Объединенные Арабские Эмираты
Соглашение от 31 января 2011 года

О взаимной защите секретной информации

Принято
Правительством Объединенных Арабских Эмиратов
31 января 2011 года
    Правительство Российской Федерации и Правительство Объединенных Арабских Эмиратов, в дальнейшем именуемые Сторонами,
    исходя из желания обеспечить защиту секретной информации, обмен которой осуществляется в ходе военного, военно-технического, научно-технического или иного сотрудничества, а также секретной информации, образовавшейся в процессе такого сотрудничества,
    принимая во внимание положения Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Объединенных Арабских Эмиратов о военно-техническом сотрудничестве от 13 ноября 2006 г.,
    учитывая взаимные интересы в обеспечении защиты секретной информации в соответствии с законодательными и иными нормативными правовыми актами государства каждой из Сторон,
    согласились о нижеследующем:
    Предметом настоящего Соглашения является организация защиты секретной информации, обмен которой осуществляется в процессе военного, военно-технического, научно-технического и иного сотрудничества между Сторонами.
    Понятия, используемые в настоящем Соглашении, означают следующее:
    1) "секретная информация" - сведения, выраженные в любой форме, защищаемые в соответствии с законодательными и иными нормативными правовыми актами государства каждой из Сторон, переданные и (или) полученные в порядке, установленном каждой из Сторон и настоящим Соглашением, а также образовавшиеся в процессе сотрудничества Сторон, несанкционированное распространение которых может нанести ущерб безопасности или интересам Российской Федерации и (или) Объединенных Арабских Эмиратов;
    2) "носители секретной информации" - материальные объекты, в том числе физические поля, в которых секретная информация находит свое отображение в виде символов, образов, сигналов, технических решений и процессов;
    3) "гриф секретности" - реквизит, проставляемый на носителе секретной информации и (или) указываемый в сопроводительной документации на него, свидетельствующий о степени секретности сведений, содержащихся в их носителе;
    4) "уполномоченные органы" - органы государственной власти или организации, уполномоченные Стороной передавать, получать, хранить, защищать и использовать секретную информацию;
    5) "допуск к секретной информации" - процедура оформления физическому лицу или уполномоченному органу права доступа к секретной информации;
    6) "контракт" - договор, заключенный между уполномоченными органами Сторон, предусматривающий передачу или образование секретной информации в ходе сотрудничества;
    7) "третья сторона" - международные организации, государства, не являющиеся Сторонами настоящего Соглашения, а также физические или юридические лица этих организаций и государств.
    1.Компетентными органами Сторон, ответственными за реализацию настоящего Соглашения (далее - компетентные органы), являются:
    в Российской Федерации - Федеральная служба безопасности Российской Федерации;
    в Объединенных Арабских Эмиратах - Главное управление военной разведки и безопасности.
    2.В зависимости от характера сотрудничества Стороны могут назначать иные компетентные органы, о чем они уведомляют друг друга по дипломатическим каналам.
    1.Стороны договорились, что степени секретности сопоставляются следующим образом:
  1. в Российской Федерации:                   в Объединенных Арабских Эмиратах:
    "Совершенно секретно"                     "..." <*>
    "Секретно"                                "..." <*>
    "Секретно"                                "..." <*>
  2. --------------------------------

    <*> Текст на национальном языке не приводится.


    2.Передаваемая Эмиратской Стороной информация с грифом секретности "..." <*> обозначается Российской Стороной грифом секретности "Совершенно секретно".
    --------------------------------

    <*> Текст на национальном языке не приводится.


    Передаваемая Эмиратской Стороной информация с грифом секретности "..." <*> обозначается Российской Стороной грифом секретности "Секретно".
    --------------------------------

    <*> Текст на национальном языке не приводится.


    3.Передаваемая Российской Стороной информация с грифами секретности "Совершенно секретно" и "Секретно" обозначается Эмиратской Стороной грифом секретности "..." <*>.
    --------------------------------

    <*> Текст на национальном языке не приводится.


    Для обеспечения защиты секретной информации Стороны обязуются:
    1) принимать в соответствии с законодательными и иными нормативными правовыми актами своего государства необходимые юридические, административные и технические меры по защите секретной информации, недопущению ее несанкционированного распространения, ознакомлению с ней третьей стороны и ее использованию исключительно в целях, предусмотренных при передаче секретной информации;
    2) не изменять степень секретности секретной информации без предварительного письменного согласия Стороны, ее передавшей;
    3) применять в отношении секретной информации такие же меры защиты, какие применяются в отношении секретной информации своего государства такой же степени секретности, сопоставляемой в соответствии со статьей 4 настоящего Соглашения;
    4) не предоставлять третьей стороне доступ к секретной информации без предварительного письменного согласия Стороны, ее передавшей;
    5) разрешать доступ к секретной информации только тем лицам, которым знание этой информации необходимо для выполнения служебных обязанностей в целях, предусмотренных при ее передаче, и которые имеют соответствующий допуск к секретной информации или соответствующие полномочия на ознакомление или работу с секретной информацией.
    1.Решение о передаче секретной информации принимается передающей Стороной в соответствии с законодательными и иными нормативными правовыми актами своего государства.
    2.Передача секретной информации осуществляется по дипломатическим каналам, фельдъегерской службой или иной уполномоченной на то службой в соответствии с договоренностями между Сторонами. Соответствующий уполномоченный орган подтверждает получение секретной информации.
    3.Для передачи носителей секретной информации значительного объема уполномоченные органы в соответствии с законодательными и иными нормативными правовыми актами своих государств договариваются о способе их транспортировки, маршруте и форме сопровождения.
    1.Уполномоченный орган, получивший носители секретной информации, дополнительно проставляет на них грифы секретности, соответствующие степеням секретности, сопоставляемым в соответствии со статьей 4 настоящего Соглашения. Обязательность проставления грифов секретности распространяется на носители секретной информации, образовавшейся в процессе сотрудничества Сторон, а также полученной в результате перевода, копирования или любого другого использования секретной информации.
    2.Обращение с секретной информацией, ее учет, хранение и уничтожение осуществляются уполномоченными органами в соответствии с требованиями, действующими в отношении секретной информации своего государства.
    3.Степень секретности образовавшейся в процессе сотрудничества Сторон секретной информации определяется и изменяется по взаимному согласованию уполномоченных органов.
    4.Носители секретной информации уничтожаются по письменному разрешению уполномоченного органа Стороны, их передавшей.
    Уничтожение носителей секретной информации документируется, при этом процесс уничтожения должен исключать возможность ее воспроизведения и восстановления.
    Об уничтожении носителей секретной информации уведомляется в письменной форме уполномоченный орган Стороны, их передавшей.
    1.Положения настоящего Соглашения распространяются на все соглашения и контракты двустороннего сотрудничества, касающиеся секретной информации, заключаемые уполномоченными органами Сторон.
    2.В заключаемые уполномоченными органами Сторон контракты включается отдельный раздел, в котором определяются:
    перечень секретной информации и степени ее секретности;
    особенности защиты, обращения, хранения и уничтожения носителей секретной информации;
    порядок разрешения спорных ситуаций и локализации возможных последствий в результате несанкционированного распространения секретной информации.
    1.Компетентные или уполномоченные органы Сторон информируют друг друга о фактах порчи, об утрате или о других нарушениях в обращении с секретной информацией, которые привели или могут привести к ее несанкционированному распространению.
    2.Уполномоченный или компетентный орган проводит расследование на территории своего государства, а виновные лица привлекаются к ответственности.
    3.Компетентные органы Сторон уведомляют друг друга о результатах расследования и принятых мерах.
    Компетентный и уполномоченные органы одной Стороны не несут обязательств по возмещению финансовых расходов, возникающих в связи с осуществлением мер по защите секретной информации, компетентного и уполномоченных органов другой Стороны.
    1.Визиты представителей уполномоченного органа одной Стороны, предусматривающие их доступ к секретной информации государства другой Стороны, осуществляются в соответствии с законодательными и иными нормативными правовыми актами государства принимающей Стороны. Запрос на осуществление таких визитов направляется принимающей Стороне не позднее, чем за 4 недели до предполагаемой даты визита. В случае невозможности осуществления визитов уполномоченные органы Сторон уведомляют друг друга в письменной форме.
    2.Во время визита представитель уполномоченного органа одной Стороны знакомится с правилами работы с секретной информацией соответствующей степени секретности государства другой Стороны и соблюдает эти правила.
    В целях обеспечения сотрудничества при реализации настоящего Соглашения компетентные органы при необходимости проводят совместные консультации.
    1.Положения о защите секретной информации, содержащиеся в ранее достигнутых договоренностях между Сторонами или их уполномоченными и компетентными органами, продолжают применяться, если они не противоречат положениям настоящего Соглашения.
    2.Настоящее Соглашение не затрагивает международных обязательств каждой из Сторон, касающихся защиты секретной информации.
    1.Споры между Сторонами относительно толкования или применения положений настоящего Соглашения разрешаются в кратчайшие сроки путем консультаций и переговоров между компетентными органами Сторон или в случае необходимости по дипломатическим каналам.
    2.Во время разрешения споров до их окончательного урегулирования Стороны продолжают выполнять все свои обязательства по настоящему Соглашению.
    В настоящее Соглашение по взаимной письменной договоренности Сторон могут быть внесены изменения, которые вступают в силу после выполнения процедур в соответствии с пунктом 1 статьи 16 настоящего Соглашения.
    1.Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
    2.Настоящее Соглашение заключается сроком на 10 лет, начиная с даты получения последнего письменного уведомления, и будет автоматически продлеваться на последующие 10-летние периоды.
    3.Каждая из Сторон может в любое время прекратить действие настоящего Соглашения путем направления по дипломатическим каналам письменного уведомления другой Стороне о своем намерении прекратить его действие. В этом случае действие настоящего Соглашения прекращается по истечении 6 месяцев с даты получения такого уведомления.
    4.В случае прекращения действия настоящего Соглашения в отношении секретной информации продолжают применяться меры по ее защите, предусмотренные настоящим Соглашением, до тех пор пока Стороны не договорятся об ином.
    Совершено в г. Москве 31 января 2011 г. в двух экземплярах, каждый на русском и арабском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
    В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящее Соглашение.
    (Подписи)