Международный договор
Соглашение от 02 июня 1993 года

Соглашение между Правительством Туркменистана и Правительством Российской Федерации об урегулировании задолженности, возникшей в связи с несбалансированностью расчетов между Туркменистаном и Российской Федерацией по итогам 1992 года и I полугодия 1993 года

Принято
Правительством Туркменистана
02 июня 1993 года,
Правительством Российской Федерации
02 июня 1993 года
    Правительство Туркменистана и Правительство Российской Федерации, именуемые в дальнейшем Сторонами, исходя из Соглашения между Правительством Туркменистана и Правительством Российской Федерации о порядке урегулирования долговых обязательств по взаимным расчетам за 1992 год и оформлении межправительственного кредита, согласились о нижеследующем:
    Правительство Туркменистана подтверждает наличие подлежащей урегулированию задолженности в пользу Российской Федерации по корреспондентскому и другим счетам Государственного (Центрального) банка Туркменистана в Центральном банке Российской Федерации в сумме 135,9 млрд. рублей, состоящей из сальдо взаиморасчетов между банками Туркменистана и Российской Федерации в связи с несбалансированностью торгового и платежного баланса, в том числе 18,1 млрд. рублей за период с 1 января по 1 июля 1992 года, 57,2 млрд. рублей - с 1 июля 1992 года по 1 января 1993 года, 30 млрд. рублей - с 1 января по 1 июня 1993 года и 30,6 млрд. рублей - в связи с оплатой задолженности российским предприятиям, произведенной в 1993 году в порядке межгосударственного зачета.
    Стороны отмечают, что за предприятиями Российской Федерации имеется задолженность в пользу предприятий Туркменистана в крупных размерах, погашение которой могло бы привести к резкому уменьшению задолженности по расчетам между банками Сторон.
    Стороны в срок до 1 октября 1993 года уточняют величину задолженности предприятий Российской Федерации и Туркменистана за фактически поставленную в 1992 году продукцию, отраженную на балансах соответствующих государственных предприятий, и выработают формы и методы ее погашения.
    В случае, если урегулирование повлечет за собой возникновение новых обязательств Сторон, они согласуют методы их урегулирования на условиях, аналогичных настоящему Соглашению.
    Стороны согласились, что задолженность по взаиморасчетам за период с 1 января по 1 июля 1992 года будет уточнена по завершении взаимной выверки бухгалтерских операций банков, а задолженность в связи с проведением межгосударственного зачета должна быть урегулирована по мере выполнения соответствующих обязательств Российской Стороной, но не позднее 1 октября 1993 года.
    Указанная в статье 1 настоящего Соглашения задолженность признается государственным кредитом, предоставленным Правительством Российской Федерации Правительству Туркменистана, подлежащим урегулированию и погашению в срок по 31 декабря 1993 года в части, относящейся к 1992 году и, в срок до 1 июня 1994 года - в части, относящейся к 1993 году.
    По государственному кредиту проценты не взимаются, а начиная соответственно с 1 января и 1 июня 1994 года непогашенная задолженность считается просроченным кредитом, его сумма переводится в доллары США по среднегодовому курсу рубля Российской Федерации к доллару США за 1993 год с уплатой процентов по ставке LIBOR + 2 процента годовых по шестимесячным депозитам в долларах США.
    Погашение задолженности, указанной в статье 2 настоящего Соглашения, производится в рублях Российской Федерации или по взаимной договоренности Сторон в валюте третьих стран.
    Стороны поручат министерствам финансов с участием уполномоченных банков Сторон, Центрального банка Российской Федерации и Государственного (Центрального) банка Туркменистана провести переговоры и подписать соглашение о техническом порядке ведения счетов и расчетов, начисления и выплаты процентов.
    Настоящее Соглашение вступает в силу с даты обмена уведомлениями о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу, и прекращает свое действие на дату полного погашения кредита.
    Совершено в г. Ашгабате 2 июня 1993 года в двух подлинных экземплярах, каждый на туркменском и русском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
    (Подписи)