Республика Ингушетия
Закон от 29 ноября 1999 года № 27-РЗ

Об охране семьи, материнства, отцовства и детства

Принят
Народным Собранием Республики Ингушетия
04 ноября 1999 года
    В редакциях
  • от 20.05.2003 № 26-РЗ,
  • от 13.03.2006 № 29-РЗ.
    Настоящий Закон устанавливает правовые основы государственной политики Республики Ингушетия в области охраны семьи, материнства, отцовства и детства, принципы регулирования отношений, возникающих с участием семьи в государственных, административных, земельных, жилищных и иных правоотношениях, гарантирует материальную поддержку в семейном воспитании детей, выплату жителям республики, имеющим детей, всех видов пособий, предусмотренных нормативными правовыми актами Российской Федерации, устанавливает дополнительные виды материальной поддержки материнства и детства.
  1. Глава I.Общие положения

  2. 1.Цель настоящего Закона - обеспечение охраны прав и интересов семьи, связанных с выполнением ею основных функций.
    2.Задачи настоящего Закона:
    1) пункт утратил силу
    2) возрождение и укрепление престижа семьи, семейных традиций, родительского авторитета;
    3) укрепление приоритета семейного воспитания детей;
    4) закрепление гарантий защиты семьи, материнства, отцовства и детства;
    5) пункт утратил силу
    Правовое регулирование охраны семьи, материнства, отцовства и детства осуществляется в соответствии с Конституцией Российской Федерации, Конституцией Республики Ингушетия, настоящим Законом и иными законами и нормативными правовыми актами Российской Федерации и Республики Ингушетия.
    1.Целью государственной политики Республики Ингушетия в области охраны семьи, материнства, отцовства и детства является установление социально-экономических, организационных, правовых гарантий для развития семьи и ее всесторонней самореализации в интересах всего общества.
    2.Охрана семьи, материнства, отцовства и детства обеспечивается путем:
    1) создания семье условий для достижения ею экономической самостоятельности, оказания семье необходимой социальной, материальной поддержки для удовлетворения жизненно важных материальных и культурных потребностей;
    2) проведения социально ориентированной демографической политики;
    3) правовой и социальной защиты семьи, материнства, отцовства и детства;
    4) взаимодействия государственных органов с общественными объединениями, представляющими интересы семьи, при формировании социальной политики, разработке и реализации соответствующих программ.
    3.Государственные органы и органы местного самоуправления Республики Ингушетия разрабатывают и осуществляют республиканские и местные программы социальной поддержки и помощи семье и детству.
    1.Реализация государственной политики в области охраны семьи, материнства, отцовства и детства, обеспечение надлежащей социальной защищенности семей на территории Республики Ингушетия возлагается на соответствующие органы государственной власти и органы местного самоуправления.
    2.Народное Собрание Республики Ингушетия:
    1) принимает в соответствии с Конституцией Республики Ингушетия законы в области охраны семьи, материнства, отцовства и детства и другие нормативные правовые акты;
    2) вносит в случае необходимости изменения и дополнения в действующее законодательство об охране семьи, материнства, отцовства и детства;
    3) утверждает республиканские программы по охране семьи, материнства, отцовства и детства.
    3.Правительство Республики Ингушетия:
    1) координирует деятельность государственных и общественных организаций в области охраны семьи, материнства, отцовства и детства;
    2) разрабатывает проекты комплексных целевых программ, правовых норм для осуществления государственной политики Республики Ингушетия по охране семьи, материнства, отцовства и детства;
    3) участвует в разработке проектов федеральных программ экономического и социального развития семьи, ее прав и обязанностей;
    4) обеспечивает охрану законных интересов семьи;
    5) утратил силу
    6) создает специализированные структуры по вопросам брака и семьи для оказания юридической, педагогической, психологической, наркологической и иной помощи семье и детству;
    7) содействует всем формам предпринимательской деятельности семьи, созданию семейных предприятий;
    8) способствует возрождению и развитию семейных обрядов и традиций;
    9) взаимодействует с общественными объединениями семей, оказывает им организационную, материально-техническую и иную помощь в реализации социально значимых программ;
    10) осуществляет иные возложенные на него функции.
    4.Органы местного самоуправления:
    1) предоставляют в пределах своих полномочий льготы и преимущества, связанные с охраной семьи, материнства, отцовства и детства, улучшением условий жизни многодетных семей;
    2) обеспечивают устройство детей, оставшихся без попечения родителей, в школы-интернаты, в социально-реабилитационные центры и на воспитание в семьи граждан;
    3) участвуют в делах об установлении усыновления детей, осуществляют иные полномочия в соответствии с действующим законодательством,
    5.Порядок распределения полномочий между государственным органами и органами местного самоуправления по вопросам семьи, ее прав и обязанностей определяется законами Российской Федерации и законами Республики Ингушетия.
    Работодатели независимо от форм собственности обязаны обеспечить реализацию предоставляемых федеральным законодательством, законодательством Республики Ингушетия, настоящим Законом и принятыми в их развитие нормативными правовыми актами по охране семьи, материнства, отцовства и детства прав и льгот в отношении работающих лиц. Расходы на эти цели возмещаются из средств соответствующих бюджетов, фондов, создаваемых государством и работодателями.
    В коллективных и трудовых договорах (контрактах) могут устанавливаться за счет собственных средств работодателей дополнительные льготы семьям.
  3. Глава II.Семья

  4. Семья - это основанное на браке и родстве объединение лиц, связанных между собой личными и имущественными отношениями, правами и обязанностями, общностью, воспитанием детей, ведением общего хозяйства.
    Абзац утратил силу
    Семья обязана содействовать реализации прав и интересов членов семьи. На родителей или лиц, их заменяющих, возлагается ответственность за воспитание и содержание детей, их представительство и защиту.
    1.Граждане по своему усмотрению распоряжаются принадлежащими им правами, вытекающими из семейных отношений (семейными правами), в том числе правом на защиту этих прав, если иное не установлено Семейным кодексом Российской Федерации.
    Осуществление членами семьи своих прав и. исполнение ими своих обязанностей не должны нарушать права, свободы и законные интересы других членов семьи и иных граждан.
    2.Семейные права охраняются законом, за исключением случаев, если они осуществляются в противоречие с назначением этих прав
    Республика Ингушетия гарантирует семье социальную поддержку на основании действующего законодательства и республиканских программ.
    Правительство Республики Ингушетия создает, координирует и организует деятельность службы планирования семьи как элемента охраны репродуктивного здоровья женщины.
    Служба планирования семьи:
    обеспечивает население необходимой информацией по вопросам использования средств и методов контрацепции, репродуктивного поведения людей;
    изучает и обеспечивает потребности в средствах контрацепции;
    оказывает квалифицированную медицинскую помощь;
    обеспечивает по желанию граждан, вступающих в брак, медицинское или медико-генетическое обследование и консультирование.
    За семьей признается преимущественное право воспитывать детей, определять формы, средства и методы семейного и внесемейного воспитания, выбор дошкольного, общеобразовательного и внешкольного учебного заведения, привлекать детей к посильному труду, давать согласие на участие их в трудовой деятельности в свободное от учебы время, решать другие вопросы, которые по действующему законодательству не могут разрешаться несовершеннолетними самостоятельно.
    Республика Ингушетия создает необходимые условия для семейного воспитания детей, организует воспитание детей в государственных учебных заведениях и внешкольных детских учреждениях различного типа, гарантирует защиту семьи от необоснованного вмешательства в осуществляемый ею воспитательный процесс.
    При наличии уважительных причин, не позволяющих воспитывать ребенка в семье, родители с их взаимного согласия вправе поместить ребенка в государственное детское учреждение на временное или постоянное воспитание.
    Порядок оплаты расходов на содержание детей в государственных детских учреждениях Республики Ингушетия определяется Правительством Республики Ингушетия.
    Семья имеет право на получение занимаемого ею жилого помещения в домах государственного и муниципального жилищного фонда в частную (общую совместную или долевую) собственность в соответствии с действующим законодательством.
    Семьи, нуждающиеся в улучшении жилищных условий, имеют право на получение жилого помещения в домах государственного и муниципального жилищного фонда на условиях договора - найма в порядке, предусмотренном действующим законодательством.
    Права семьи и ее членов охраняются законом.
    Абзац утратил силу
    Во всех случаях, когда речь идет о защите интересов несовершеннолетних детей, родители или лица, их заменяющие, признаются их законными представителями без какого-либо дополнительного оформления полномочий.
    Законом гарантируются во всех случаях рассмотрение в суде дел и материалов, затрагивающих интересы несовершеннолетних, участие наряду с представителем семьи и представителя органов опеки и попечительства.
    Внутрисемейные споры, а также споры, затрагивающие интересы семьи и ее отдельных членов, рассматриваются в суде.
    В целях возрождения и укрепления престижа семьи, семейных традиций, родительского авторитета, восстановления приоритета семейного воспитания детей ежегодно 15 мая устанавливается День семьи Республики Ингушетия.
  5. Глава III.Государственная поддержка семьи, материнства, отцовства и детства

  6. К семьям, нуждающимся в социальной защите, относятся:
    неполные семьи, состоящие из одного родителя (или замещающего его лица) и детей;
    опекунские семьи;
    многодетные семьи;
    семьи, в которых оба супруга являются студентами (учащимися) очного обучения;
    молодые семьи в течение первых двух лет с момента регистрации брака;
    семьи, в которых отец либо мать ребенка является инвалидом;
    семьи, в которых отец ребенка до достижения последним трехлетнего возраста призван для прохождения срочной военной службы;
    семьи, имеющие на иждивении ребенка-инвалида.
    Семьям из перечисленных категорий, признанным нуждающимися, предоставляется социальная и материальная помощь в установленном порядке.
    Республика Ингушетия гарантирует семье выплату всех видов пособий, предусмотренных нормативными правовыми актами Российской Федерации.
    В Республике Ингушетия устанавливаются следующие виды государственной поддержки семьи:
    Абзац утратил силу
    Абзац утратил силу
    Абзац утратил силу
    пособие на рождение 10 и 15 ребенка;
    социальная (адресная) поддержка нуждающимся семьям.
    Пособия, предусмотренные настоящим Законом, не включаются в состав совокупного дохода физических лиц, подлежащего налогообложению.
    Лицам, осуществляющим уход за ребенком-инвалидом, выплачиваются ежемесячные компенсационные выплаты в соответствии с федеральным законодательством.
    Многодетной признается семья, имеющая на содержании и воспитании троих и более детей в возрасте до восемнадцати лет.
    Многодетные семьи имеют право на следующие льготы:
    тридцатипроцентная скидка в оплате жилья и коммунальных услуг, а для семей, проживающих в домах, не имеющих центрального отопления, - от стоимости топлива, приобретаемого в пределах норм, установленных для продажи населению, и транспортных услуг для доставки этого топлива;
    б) бесплатная выдача лекарств, выписанных по рецепту врачей, детям в возрасте до шести лет;
    бесплатный проезд для учащихся общеобразовательных школ, профессиональных учебных заведений на внутригородском, пригородном и внутрирайонном транспорте;
    бесплатное питание (завтраки, обеды) для учащихся общеобразовательных и профессиональных учебных заведений;
    бесплатное обеспечение детской одеждой для посещения школьных занятий, а также спортивной формы на весь период обучения детей в общеобразовательной школе.
    обеспечение молочными продуктами детей 1-2 года жизни;
    Государственные органы и органы местного самоуправления Республики Ингушетия в поддерживаемых многодетных семьях:
    гарантируют прием детей в дошкольные учреждения в первую очередь;
    обеспечивают первоочередное выделение садово-огородных участков;
    помогают в организации крестьянских (фермерских) хозяйств, малых предприятий, других коммерческих структур, обеспечивают выделение для этих целей земельных участков, а также предоставляют льготы по взиманию земельного налога и арендной платы в виде полного или частичного освобождения от налога либо понижения ставок налога;
    предоставляют безвозмездную материальную помощь либо беспроцентные ссуды для возмещения расходов на развитие крестьянского (фермерского) хозяйства;
    предусматривают полное или частичное освобождение от уплаты республиканских налогов и сборов с физических лиц, занимающихся предпринимательской деятельностью;
    содействуют предоставлению льготных кредитов, дотаций, беспроцентных ссуд на приобретение строительных материалов и строительство жилья.
  7. Глава IV.Материнство и отцовство

  8. Женщина и мужчина вправе по своему усмотрению решать вопрос о материнстве и отцовстве. Государство создает им необходимые условия по оказанию специализированной помощи при рождении ребенка.
    Права и обязанности родителей и детей, родившихся при искусственном оплодотворении и имплантации эмбриона, регулируются законодательством Российской Федерации.
    С целью охраны здоровья беременной женщины, нуждающейся в соответствии с медицинскими требованиями в освобождении от работы с вредными для здоровья или тяжелыми условиями труда, работодатели обязаны организовать для них специальные производства, создать рабочие места или обеспечивать работу на дому.
    До решения вопроса о предоставлении беременной женщине другой, более легкой и исключающей воздействие неблагоприятных факторов работы, она подлежит освобождению от работы с сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни за счет средств предприятия, учреждения, организации.
    Женщины, имеющие детей в возрасте до полутора лет, в случае невозможности выполнения прежней работы переводятся на другую работу с сохранением среднего заработка по прежней работе.
    Отпуск по беременности и родам предоставляется женщине в порядке, определяемом законодательством Российской Федерации и Республики Ингушетия.
    Время отпуска по уходу за ребенком включается в общий и непрерывный трудовой стаж.
    Абзац утратил силу
    По желанию работника, имеющего ребенка в возрасте до трех лет, работодатель обязан предоставлять ему трудовой отпуск в сроки, удобные для работника.
    Мать и отец имеют равное право на решение всех вопросов семейной жизни, воспитание и содержание детей, выполняют равные обязанности по отношению к семье, а также несут равную ответственность. Родители вправе заключать между собой соглашения о порядке участия в воспитании ребенка и его содержания. Никто из них не вправе требовать преимущества в правах, ущемлять интересы друг друга. Это равенство сохраняется и при раздельном проживании родителей и ребенка.
    Споры между родителями, между родителями и ребенком, между родителями и государственными или общественными организациями по поводу осуществления родительских прав решаются органами опеки и попечительства и судами, исходя из интересов ребенка.
    Независимо от организационно-правовых форм собственности предприятия работодателем гарантируется работающей беременной женщине и женщине-матери создание необходимых условий для воспитания и содержания детей путем оказания ей социальной помощи и поддержки через систему льгот и пособий, выплачиваемых за счет государственных и муниципальных фондов.
    Независимо от организационно-правовой формы собственности предприятия работодатель устанавливает работающим матерям, имеющим детей в возрасте до четырнадцати лет, сокращенную рабочую неделю в соответствии с трудовым законодательством.
    Работающим женщинам, имеющим трех и более детей в возрасте до 14 лет, предоставляется ежегодный дополнительный трехдневный оплачиваемый отпуск, а также ежегодный дополнительный отпуск по уходу за детьми без сохранения заработной платы продолжительностью до двух недель.
    Администрация образовательного учреждения, имеющего общежитие, обязана обеспечить студенческие семьи изолированными жилыми помещениями.
    Обучающимся беременным женщинам и женщинам, имеющим детей в возрасте до четырнадцати лет, по их просьбе устанавливается режим свободного посещения занятий.
    Неработающему трудоспособному родителю, занятому воспитанием ребенка-инвалида в возрасте до шестнадцати лет, выплачивается ежемесячная компенсация, установленная законодательством Российской Федерации. Период ухода за ребенком-инвалидом в возрасте до шестнадцати лет и детьми в возрасте до трех лет неработающим родителем включается в его общий и непрерывный трудовой стаж, дающий право на пенсию по старости.
    Права и обязанности родителей перед детьми определяются и регулируются Семейным кодексом Российской Федерации.
  9. Глава V.Детство

  10. Детство - период жизни и развития человека с момента его рождения до достижения совершеннолетия, в течение которого ребенок наделяется обусловленными возрастом и зрелостью правами и обязанностями и особой правовой охраной по нормам законодательства.
    Республика Ингушетия признает за ребенком права на жизнь и полноценное развитие, гарантирует их реализацию.
    Республика Ингушетия охраняет права ребенка на неприкосновенность его личности, сохранение индивидуальности (включая гражданство, имя, семейные связи, пол, национальность, родной язык), честь и достоинство, свободу вероисповедания, воспитание, образование, здоровье, другие личные и имущественные права.
    Защита прав и интересов ребенка осуществляется в семье родителями (заменяющими их лицами), в детском учебно-воспитательном или специализированном лечебном учреждении - его администрацией.
    При рассмотрении всех споров, связанных с защитой интересов ребенка, ему предоставляется право быть заслушанным в ходе судебного, административного и иного разбирательства в соответствии с действующим законодательством.
    Контроль за реализацией прав ребенка возлагается на правоохранительные органы и органы опеки и попечительства.
    Воспитание ребенка в семье признается приоритетной формой, наилучшим образом обеспечивающей интересы ребенка. Оно может быть прекращено только по основаниям, предусмотренным законодательством Российской Федерации и Республики Ингушетия.
    Республика Ингушетия гарантирует ребенку, лишившемуся родительского попечения, семейную форму воспитания: преимущественное право на воспитание ближайшими родственниками, усыновление (удочерение), опеку, попечительство, семейный детский дом, учитывая при этом этническое происхождение, религиозную и культурную принадлежность.
    Республика Ингушетия гарантирует создание условий для саморазвития, самореализации и самореабилитации ребенка в государственных и частных образовательных учреждениях на территории Республики Ингушетия. Контроль за соблюдением прав ребенка в процессе его воспитания возлагается на органы опеки и попечительства.
    Республика Ингушетия гарантирует ребенку право на образование в пределах, определяемых Конституцией Российской Федерации, Конституцией Республики Ингушетия и действующим законодательством. Повышение уровня образования, а также избрание негосударственных форм обучения осуществляется по инициативе родителей с учетом желания и способностей ребенка, а по достижении им пятнадцатилетнего возраста - по его инициативе с учетом мнения родителей (заменяющих их лиц).
    Республика Ингушетия гарантирует обучение ребенка квалифицированными специалистами в области воспитания, развития и образования.
    Республика Ингушетия гарантирует соответствие условий воспитания, обучения и содержания детей санитарно-гигиеническим требованиям. За нарушения этих правил администрации детских лечебных, лечебно-воспитательных учреждений несут ответственность в порядке, установленном действующим законодательством.
    Дети в возрасте до пяти лет помещаются в стационарные медицинские учреждения без матери или другого члена семьи только с согласия последних. Дети старше пяти лет госпитализируются вместе с матерью или другим членом семьи, если этого требует состояние их здоровья.
    Родителям детей, помещенных в стационарное медицинское учреждение, должен быть обеспечен доступ к ним, кроме случаев, когда это невозможно по медицинским показаниям.
    Дети-инвалиды и дети с физическими или психическими недостатками имеют право на достойное и полноценное участие в жизни общества.
    Республика Ингушетия в целях социальной поддержки и адаптации таких детей содержит учебные, лечебные и реабилитационные учреждения для получения ими доступного по состоянию здоровья образования, профессионального обучения и воспитания. Трудоустройство несовершеннолетних, имеющих профессиональные ограничения по состоянию здоровья, осуществляется государственной службой занятости населения Республики Ингушетия.
    Родителям (лицам, их заменяющим), воспитывающим детей-инвалидов, предоставляются льготы, направленные на улучшение условий жизни больного ребенка.
    Все виды государственной помощи семьям, имеющим детей, оказываются по месту фактического проживания детей и должны использоваться на их нужды.
    При передаче ребенка другим лицам или при помещении ребенка в детское учреждение на государственное или общественное обеспечение родители (заменяющие их лица) утрачивают право получения пособия и иных выплат и льгот на детей.
    Пособия, пенсии и иные выплаты, назначенные ребенку, а также средства, взыскиваемые с родителей на его содержание, выплачиваются лицу, которому ребенок передан на воспитание.
    Несовершеннолетний гражданин в возрасте от пятнадцати до восемнадцати лет вправе участвовать в любой общественно-полезной деятельности, кроме случаев, запрещенных трудовым законодательством, если это не противопоказано ему по состоянию здоровья, не препятствует его образованию, нравственному воспитанию и иным образом не ущемляет его законные права и интересы.
    Привлечение детей с четырнадцати лет к оплачиваемому труду допускается лишь с согласия родителей (заменяющих их лиц).
    Принудительный детский труд запрещен. Охрана прав работающих несовершеннолетних детей регулируется действующим законодательством.
    Обязанности детей перед родителями определяются и регулируются Семейным кодексом Российской Федерации.
  11. Глава VI.Ответственность за нарушение настоящего закона утратила силу

  12. Глава VII.Заключительные положения

  13. Настоящий Закон вступает в силу со дня его официального опубликования, за исключением статей, для которых установлены иные сроки вступления в силу.
    Статьи 16 (кроме абзацев шестого и седьмого) и 22 настоящего Закона вступают в силу с 1 января 2001 года.
    Президент
    Республики Ингушетия
    Р.АУШЕВ
    г. Магас
    29 ноября 1999 года
    N 27-РЗ