетной заявки - формализованный | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
С | * | - | Страна приоритета | - | - | - | - | - | O | - | - | - | - | - | - | ||
Е | * | - | Дата приоритета | - | - | - | - | - | O | - | - | - | - | - | - | ||
1 | A | * | - | Номер приоритетной заявки - неформализованный | - | - | - | - | - | O | - | - | - | - | - | - | |
А | - | + | Регистрационный номер заявки - формализованный | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
С | - | + | Страна подачи заявки изобретения | - | - | - | - | - | O | - | - | - | - | - | - | ||
Е | - | - | Дата подачи заявки изобретения | - | - | - | - | - | O | - | - | - | - | - | - | ||
1 | А | - | + | Регистрационный номер заявки - неформализованный | - | - | - | - | - | O | - | - | - | - | - | - | |
А | - | - | Обозначение НТД | - | - | - | - | - | - | O | - | - | - | О | - | ||
1 | А | * | - | Обозначение замененного НТД | - | - | - | - | - | - | О | - | - | - | - | - | |
А | - | - | Номер патентного документа | - | - | - | - | - | O | - | - | - | - | O | - | ||
A | - | - | Обозначение отчета о НИР | - | - | - | O | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
М | - | - | Номер государственной регистрации НИР или ОКР | - | - | - | O | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
N | - | - | Номер государственного учета НИР или ОКР | - | - | - | O | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
P | - | - | Инвентарный номер отчета, диссертации или программного средства | - | - | - | O | O | - | - | - | - | - | - | O | ||
А | - | - | СОDЕN | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
1 | А | * | - | СОDЕN - ошибочный | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
А | - | - | Патент-аналог | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
А | - | - | Код изменения правового статуса | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
А | - | - | Обозначение подсистемы ГАСНТИ | О | О | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | ||
В | - | - | Обозначение внешней системы | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
С | - | - | Дата ввода записи в подсистему ГАСНТИ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
А | - | - | Номер неопубликованного перевода, присвоенный организацией, выполнившей перевод | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | O | - | ||
В | - | - | Номер неопубликованного перевода, присвоенный органом НТИ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | O | - | ||
А | - | - | Организация - создатель записи | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | ||
А | - | - | Вид документа | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | ||
В | - | - | Место издания (страна) | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | - | O | ||
С | - | - | Дата составления записи | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | ||
Е | - | + | Признак ограничения распространения | - | - | - | - | - | - | - | - | - | O | - | O | ||
М | - | - | Дополнительные данные о виде патентного документа | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
N | - | - | Страна патентования | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
А | * | - | Язык основного текста документа | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
D | - | + | Язык вспомогательного текста | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
Е | - | + | Язык реферата (аннотации) | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
А | - | - | Физическая форма документа | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
А | - | - | Периодичность сериального издания | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
С | - | - | Статус сериального издания | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
А | - | + | Страна, применяющая стандарт в договорно-правовых отношениях | - | - | - | - | - | - | О | - | - | - | - | - | ||
С | - | + | Дата начала применения стандарта СЭВ в договорно-правовых отношениях | - | - | - | - | - | - | О | - | - | - | - | - | ||
1 | А | - | + | Страна, применяющая стандарт СЭВ в народном хозяйстве | - | - | - | - | - | - | О | - | - | - | - | - | |
1 | С | - | + | Дата начала применения стандарта СЭВ в народном хозяйстве | - | - | - | - | - | - | О | - | - | - | - | - | |
А | - | - | Статус перевода документа | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
В | - | - | Язык перевода | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
171 | А | - | - | Шифр проблемы (задания) НИР или ОКР | - | - | - | О | - | - | - | - | - | - | - | - | |
171 | В | - | - | Стадия разработки ОКР | - | - | - | О | - | - | - | - | - | - | - | - | |
172 | А | - | - | Характер работы | - | - | - | О | - | - | - | - | - | - | - | - | |
А | - | - | Основное заглавие | О | О | О | О | О | О | О | О | О | О | О | О | ||
Е | * | - | Сведения, относящиеся к заглавию | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
F | - | - | Сведения об ответственности | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
H | - | - | Обозначение части и секции документа | O | O | O | - | O | - | - | O | O | - | - | - | ||
I | - | - | Заглавие части и секции документа | O | O | O | - | O | - | - | О | O | - | - | - | ||
K | - | - | Язык основного заглавия | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
M | * | + | Вышестоящая организация | O | O | O | O | O | - | - | O | O | - | - | - | ||
A | - | + | Параллельное заглавие | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
C | - | + | Язык параллельного заглавия | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
A | * | - | Заглавие несамостоятельного приложения сериального издания | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
A | * | - | Сведения о переиздании | O | O | - | - | - | - | - | O | - | - | - | - | ||
A | - | - | Номер тома сериального издания | - | O | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
B | - | - | Номер выпуска сериального издания | - | O | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
C | - | - | Дата сериального издания | - | O | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
1 | E | - | - | Номер сериального издания | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
А | - | + | Место издания (город) | O | O | - | - | - | - | - | O | - | - | - | - | ||
С | - | + | Издательство | O | O | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
D | - | - | Дата издания | O | O | - | O | - | - | - | O | - | O | O | - | ||
E | - | - | Место печати (город) | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
F | - | - | Год печати | O | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
G | - | - | Типография | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
H | - | - | Приблизительная дата издания | O | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
K | - | + | Дата вступления в силу авторского права | O | O | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
M | - | + | Владелец авторского права | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
211 | A | - | - | Дата опубликования заявки изобретения | - | - | - | - | - | O | - | - | - | - | - | - | |
212 | A | - | - | Дата утверждения НТД | - | - | - | - | - | - | O | - | - | - | - | - | |
212 | C | - | - | Дата введения НТД в действие | - | - | - | - | - | - | O | - | - | - | - | - | |
212 | E | - | - | Дата окончания срока действия НТД | - | - | - | - | - | - | O | - | - | - | - | - | |
212 | M | - | - | Дата регистрации документа | - | - | - | O | - | - | - | - | - | - | - | - | |
215 | A | - | - | Объем, пагинация | O | O | O | O | O | - | - | O | O | O | O | О | |
215 | C | - | - | Оснащение документа иллюстративным материалом | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
215 | D | - | - | Размер документа | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
215 | E | - | - | Объем документа - самостоятельные приложения | - | - | - | O | - | - | - | - | - | - | - | - | |
223 | А | - | - | Ученая степень | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
223 | С | - | - | Дата защиты диссертации | - | - | - | - | O | - | - | - | - | - | - | - | |
223 | М | - | - | Ученое звание | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
223 | N | - | - | Номер специальности | - | - | - | - | O | - | - | - | - | - | - | - | |
223 | P | - | - | Шифр спецсовета | - | - | - | - | O | - | - | - | - | - | - | - | |
225 | D | - | - | Обозначение и номер тома в серии | O | O | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
225 | Е | - | - | Обозначение и номер тома в подсерии | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
А | - | + | Тип и модель ЭВМ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | O | ||
В | - | + | Язык программирования | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | O | ||
С | - | + | Тип и версия используемой ОС | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | O | ||
271 | F | - | - | Дата депонирования | - | - | - | - | - | - | - | - | O | - | - | - | |
271 | G | - | - | Номер депонирования | - | - | - | - | - | - | - | - | O | - | - | - | |
А | - | + | Примечания | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
А | - | + | Оснащение документа вспомогательным текстом | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
М | - | - | Оснащение документа библиографическими ссылками | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
А | - | - | Отражение реферативными службами | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
А | - | + | Вид идентификационной связи между записями | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
С | - | + | Значение идентификатора записи, ISBN или ISSN связанного документа | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
Е | - | + | Характер отношения между записями | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
А | - | + | Вид связи между записями на основе библиографических данных | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
С | - | + | Значение элемента данных, указывающего связь между записями | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
Е | - | + | Характер отношения между записями, связанными библиографическими данными | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
А | - | + | Код связанной подзаписи | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | О | - | ||
С | - | + | Библиографический уровень связанной подзаписи | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | O | |||
Е | - | + | Характер отношения между подзаписями | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | O | - | ||
А | - | + | Обозначение первого из связываемых элементов данных | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
С | - | + | Обозначение второго из связываемых элементов данных | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
Е | - | + | Характер отношения между элементами данных | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
А | - | - | Условное заглавие | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
А | - | + | Вариант заглавия | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
А | - | - | Ключевое заглавие | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
А | - | - | Сокращенное заглавие сериального издания | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
531 | 1 | А | - | - | Сокращенное ключевое заглавие | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
534 | А | - | - | Наименование темы НИР | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
А | - | - | Перевод основного заглавия на русский язык | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
541 | А | - | - | Перевод сведений, относящихся к заглавию, на русский язык | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
А | - | + | Индекс УДК | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
А | - | + | Индекс МКИ | - | - | - | - | - | O | - | - | - | - | - | - | ||
611 | А | - | + | Индекс НКИ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
А | - | + | Код рубрики рубрикатора | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | ||
М | - | + | Регистрационный номер рубрикатора в АСВИЯ | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | ||
N | - | + | Наименование рубрикатора | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
А | - | + | Наименование тезауруса | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
С | - | + | Дескриптор тезауруса | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
Е | - | + | Код дескриптора тезауруса | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
М | - | + | Регистрационный номер тезауруса в АСВИЯ | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | ||
A | - | + | Ключевое слово | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
С | - | + | Язык ключевого слова | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
А | * | - | Текст документа | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
А | - | + | Реферат (аннотация) | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
В | - | + | Предметная рубрика | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
671 | А | - | + | Индекс ББК | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
672 | А | - | - | Индекс единой схемы классификации литературы для книгоиздания СССР | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
673 | 1 | А | - | - | Индекс системы классификации литературы для массовых библиотек СССР | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
674 | А | - | - | Дополнительные данные о характере документа | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
675 | А | - | + | Индекс по национальной классификации стандартов | - | - | - | - | - | - | О | - | - | - | - | - | |
675 | С | - | + | Обозначение классификации стандартов | - | - | - | - | - | - | O | - | - | - | - | - | |
А | - | + | Индивидуальный автор | O | O | O | - | O | - | - | - | O | - | - | - | ||
В | - | + | Место работы индивидуального автора - наименование | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
С | - | + | Место работы индивидуального автора (город) | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
D | - | + | Место работы индивидуального автора (страна) | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
Е | - | + | Другая форма имени индивидуального автора | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
А | * | - | Редактор | O | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
1 | A | * | - | Составитель | O | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
2 | А | * | - | Научный руководитель работы | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
3 | А | * | - | Переводчик | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
4 | А | * | - | Консультант | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
5 | А | * | - | Автор вспомогательного текста | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
6 | А | - | + | Индивидуальный заявитель изобретения | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
6 | F | - | + | Местонахождение индивидуального заявителя изобретения (страна) | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
7 | A | - | + | Индивидуальный патентовладелец | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
7 | F | - | + | Местонахождение индивидуального патентовладельца (страна) | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
8 | A | * | - | Другие лица со вторичной интеллектуальной ответственностью | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
8 | M | * | - | Иллюстратор | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
A | - | + | Коллективный автор | O | O | O | - | - | - | - | O | - | - | - | - | ||
B | - | + | Сокращенное наименование коллективного автора | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
C | - | + | Параллельное наименование коллективного автора | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
D | - | + | Местонахождение коллективного автора (город) | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
E | - | + | Местонахождение коллективного автора (страна) | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
F | - | + | Местонахождение коллективного автора (адрес) | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
1 | А | - | + | Организация-исполнитель НИР | - | - | - | O | - | - | - | - | - | - | - | ||
1 | В | - | + | Сокращенное наименование организации-исполнителя НИР | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
1 | D | - | + | Местонахождение организации-исполнителя НИР (город) | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
1 | E | - | + | Местонахождение организации-исполнителя НИР (страна) | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
1 | S | - | + | Код организации-исполнителя НИР | - | - | - | O | - | - | - | - | - | - | - | - | |
2 | A | - | + | Организация-издатель | - | O | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
2 | C | - | + | Местонахождение организации-издателя (город) | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
2 | E | - | + | Местонахождение организации-издателя (страна) | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
711 | A | - | + | Коллективный заявитель изобретения | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
711 | C | - | + | Местонахождение коллективного заявителя изобретения (город) | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
711 | E | - | + | Местонахождение коллективного заявителя изобретения (страна) | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
711 | 1 | A | - | + | Коллективный патентовладелец | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
711 | 1 | C | - | + | Местонахождение коллективного патентовладельца (город) | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
711 | 1 | E | - | + | Местонахождение коллективного патентовладельца (страна) | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
711 | 2 | A | - | - | Организация - место защиты диссертации | - | - | - | - | O | - | - | - | - | - | - | - |
711 | 2 | C | - | - | Местонахождение организации - место защиты диссертации (город) | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
711 | 2 | E | - | - | Местонахождение организации - место защиты диссертации (страна) | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
711 | 4 | A | - | + | Организатор мероприятия | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
711 | 4 | C | - | + | Местонахождение организатора мероприятия (город) | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
711 | 4 | E | - | + | Местонахождение организатора мероприятия (страна) | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
711 | 4 | F | - | + | Местонахождение организатора мероприятия (адрес) | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
711 | 9 | A | - | + | Заявитель (патентовладелец) изобретения | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
711 | 9 | F | - | + | Страна заявителя (патентовладельца) | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
711 | 9 | F | - | + | Адрес изобретателя | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
А | - | - | Наименование мероприятия | O | O | O | - | - | - | - | O | - | - | - | - | ||
В | - | - | Перевод наименования мероприятий на русский язык | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
С | - | + | Обозначение мероприятия | O | O | O | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
D | - | + | Место проведения мероприятия (город) | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
E | - | + | Место проведения мероприятия (страна) | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
F | - | + | Дата проведения мероприятия | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
A | - | + | Организация-переводчик | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | О | - | ||
B | - | + | Сокращенное наименование организации-переводчика | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | O | - | ||
C | - | + | Местонахождение организации-переводчика (город) | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
1 | А | - | - | Наименование организации - отраслевого координационного центра по неопубликованным переводам | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | О | - | |
1 | В | - | - | Сокращенное наименование организации - отраслевого координационного центра по неопубликованным переводам | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | O | - | |
1 | C | - | - | Местонахождение организации - отраслевого координационного центра (город) | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
771 | А | - | + | Организация-разработчик | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
771 | В | - | + | Сокращенное наименование организации-разработчика | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
771 | C | - | + | Местонахождение организации-разработчика (город) | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
771 | Е | - | + | Местонахождение организации-разработчика (страна) | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |
771 | 1 | А | - | + | Организация-изготовитель | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
771 | 1 | В | - | + | Сокращенное наименование организации-изготовителя | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
771 | 1 | С | - | + | Местонахождение организации-изготовителя (город) | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
771 | 1 | Е | - | + | Местонахождение организации-изготовителя (страна) | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
771 | 2 | А | - | + | Торговая организация | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
771 | 2 | В | - | + | Сокращенное наименование торговой организации | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
771 | 2 | C | - | + | Местонахождение торговой организации (город) | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
771 | 2 | Е | - | + | Местонахождение торговой организации (страна) | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
772 | А | - | - | Наименование организации-депонента | - | - | - | - | - | - | - | - | O | - | - | - | |
772 | В | - | - | Местонахождение организации-депонента | - | - | - | - | - | - | - | - | O | - | - | - | |
А | - | + | Организация - хранитель документа | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | O | ||
С | - | + | Шифр хранения документа | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
Е | - | + | Страна хранения документа | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
А | - | + | Условия приобретения документа | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
С | - | + | Организация - поставщик документа | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
Е | - | + | Местонахождение организации - поставщика документа (адрес) | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
M | - | - | Условие поставки в МСНТИ | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
N | - | - | Возможность поставки изделия или материалов | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
A | - | - | Тираж | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
C | - | - | Цена | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - |
Обозначение элемента данных | Повторяемость | Наименование элемента данных | Код подзаписи | ||||||||||
Метка | Инди- катор | Иден- тифи- катор | в поле данных | в под- записи | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | |
А | - | - | ISBN | O | - | - | O | O | - | - | O | ||
А | - | - | ISSN | - | - | O | - | - | - | O | - | ||
А | - | - | Вид документа | O | O | O | O | O | O | O | O | ||
А | - | - | Основное заглавие | O | - | O | O | O | O | O | O | ||
Н | - | - | Обозначение части и секции документа | - | - | - | O | - | - | - | O | ||
I | - | - | Заглавие части и секции документа | - | - | - | O | - | - | - | O | ||
А | * | - | Сведения о переиздании | O | - | - | - | O | O | - | - | ||
А | - | - | Номер тома сериального издания | O | O | - | - | - | - | - | - | ||
В | - | - | Номер выпуска сериального издания | O | O | - | - | - | - | - | - | ||
С | - | - | Дата сериального здания | - | О | - | - | - | - | - | - | ||
А | - | + | Место издания (город) | О | - | - | - | О | - | - | - | ||
С | - | + | Издательство | О | - | - | - | О | - | - | - | ||
D | - | - | Дата издания | О | - | - | - | О | - | - | - | ||
F | - | - | Год печати | O | - | - | - | O | - | - | - | ||
H | - | - | Приблизительная дата издания | O | - | - | - | O | - | - | - | ||
K | - | + | Дата вступления в силу авторского права | O | - | - | - | O | - | - | - | ||
225 | А | - | - | Заглавие серии | - | - | - | - | - | - | O | - | |
225 | В | - | - | Обозначение и номер подсерии | - | - | - | - | - | - | О | - | |
225 | С | - | - | Заглавие подсерии | - | - | - | - | - | - | О | - | |
А | - | + | Код связанной подзаписи | О | О | О | О | О | О | О | О | ||
С | - | + | Библиографический уровень связанной подзаписи | О | О | О | О | О | О | О | О | ||
E | - | + | Характер отношения между подзаписями | О | О | О | О | О | О | О | О | ||
А | - | + | Код рубрики рубрикатора | О | О | О | О | О | О | О | О | ||
А | - | + | Индивидуальный автор | О | - | - | О | О | О | - | О | ||
A | * | - | Редактор | O | - | - | O | O | O | - | O | ||
1 | А | * | - | Составитель | O | - | - | O | O | O | - | O | |
А | - | + | Коллективный автор | O | - | - | O | O | O | - | O | ||
2 | А | - | - | Организация-издатель | - | - | O | - | - | - | - | - | |
А | - | - | Наименование мероприятия | О | О | О | О | О | - | - | - | ||
С | - | + | Обозначение мероприятия | О | О | О | О | О | - | - | - |
Документ - объект описания | Документ, связанный с объектом описания, сведения о котором приводятся во вторичной подзаписи | Код подзаписи |
Часть однотомного разового издания или номера (тома, выпуска) сериального издания, имеющего частное заглавие | Однотомное разовое издание или номер (том, выпуск) сериального издания, имеющий частное заглавие | 1 |
Часть номера (тома, выпуска) сериального издания, не имеющего частного заглавия | Номер (том, выпуск) сериального издания, не имеющий частного заглавия | 2 |
Сериальное издание | 3 | |
Часть тома многотомного издания | Том многотомного издания | 4 |
Многотомное издание | 5 | |
Отдельный том многотомного издания | Многотомное издание | 6 |
Разовое издание, входящее в отдельный номер (том, выпуск) сериального издания, имеющее частное заглавие | Сериальное издание | 7 |
Номер (том, выпуск) сериального издания, не имеющий частного заглавия | Сериальное издание | 3 |
Многотомное издание | Отдельный том многотомного издания | 8 |
Перевод | Документ, исходный для перевода | 9 |
- | - | ИДЕНТИФИКАТОР ЗАПИСИ | 23 |
- | - | УКАЗАТЕЛЬ ПОДЗАПИСЕЙ |
- | - | ОБОЗНАЧЕНИЕ ВНЕШНЕЙ БАЗЫ ДАННЫХ |
- | - | ОБОЗНАЧЕНИЕ ЗАИМСТВОВАННОЙ ЗАПИСИ |
А | ISBN | 13 |
1 | А* | ISBN - ОШИБОЧНЫЙ | 13 |
А | ISSN | 9 |
1 | А* | ISSN - ОШИБОЧНЫЙ | 9 |
A | *НОМЕР ПРИОРИТЕТНОЙ ЗАЯВКИ- -ФОРМАЛИЗОВАННЫЙ | 12 |
где | ГГ | - | две последние цифры года, в котором была предъявлена приоритетная заявка изобретения; | |||
XX | - | буквенная часть обозначения приоритетной заявки или, при ее отсутствии, пробелы; | ||||
НННННННН | - | номер. |
С | * | СТРАНА ПРИОРИТЕТА | 3 |
Е | * | ДАТА ПРИОРИТЕТА | 8 |
где | ГГГГ | - | - год; | |||
ММ | - | месяц; | ||||
ДД | - | день месяца. |
1 | А | * | НОМЕР ПРИОРИТЕТНОЙ ЗАЯВКИ ИЗОБРЕТЕНИЯ - НЕФОРМАЛИЗОВАННЫЙ |
А | + | РЕГИСТРАЦИОННЫЙ НОМЕР ЗАЯВКИ - ФОРМАЛИЗОВАННЫЙ | 12 |
С | + | СТРАНА ПОДАЧИ ЗАЯВКИ ИЗОБРЕТЕНИЯ | 3 |
Е | ДАТА ПОДАЧИ ЗАЯВКИ ИЗОБРЕТЕНИЯ | 8 |
1 | А | + | РЕГИСТРАЦИОННЫЙ НОМЕР ЗАЯВКИ ИЗОБРЕТЕНИЯ - НЕФОРМАЛИЗОВАННЫЙ |
А | ОБОЗНАЧЕНИЕ НТД |
1 | А | * | ОБОЗНАЧЕНИЕ ЗАМЕНЕННОГО НТД |
А | НОМЕР ПАТЕНТНОГО ДОКУМЕНТА |
А | ОБОЗНАЧЕНИЕ ОТЧЕТА О НИР |
M | НОМЕР ГОСУДАРСТВЕННОЙ РЕГИСТРАЦИИ НИР ИЛИ ОКР | 11 |
N | НОМЕР ГОСУДАРСТВЕННОГО УЧЕТА НИР ИЛИ ОКР | 11 |
P | ИНВЕНТАРНЫЙ НОМЕР ОТЧЕТА, ДИССЕРТАЦИИ ИЛИ ПРОГРАММНОГО СРЕДСТВА | 11 |
где | НН | - | вид документа, определяемый ВНТИЦ; |
ГГ | - | две последние цифры года; | |
С | - | контрольный разряд; | |
ХХХХХХ | - | порядковый номер с начала года. |
А | CODEN | 6 |
1 | A | * | CODEN - ОШИБОЧНЫЙ | 6 |
A | ПАТЕНТ-АНАЛОГ | 21 |
A | КОД ИЗМЕНЕНИЯ ПРАВОВОГО СТАТУСА ДОКУМЕНТА | 4 |
A | ОБОЗНАЧЕНИЕ ПОДСИСТЕМЫ ГАСНТИ | 3 |
В | ОБОЗНАЧЕНИЕ ВНЕШНЕЙ СИСТЕМЫ | 2 |
С | ДАТА ВВОДА ЗАПИСИ В ПОДСИСТЕМУ ГАСНТИ | 6 |
А | НОМЕР НЕОПУБЛИКОВАННОГО ПЕРЕВОДА, ПРИСВОЕННЫЙ ОРГАНИЗАЦИЕЙ, ВЫПОЛНИВШЕЙ ПЕРЕВОД | 12 |
В | НОМЕР НЕОПУБЛИКОВАННОГО ПЕРЕВОДА, ПРИСВОЕННЫЙ ОРГАНОМ НТИ | 12 |
А | ОРГАНИЗАЦИЯ - СОЗДАТЕЛЬ ЗАПИСИ |
А | ВИД ДОКУМЕНТА | 3 |
В | МЕСТО ИЗДАНИЯ (СТРАНА) | 3 |
С | ДАТА СОСТАВЛЕНИЯ ЗАПИСИ | 6 |
где | ГГ | - | последние две цифры года; |
ММ | - | месяц; | |
ДД | - | день месяца. |
Е | + | ПРИЗНАК ОГРАНИЧЕНИЯ РАСПРОСТРАНЕНИЯ | 2 |
Код | Гриф секретности* |
1 | Без грифа секретности |
2 | Для служебного пользования |
Код | Распространение |
А | Без ограничений |
B | В странах - членах СЭВ |
C | В организациях СССР |
D | В рамках одной отрасли |
E | Внутри организации |
F | По списку |
M | ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ДАННЫЕ О ВИДЕ ПАТЕНТНОГО ДОКУМЕНТА | 2 |
N | СТРАНА ПАТЕНТОВАНИЯ | 3 |
A | * | ЯЗЫК ОСНОВНОГО ТЕКСТА ДОКУМЕНТА | 3 |
D | + | ЯЗЫК ВСПОМОГАТЕЛЬНОГО ТЕКСТА | 3 |
Е | + | ЯЗЫК РЕФЕРАТА (АННОТАЦИИ) | 3 |
А | ФИЗИЧЕСКАЯ ФОРМА ДОКУМЕНТА | 4 |
А | ПЕРИОДИЧНОСТЬ СЕРИАЛЬНОГО ИЗДАНИЯ | 7 |
где | Н | - | количество номеров (выпусков), выходящих за промежуток времени Г; |
Г | - | промежуток времени (в годах); | |
Х | - | знак нерегулярности. |
С | СТАТУС СЕРИАЛЬНОГО ИЗДАНИЯ | 1 |
Код | Статус сериального издания |
Текущее | |
1 | Прекратившееся |
2 | Продолжается под другим названием |
3 | Возобновляется без изменения |
А | + | СТРАНА, ПРИМЕНЯЮЩАЯ СТАНДАРТ СЭВ В ДОГОВОРНО-ПРАВОВЫХ ОТНОШЕНИЯХ | 3 |
С | + | ДАТА НАЧАЛА ПРИМЕНЕНИЯ СТАНДАРТА СЭВ В ДОГОВОРНО- ПРАВОВЫХ ОТНОШЕНИЯХ | 4 |
где | ГГ | - | две последние цифры года; |
ММ | - | месяц. |
1 | А | + | СТРАНА, ПРИМЕНЯЮЩАЯ СТАНДАРТ СЭВ В НАРОДНОМ ХОЗЯЙСТВЕ | 3 |
1 | С | + | ДАТА НАЧАЛА ПРИМЕНЕНИЯ СТАНДАРТА СЭВ В НАРОДНОМ ХОЗЯЙСТВЕ | 4 |
А | СТАТУС ПЕРЕВОДА ДОКУМЕНТА | 1 |
Код | Статус перевода документа |
Аутентичный перевод | |
1 | Официальный перевод |
2 | Рабочий перевод, статус не установлен |
В | ЯЗЫК ПЕРЕВОДА | 3 |
171 | А | ШИФР ПРОБЛЕМЫ (ЗАДАНИЯ) НИР ИЛИ ОКР |
171 | В | СТАДИЯ РАЗРАБОТКИ ОКР | 2 |
Код | Стадия разработки ОКР |
Техническое задание | |
45 | Техническое предложение |
72 | Эскизный проект |
81 | Технический проект |
54 | Разработка рабочей документации опытного образца |
63 | Разработка рабочей документации установочной серии |
Разработка рабочей документации промышленной серии |
172 | А | ХАРАКТЕР РАБОТЫ | 1 |
Код | Характер работы |
Научно-исследовательская работа | |
1 | Опытно-конструкторская разработка |
2 | Опытно-технологическая разработка |
А | ОСНОВНОЕ ЗАГЛАВИЕ |
Пример 1. | На титульном листе документа приведено: | |||
Сборник железнодорожного строительства. | ||||
Основной текст документа на русском языке. | ||||
Запись: Сборникжелезнодорожногостроительства |
Пример 2. | На титульном листе документа приведено: | |||
Известия Академии наук СССР. Серия геологическая. | ||||
Запись: |
Е | * | СВЕДЕНИЯ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К ЗАГЛАВИЮ |
Пример. | На титульном листе документа приведено: | |||
Проблемы литологии мирового океана. | ||||
Минералогия и геохимия Атлантического океана. | ||||
Запись: |
F | СВЕДЕНИЯ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ |
Пример. | На титульном листе документа приведено: X.Френсис, Т.В.Мидд. Под редакцией А.Е.Беннета перевод с английского Н.Н.Литвинова. | |||||
Запись: |
Н | ОБОЗНАЧЕНИЕ ЧАСТИ И СЕКЦИИ ДОКУМЕНТА |
I | ЗАГЛАВИЕ ЧАСТИ И СЕКЦИИ ДОКУМЕНТА |
К | ЯЗЫК ОСНОВНОГО ЗАГЛАВИЯ | 3 |
М | * | + | ВЫШЕСТОЯЩАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ |
A | + | ПАРАЛЛЕЛЬНОЕ ЗАГЛАВИЕ |
С | + | ЯЗЫК ПАРАЛЛЕЛЬНОГО ЗАГЛАВИЯ | 3 |
А | * | ЗАГЛАВИЕ НЕСАМОСТОЯТЕЛЬНОГО ПРИЛОЖЕНИЯ СЕРИАЛЬНОГО ИЗДАНИЯ |
А | * | СВЕДЕНИЯ О ПЕРЕИЗДАНИИ |
А | НОМЕР ТОМА СЕРИАЛЬНОГО ИЗДАНИЯ |
В | НОМЕР ВЫПУСКА СЕРИАЛЬНОГО ИЗДАНИЯ |
С | ДАТА СЕРИАЛЬНОГО ИЗДАНИЯ | 17 |
1 | Е | НОМЕР СЕРИАЛЬНОГО ИЗДАНИЯ |
А | + | МЕСТО ИЗДАНИЯ (ГОРОД) |
C | + | ИЗДАТЕЛЬСТВО |
D | ДАТА ИЗДАНИЯ | 8 |
Е | МЕСТО ПЕЧАТИ (ГОРОД) |
F | ГОД ПЕЧАТИ | 4 |
G | ТИПОГРАФИЯ |
Н | ПРИБЛИЗИТЕЛЬНАЯ ДАТА ИЗДАНИЯ | 9 |
К | + | ДАТА ВСТУПЛЕНИЯ В СИЛУ АВТОРСКОГО ПРАВА | 4 |
М | + | ВЛАДЕЛЕЦ АВТОРСКОГО ПРАВА |
Запись: | ||||||||||
211 | А | ДАТА ОПУБЛИКОВАНИЯ ЗАЯВКИ ИЗОБРЕТЕНИЯ | 8 |
212 | А | ДАТА УТВЕРЖДЕНИЯ НТД | 8 |
212 | С | ДАТА ВВЕДЕНИЯ НТД В ДЕЙСТВИЕ | 8 |
212 | Е | ДАТА ОКОНЧАНИЯ СРОКА ДЕЙСТВИЯ НТД | 8 |
212 | М | ДАТА РЕГИСТРАЦИИ ДОКУМЕНТА | 8 |
215 | А | ОБЪЕМ, ПАГИНАЦИЯ |
215 | С | ОСНАЩЕНИЕ ДОКУМЕНТА ИЛЛЮСТРАТИВНЫМ МАТЕРИАЛОМ |
215 | D | РАЗМЕР ДОКУМЕНТА | 15 |
215 | Е | ОБЪЕМ ДОКУМЕНТА - САМОСТОЯТЕЛЬНЫЕ ПРИЛОЖЕНИЯ |
223 | А | УЧЕНАЯ СТЕПЕНЬ |
223 | С | ДАТА ЗАЩИТЫ ДИССЕРТАЦИИ | 8 |
223 | М | УЧЕНОЕ ЗВАНИЕ | 6 |
Наименование | Сокращенная форма |
Академик | ак. |
Член-корреспондент | чл.-к. |
Профессор | проф. |
Доцент | доц. |
Старший научный сотрудник | с.н.с. |
Младший научный сотрудник | м.н.с. |
Ассистент | ас. |
223 | N | НОМЕР СПЕЦИАЛЬНОСТИ | 8 |
223 | Р | ШИФР СПЕЦСОВЕТА |
225 | A | ЗАГЛАВИЕ СЕРИИ |
225 | В | ОБОЗНАЧЕНИЕ И НОМЕР ПОДСЕРИИ |
225 | C | ЗАГЛАВИЕ ПОДСЕРИИ |
225 | D | ОБОЗНАЧЕНИЕ И НОМЕР ТОМА В СЕРИИ |
225 | Е | ОБОЗНАЧЕНИЕ И НОМЕР ТОМА В ПОДСЕРИИ |
A | + | ТИП И МОДЕЛЬ ЭВМ |
B | + | ЯЗЫК ПРОГРАММИРОВАНИЯ |
С | + | ТИП И ВЕРСИЯ ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ОС |
271 | F | ДАТА ДЕПОНИРОВАНИЯ | 8 |
271 | G | НОМЕР ДЕПОНИРОВАНИЯ |
A | + | ПРИМЕЧАНИЯ |
A | + | ОСНАЩЕНИЕ ДОКУМЕНТА ВСПОМОГАТЕЛЬНЫМ ТЕКСТОМ |
М | ОСНАЩЕНИЕ ДОКУМЕНТА БИБЛИОГРАФИЧЕСКИМИ ССЫЛКАМИ |
А | ОТРАЖЕНИЕ РЕФЕРАТИВНЫМИ СЛУЖБАМИ |
A | + | ВИД ИДЕНТИФИКАЦИОННОЙ СВЯЗИ | 1 | ||||||
МЕЖДУ ЗАПИСЯМИ |
Код | Вид средства связи |
1 | Идентификатор записи |
3 | ISBN |
4 | ISSN |
C | + | ЗНАЧЕНИЕ ИДЕНТИФИКАТОРА ЗАПИСИ, ISBN или ISSN СВЯЗАННОГО ДОКУМЕНТА |
E | + | ХАРАКТЕР ОТНОШЕНИЯ МЕЖДУ ЗАПИСЯМИ | 1 |
Код | Характер отношения |
Документ, включающий документ - объект описания | |
1 | Продолжение документа - объекта описания |
2 | Предшественник документа - объекта описания |
3 | Переиздание документа - объекта описания |
4 | Прежнее издание документа - объекта описания |
5 | Иноязычное издание документа - объекта описания |
6 | Основная часть документа - объекта описания |
7 | Приложение к документу - объекту описания |
8 | Исходный материал для переработки |
9 | Результат переработки документа - объекта описания |
A | Документ, входящий в документ - объект описания |
B | Документ, исходный для перевода |
D | Программное средство, необходимое для функционирования программного средства - объекта описания |
Е | Программное средство, которое может быть использовано совместно с программным средством - объектом описания |
A | + | ВИД СВЯЗИ МЕЖДУ ЗАПИСЯМИ НА ОСНОВЕ БИБЛИОГРАФИЧЕСКИХ ДАННЫХ | 8 |
где | МММ | - | метка поля; |
ЧЧЧ | - | компонент справочника "часть, определяемая при применении"; | |
И | - | индикатор; | |
П | - | второй символ идентификатора, определяющие элемент данных, посредством которого указывают связь с другим документом (записью). |
С | + | ЗНАЧЕНИЕ ЭЛЕМЕНТА ДАННЫХ, УКАЗЫВАЮЩЕГО СВЯЗЬ МЕЖДУ ЗАПИСЯМИ |
А | |||||
А | |||||
С | Конституция(Основнойзакон) | ||||
Е | В |
Е | + | ХАРАКТЕР ОТНОШЕНИЯ МЕЖДУ ЗАПИСЯМИ, СВЯЗАННЫМИ БИБЛИОГРАФИЧЕСКИМИ ДАННЫМИ | 1 |
А | + | КОД СВЯЗАННОЙ ПОДЗАПИСИ | 1 |
C | + | БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ УРОВЕНЬ | 1 | |||||
СВЯЗАННОЙ ПОДЗАПИСИ |
А | Constitution (Fundamental low) of the Union of Soviet Socialist Republics |
А | Конституция(Основнойзакон) | |||||
А | ||||||
С | 2 | |||||
Е | В |
Е | + | ХАРАКТЕР ОТНОШЕНИЯ МЕЖДУ ПОДЗАПИСЯМИ | 1 |
А | + | ОБОЗНАЧЕНИЕ ПЕРВОГО ИЗ СВЯЗЫВАЕМЫХ ЭЛЕМЕНТОВ ДАННЫХ | 7 |
ОО | - | второй и третий символы компонента справочника "часть, определяемая при применении"; | |||
И | - | индикатор; | |||
П | - | второй символ идентификатора подполя. |
С | + | ОБОЗНАЧЕНИЕ ВТОРОГО ИЗ СВЯЗЫВАЕМЫХ ЭЛЕМЕНТОВ ДАННЫХ | 7 |
Е | + | ХАРАКТЕР ОТНОШЕНИЯ МЕЖДУ ЭЛЕМЕНТАМИ ДАННЫХ | 1 |
Код | Характер отношения |
1 | Оснащение документа вспомогательным материалом и язык вспомогательного текста |
3 | Реферат (аннотация) и язык реферата (аннотации) |
4 | Лексическая единица (ключевое слово, дескриптор) и лексическая единица* |
___________
* См. ГОСТ 7.52-85 "Коммуникативный формат для обмена библиографическими данными на магнитной ленте. Поисковый образ документа".
А | "текст реферата" | |||||
Е | ||||||
А | ||||||
С | ||||||
Е | 3 |
А | УСЛОВНОЕ ЗАГЛАВИЕ |
А | + | ВАРИАНТ ЗАГЛАВИЯ |
А | КЛЮЧЕВОЕ ЗАГЛАВИЕ |
531 | A | СОКРАЩЕННОЕ ЗАГЛАВИЕ СЕРИАЛЬНОГО ИЗДАНИЯ |
531 | 1 | A | СОКРАЩЕННОЕ КЛЮЧЕВОЕ ЗАГЛАВИЕ |
534 | A | НАИМЕНОВАНИЕ ТЕМЫ НИР |
A | + | ПЕРЕВОД ОСНОВНОГО ЗАГЛАВИЯ НА РУССКИЙ ЯЗЫК |
541 | A | ПЕРЕВОД СВЕДЕНИЙ, ОТНОСЯЩИХСЯ К ЗАГЛАВИЮ, НА РУССКИЙ ЯЗЫК |
A | + | ИНДЕКС УДК |
A | + | ИНДЕКС МКИ | 18 |
где | Р | - | раздел (односимвольный буквенный код); |
К | - | класс (двухсимвольный цифровой код); | |
П | - | подкласс (односимвольный буквенный код); | |
Г | - | группа (трехсимвольный цифровой код); | |
О | - | подгруппа (пятисимвольный цифровой код). |
где | R | - | редакция МКИ (односимвольный цифровой код); |
Р | - | раздел (односимвольный буквенный код); | |
К | - | класс (двухсимвольный цифровой код); | |
П | - | подкласс (односимвольный буквенный код); | |
Г | - | группа (трехсимвольный цифровой код); | |
S | - | разделительный знак ("/" или ":"); | |
O | - | подгруппа (пятисимвольный цифровой код); | |
Q | - | квалификационный знак. |
611 | A | + | ИНДЕКС НКИ |
A | + | КОД РУБРИКИ РУБРИКАТОРА |
М | + | РЕГИСТРАЦИОННЫЙ НОМЕР РУБРИКАТОРА В АСВИЯ | 6 |
где | ККК и ГГ | - | соответственно код, присвоенный рубрикатору при его регистрации в АСВИЯ и две последние цифры года регистрации. |
N | + | НАИМЕНОВАНИЕ РУБРИКАТОРА |
A | + | НАИМЕНОВАНИЕ ТЕЗАУРУСА (СЛОВАРЯ-ИСТОЧНИКА)* |
___________
* Способ записи элементов данных, необходимых для обмена поисковыми образами документов - по ГОСТ 7.52-85.
С | + | ДЕСКРИПТОР ТЕЗАУРУСА* |
___________
* Способ записи элементов данных, необходимых для обмена поисковыми образами документов - по ГОСТ 7.52-85.
E | + | КОД ДЕСКРИПТОРА ТЕЗАУРУСА* |
___________
* Способ записи элементов данных, необходимых для обмена поисковыми образами документов - по ГОСТ 7.52-85.
М | + | РЕГИСТРАЦИОННЫЙ НОМЕР ТЕЗАУРУСА В АСВИЯ |
А | + | КЛЮЧЕВОЕ СЛОВО * |
___________
* Способ записи элементов данных, необходимых для обмена поисковыми образами документов - по ГОСТ 7.52-85.
C | + | ЯЗЫК КЛЮЧЕВОГО СЛОВА * | 3 |
___________
* Способ записи элементов данных, необходимых для обмена поисковыми образами документов - по ГОСТ 7.52-85.
А | * | ТЕКСТ ДОКУМЕНТА |
А | + | РЕФЕРАТ (АННОТАЦИЯ) |
В | + | ПРЕДМЕТНАЯ РУБРИКА* |
___________
* Способ записи элементов данных, необходимых для обмена поисковыми образами документов - по ГОСТ 7.52-85.
671 | А | + | ИНДЕКС ББК |
672 | А | ИНДЕКС ЕДИНОЙ СХЕМЫ КЛАССИФИКАЦИИ ДЛЯ КНИГОИЗДАНИЙ СССР | 9 |
где | ГГГ | - | последние две цифры года поступления обязательного экземпляра книги во Всесоюзную книжную палату; |
ННННННН | - | порядковый номер, присвоенный этому экземпляру во Всесоюзной книжной палате в указанном году. |
674 | А | ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ДАННЫЕ О ХАРАКТЕРЕ ДОКУМЕНТА | 2 |
675 | А | + | ИНДЕКС ПО НАЦИОНАЛЬНОЙ КЛАССИФИКАЦИИ СТАНДАРТОВ | 6 |
675 | C | + | ОБОЗНАЧЕНИЕ КЛАССИФИКАЦИИ СТАНДАРТОВ | 5 |
А | + | ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ АВТОР |
х...х, | у…у | у…у | ||||
или | ||||||
х...х, | у…у | |||||
или | ||||||
х...х | ||||||
или | ||||||
х...х, | у…у, | у. | ||||
или | ||||||
х...х, | у. у. | |||||
или | ||||||
х...х, | у. |
где | х...х | - | фамилия (ключевое имя) в именительном падеже; |
у…у | - | имя (отчество) в именительном падеже; | |
у | - | инициал имени (отчества). |
В | + | МЕСТО РАБОТЫ ИНДИВИДУАЛЬНОГО АВТОРА (НАИМЕНОВАНИЕ) |
С | + | МЕСТО РАБОТЫ ИНДИВИДУАЛЬНОГО АВТОРА (ГОРОД) |
D | + | МЕСТО РАБОТЫ ИНДИВИДУАЛЬНОГО АВТОРА (СТРАНА) | 3 |
Е | + | ДРУГАЯ ФОРМА ИМЕНИ ИНДИВИДУАЛЬНОГО АВТОРА |
A | * | РЕДАКТОР |
1 | A | * | СОСТАВИТЕЛЬ |
2 | A | * | НАУЧНЫЙ РУКОВОДИТЕЛЬ РАБОТЫ |
3 | A | * | ПЕРЕВОДЧИК |
4 | A | * | КОНСУЛЬТАНТ |
5 | A | * | АВТОР ВСПОМОГАТЕЛЬНОГО ТЕКСТА |
6 | A | + | ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ ЗАЯВИТЕЛЬ ИЗОБРЕТЕНИЯ |
6 | F | + | МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ИНДИВИДУАЛЬНОГО ЗАЯВИТЕЛЯ ИЗОБРЕТЕНИЯ (СТРАНА) | 3 |
7 | A | + | ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ ПАТЕНТОВЛАДЕЛЕЦ |
7 | F | + | МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ИНДИВИДУАЛЬНОГО ПАТЕНТОВЛАДЕЛЬЦА (СТРАНА) | 3 |
8 | A | * | ДРУГИЕ ЛИЦА СО ВТОРИЧНОЙ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ |
8 | М | * | ИЛЛЮСТРАТОР |
А | + | КОЛЛЕКТИВНЫЙ АВТОР |
Запись: | |
В | + | СОКРАЩЕННОЕ НАИМЕНОВАНИЕ КОЛЛЕКТИВНОГО АВТОРА |
С | + | ПАРАЛЛЕЛЬНОЕ НАИМЕНОВАНИЕ КОЛЛЕКТИВНОГО АВТОРА |
D | + | МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ КОЛЛЕКТИВНОГО АВТОРА (ГОРОД) |
Е | + | МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ КОЛЛЕКТИВНОГО АВТОРА (СТРАНА) | 3 |
F | + | МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ КОЛЛЕКТИВНОГО АВТОРА (АДРЕС) |
Запись: | |
1 | A | + | ОРГАНИЗАЦИЯ - ИСПОЛНИТЕЛЬ НИР |
1 | В | + | СОКРАЩЕННОЕ НАИМЕНОВАНИЕ ОРГАНИЗАЦИИ - ИСПОЛНИТЕЛЯ НИР |
1 | D | + | МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ОРГАНИЗАЦИИ - ИСПОЛНИТЕЛЯ НИР (ГОРОД) |
1 | Е | + | МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ОРГАНИЗАЦИИ - ИСПОЛНИТЕЛЯ НИР (СТРАНА) | 3 |
1 | S | + | КОД ОРГАНИЗАЦИИ - ИСПОЛНИТЕЛЯ НИР | 7 |
2 | А | + | ОРГАНИЗАЦИЯ-ИЗДАТЕЛЬ |
2 | С | + | МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ОРГАНИЗАЦИИ-ИЗДАТЕЛЯ (ГОРОД) |
2 | Е | + | МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ОРГАНИЗАЦИИ-ИЗДАТЕЛЯ (СТРАНА) | 3 |
711 | A | + | КОЛЛЕКТИВНЫЙ ЗАЯВИТЕЛЬ ИЗОБРЕТЕНИЯ |
711 | С | + | МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ КОЛЛЕКТИВНОГО ЗАЯВИТЕЛЯ ИЗОБРЕТЕНИЯ (ГОРОД) |
711 | Е | + | МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ КОЛЛЕКТИВНОГО ЗАЯВИТЕЛЯ ИЗОБРЕТЕНИЯ (СТРАНА) | 3 |
711 | 1 | A | + | КОЛЛЕКТИВНЫЙ ПАТЕНТОВЛАДЕЛЕЦ |
711 | 1 | С | + | МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ КОЛЛЕКТИВНОГО ПАТЕНТОВЛАДЕЛЬЦА (ГОРОД) |
711 | 1 | Е | + | МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ КОЛЛЕКТИВНОГО ПАТЕНТОВЛАДЕЛЬЦА (СТРАНА) | 3 |
711 | 2 | A | ОРГАНИЗАЦИЯ - МЕСТО ЗАЩИТЫ ДИССЕРТАЦИИ |
711 | 2 | С | МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ОРГАНИЗАЦИИ - МЕСТА ЗАЩИТЫ ДИССЕРТАЦИИ (ГОРОД) |
711 | 2 | Е | МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ОРГАНИЗАЦИИ - МЕСТА ЗАЩИТЫ ДИССЕРТАЦИИ (СТРАНА) | 3 |
711 | 4 | A | + | ОРГАНИЗАТОР МЕРОПРИЯТИЯ |
711 | 4 | С | + | МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ОРГАНИЗАТОРА МЕРОПРИЯТИЯ (ГОРОД) |
711 | 4 | Е | + | МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ОРГАНИЗАТОРА МЕРОПРИЯТИЯ (СТРАНА) | 3 |
711 | 4 | F | + | МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ОРГАНИЗАТОРА МЕРОПРИЯТИЯ (АДРЕС) |
711 | 9 | А | + | ЗАЯВИТЕЛЬ (ПАТЕНТОВЛАДЕЛЕЦ) ИЗОБРЕТЕНИЯ |
Запись: | ||||
711 | 9 | E | + | СТРАНА ЗАЯВИТЕЛЯ (ПАТЕНТОВЛАДЕЛЬЦА) | 3 |
711 | 9 | F | + | АДРЕС ИЗОБРЕТАТЕЛЯ |
А | НАИМЕНОВАНИЕ МЕРОПРИЯТИЯ |
B | ПЕРЕВОД НАИМЕНОВАНИЙ МЕРОПРИЯТИЯ НА РУССКИЙ ЯЗЫК |
С | + | ОБОЗНАЧЕНИЕ МЕРОПРИЯТИЯ | 3 |
D | + | МЕСТО ПРОВЕДЕНИЯ МЕРОПРИЯТИЯ (ГОРОД) |
Е | + | МЕСТО ПРОВЕДЕНИЯ МЕРОПРИЯТИЙ (СТРАНА) | 3 |
F | + | ДАТА ПРОВЕДЕНИЯ МЕРОПРИЯТИЯ | 17 |
где | ГГГГ | - | год; | |||
ММ | - | месяц; | ||||
ДД | - | число. |
А | + | ОРГАНИЗАЦИЯ-ПЕРЕВОДЧИК |
В | + | СОКРАЩЕННОЕ НАИМЕНОВАНИЕ ОРГАНИЗАЦИИ-ПЕРЕВОДЧИКА |
С | + | МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ОРГАНИЗАЦИИ- ПЕРЕВОДЧИКА (ГОРОД) |
1 | А | НАИМЕНОВАНИЕ ОРГАНИЗАЦИИ- ОТРАСЛЕВОГО КООРДИНАЦИОННОГО ЦЕНТРА ПО НЕОПУБЛИКОВАННЫМ ПЕРЕВОДАМ |
1 | В | СОКРАЩЕННОЕ НАИМЕНОВАНИЕ ОРГАНИЗАЦИИ - ОТРАСЛЕВОГО КООРДИНАЦИОННОГО ЦЕНТРА ПО НЕОПУБЛИКОВАННЫМ ПЕРЕВОДАМ |
1 | С | МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ОРГАНИЗАЦИИ- ОТРАСЛЕВОГО КООРДИНАЦИОННОГО ЦЕНТРА (ГОРОД) |
771 | А | + | ОРГАНИЗАЦИЯ-РАЗРАБОТЧИК |
771 | В | + | СОКРАЩЕННОЕ НАИМЕНОВАНИЕ | |||||
ОРГАНИЗАЦИИ-РАЗРАБОТЧИКА |
771 | С | + | МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ОРГАНИЗАЦИИ- | |||||
РАЗРАБОТЧИКА (ГОРОД) |
771 | Е | + | МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ОРГАНИЗАЦИИ- | 3 | ||||
РАЗРАБОТЧИКА (СТРАНА) |
771 | 1 | А | + | ОРГАНИЗАЦИЯ-ИЗГОТОВИТЕЛЬ |
771 | 1 | В | + | СОКРАЩЕННОЕ НАИМЕНОВАНИЕ | ||||
ОРГАНИЗАЦИИ-ИЗГОТОВИТЕЛЯ |
771 | 1 | С | + | МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ОРГАНИЗАЦИИ- | ||||
ИЗГОТОВИТЕЛЯ (ГОРОД) |
771 | 1 | Е | + | МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ОРГАНИЗАЦИИ- | 3 | |||
ИЗГОТОВИТЕЛЯ (СТРАНА) |
771 | 2 | A | + | ТОРГОВАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ |
771 | 2 | В | + | СОКРАЩЕННОЕ НАИМЕНОВАНИЕ | ||||
ТОРГОВОЙ ОРГАНИЗАЦИИ |
771 | 2 | С | + | МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ТОРГОВОЙ | ||||
ОРГАНИЗАЦИИ (ГОРОД) |
771 | 2 | Е | + | МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ТОРГОВОЙ ОРГАНИЗАЦИИ (СТРАНА) | 3 |
772 | A | НАИМЕНОВАНИЕ ОРГАНИЗАЦИИ-ДЕПОНЕНТА |
772 | В | МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ОРГАНИЗАЦИИ-ДЕПОНЕНТА |
А | + | ОРГАНИЗАЦИЯ - ХРАНИТЕЛЬ ДОКУМЕНТА |
С | + | ШИФР ХРАНЕНИЯ ДОКУМЕНТА |
E | + | СТРАНА ХРАНЕНИЯ ДОКУМЕНТА | 3 |
А | + | УСЛОВИЯ ПРИОБРЕТЕНИЯ ДОКУМЕНТА | 1 |
Код | Условия приобретения документа |
1 | Покупка |
2 | Обмен |
3 | Безвозмездно |
А | Приобретение по установленной цене |
4 | Приобретение бумажной копии по установленной цене |
5 | Приобретение микрокопий по установленной цене |
В | Приобретение на основе договорной цены |
7 | Межбиблиотечный абонемент, прокат |
С | + | ОРГАНИЗАЦИЯ - ПОСТАВЩИК ДОКУМЕНТА |
Е | + | МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ОРГАНИЗАЦИИ - ПОСТАВЩИКА ДОКУМЕНТА (АДРЕС) |
M | + | УСЛОВИЕ ПОСТАВКИ В МСНТИ | 1 |
Код | Условия поставки документов | |||
А | Безвозмездно | |||
Б | Финансовое возмещение затрат по установленной цене |
N | ВОЗМОЖНОСТЬ ПОСТАВКИ ИЗДЕЛИЙ ИЛИ МАТЕРИАЛОВ | 1 |
А | ТИРАЖ | 7 |
С | ЦЕНА |