Международный договор
Соглашение от 28 мая 1993 года

Соглашение между Советом Министров — Правительством Российской Федерации и Правительством Азербайджанской Республики о координации деятельности железнодорожного транспорта

Принято
Советом министров - Правительства Российской Федерации
28 мая 1993 года,
Правительством Азербайджанской Республики
28 мая 1993 года
    Совет Министров - Правительство Российской Федерации и Правительство Азербайджанской Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами,
    подтверждая право собственности на принадлежащий Российской Федерации и Азербайджанской Республике железнодорожный транспорт,
    считая целесообразным сохранение технологического единства железнодорожной транспортной сети,
    признавая исключительную важность перевозок пассажиров и грузов как между Российской Федерацией и Азербайджанской Республикой, так и в третьи страны,
    придавая значение совместной координации деятельности железнодорожного транспорта обоих государств,
    согласились о нижеследующем:
    Функциональная деятельность железнодорожного транспорта Российской Федерации и Азербайджанской Республики, а также изготовление и содержание подвижного состава и технических средств, обеспечение безопасности движения поездов, сохранности грузов, создание нормальных условий труда железнодорожников, организация перевозочной работы, взаимодействие железнодорожного транспорта с другими видами транспорта, взаимоотношения с пользователями услуг железнодорожного транспорта осуществляются по единым согласованным нормативным документам.
    Стороны осуществляют скоординированную тарифную политику. Тарифы в межгосударственном сообщении устанавливаются в специальных соглашениях.
    При организации перевозок пассажиров и грузов железнодорожным транспортом из Российской Федерации транзитом по территории Азербайджанской Республики и из Азербайджанской Республики транзитом по территории Российской Федерации, а также транзитом из третьих стран в третьи страны Стороны координируют свои действия при выработке, с учетом законодательства своих государств, тарифной политики с целью привлечения дополнительных транзитных грузопотоков на эти направления и заключают, в необходимых случаях, соответствующие соглашения.
    Стороны обеспечивают беспрепятственный пропуск транзитных грузов по своим территориям.
    До заключения новых договоров Стороны сохраняет порядок осуществления международных перевозок грузов и пассажиров железнодорожным транспортом, установленный международными договорами в области железнодорожного транспорта, участником которых являлся СССР.
    Перечень таких договоров будет подготовлен Сторонами и оформлен отдельным протоколом.
    Каждая из Сторон при заключении с третьими странами договоров в области железнодорожного транспорта, изменяющих указанный порядок перевозок грузов и пассажиров будет извещать об этом другую Сторону.
    Стороны сохранят сложившиеся технологические границы между железными дорогами обоих государств, действующие схемы обращения пассажирских поездов, направления вагонопотоков и грузопотоков, план формирования грузовых поездов, участки обслуживания поездов тяговыми средствами и поездными бригадами. Изменения, в случае необходимости, будут осуществляться по взаимной договоренности органов управления железнодорожным транспортом Сторон.
    Они будут выполнять взаимосогласованные между органами управления железнодорожным транспортом Сторон обязательства по приобретению, наличию в эксплуатации и ремонту подвижного состава, контейнеров, оборудования и техники.
    Стороны предоставят соответствующим органам управления железнодорожным транспортом обоих государств право проводить переговоры по экономической оценке, учету взаимных интересов и урегулированию вопросов по взаимным расчетам за перевозки и оказываемые услуги в области железнодорожного транспорта, определению порядка подготовки технологических параметров перевозочной работы, а также утверждать эти параметры, устанавливать ответственность за их нарушение.
    Стороны будут оказывать друг другу содействие в обеспечении взаимных поставок подвижного состава, оборудования, машин, механизмов, запасных частей, рельсов, шпал, переводных и мостовых брусьев, лесоматериалов и других материальных ресурсов для нужд железнодорожного транспорта, а также в сохранении существующей системы ремонта подвижного состава и путевых машин на заводах обоих государств.
    Стороны будут разрабатывать и проводить единую научно - техническую политику в области железнодорожного транспорта.
    Стороны будут сотрудничать в области подготовки инженеров, техников, работников массовых профессий железнодорожного транспорта и разработки единых требований к уровню их подготовки, а также будут признавать имеющими равную юридическую силу на территории обоих государств квалификационные документы об окончании учебного заведения Российской Федерации и Азербайджанской Республики, дипломы об ученых степенях и званиях. При необходимости Стороны предоставят друг другу в своих учебных заведениях требуемое количество мест для подготовки специалистов.
    Изменения и дополнения к настоящему Соглашению оформляются протоколами, которые являются неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
    Все споры, связанные с толкованием и применением отдельных положений настоящего Соглашения, будут рассматриваться путем переговоров между полномочными представителями Сторон.
    Настоящее Соглашение открыто для присоединения любого государства, железнодорожная сеть которого имеет идеологическую связь с железнодорожной сетью Российской Федерации и Азербайджанской Республики.
    Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания и будет действовать до истечения 90 дней со дня, когда одна из Сторон сообщит другой Стороне в письменном виде о своем намерении прекратить его действие.
    Совершено в г. Москве 28 мая 1993 года в двух экземплярах, каждый на русском и азербайджанском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
    (Подписи)