Международный договор
Протокол от 11 ноября 1971 года

Дополнительный протокол к Соглашению между Правительством СССР и Правительством Федеративной Республики Германии о воздушном сообщении от 11 ноября 1971 года

Принят
Правительством СССР
25 апреля 1988 года,
Правительством Федеративной Республики Германии
25 апреля 1988 года
    Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Федеративной Республики Германии,
    руководствуясь желанием дальнейшего развития воздушных сообщений между обоими государствами,
    договорились о нижеследующем:
    Договорные линии, указанные в Таблице маршрутов к Соглашению между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Федеративной Республики Германии о воздушном сообщении от 11 ноября 1971 года, дополняются следующим образом:
    Маршрут N 4 для назначенного авиапредприятия Союза Советских Социалистических Республик:
    Франкфурт-на-Майне - Москва - Токио и обратно.
    Маршрут N 4 для назначенного авиапредприятия Федеративной Республики Германии:
    пункты в Федеративной Республике Германии - Москва - Токио и обратно.
    Маршрут N 5 для назначенного авиапредприятия Союза Советских Социалистических Республик:
    Франкфурт-на-Майне - Москва - Пекин и обратно.
    Маршрут N 5 для назначенного авиапредприятия Федеративной Республики Германии:
    пункты в Федеративной Республике Германии - Пекин и обратно.
    В соответствии с условиями, предусмотренными в статьях 3 и 4 настоящего Дополнительного протокола, назначенные авиапредприятия Договаривающихся Сторон будут иметь право эксплуатировать договорные авиалинии по маршрутам, указанным в статье 1 настоящего Дополнительного протокола, с правом на перевозку пассажиров, почты и грузов "из" и "во" все пункты, содержащиеся в настоящем Дополнительном протоколе, на указанных маршрутах.
    Эксплуатация назначенными авиапредприятиями Договаривающихся Сторон договорных авиалиний по маршрутам N 4 и N 5, указанным в статье 1 настоящего Дополнительного протокола, будет осуществляться на следующих условиях:
    1.Назначенное авиапредприятие Федеративной Республики Германии будет иметь право выполнять с 1 мая 1988 года полеты по маршруту N 4 на самолетах типа Б-747 или широкофюзеляжных самолетах равнозначной емкости с частотой 4 рейса в неделю в обоих направлениях. При этом при выполнении от одного рейса в обоих направлениях с посадкой в Москве до трех рейсов в неделю в обоих направлениях на этом маршруте могут осуществляться без посадки на территории Союза Советских Социалистических Республик.
    2.Назначенное авиапредприятие Союза Советских Социалистических Республик будет иметь право выполнять с 1 мая 1988 года полеты по маршруту N 4 на самолетах типа Ил-62 с частотой 3,5 рейса в неделю в обоих направлениях.
    3.Назначенное авиапредприятие Федеративной Республики Германии будет иметь право выполнять с 1 мая 1988 года полеты на самолетах типа Б-747 или широкофюзеляжных самолетах равнозначной емкости по маршруту N 5 с частотой 3 рейса в неделю в обоих направлениях без посадки на территории Союза Советских Социалистических Республик.
    4.Назначенное авиапредприятие Союза Советских Социалистических Республик будет иметь право выполнять с 1 мая 1988 года на самолетах типа Ил-62 полеты по маршруту N 5 с частотой 1,5 рейса в неделю в обоих направлениях.
    Примечание. 0,5 рейса, указанного в пунктах 2 и 4 выше, означает выполнение одного рейса в неделю в обоих направлениях в течение любого шестимесячного периода соответствующего года.
    5.До начала полетов по маршрутам N 4 и N 5 ведомства гражданской авиации Договаривающихся Сторон согласуют между собой вопросы, относящиеся к реализации назначенными авиапредприятиями прав, предусмотренных в пунктах 3 - 4 настоящей статьи.
    6.Назначенное авиапредприятие Союза Советских Социалистических Республик имеет право использовать на маршрутах N 4 и N 5 вместо самолетов типа Ил-62 широкофюзеляжный самолет типа Ил-96. Коэффициент емкости этого самолета будет согласован между ведомствами гражданской авиации Договаривающихся Сторон.
    7.В зависимости от спроса на перевозки частота полетов по маршрутам N 4 и N 5 может быть увеличена по согласованию между ведомствами гражданской авиации Договаривающихся Сторон.
    8.Эксплуатация авиалиний по маршрутам N 4 и N 5 будет осуществляться в соответствии с Пульными соглашениями, заключенными назначенными авиапредприятиями Договаривающихся Сторон 11 марта 1988 года.
    Назначенное авиапредприятие Союза Советских Социалистических Республик может осуществлять "в" и "из" Франкфурта-на-Майне засылочные рейсы с правом на перевозку пассажиров, почты и грузов между Москвой и Франкфуртом-на-Майне для того, чтобы начинать или заканчивать свои рейсы по маршрутам N 4 и N 5.
    Выполнение засылочных рейсов не должно приводить к значительному преимуществу одной или другой Договаривающейся Стороны в местном авиасообщении.
    1.С 1 мая 1988 года назначенное авиапредприятие Союза Советских Социалистических Республик будет иметь право осуществлять перевозки пассажиров, почты и грузов на самолетах типа Ил-62 с общей частотой полетов не более 3 рейсов в неделю в обоих направлениях по следующим маршрутам:
    a) из Франкфурта-на-Майне в один пункт в страха восточной части Южной Америки;
    b) из Франкфурта-на-Майне на Кубу;
    c) из Франкфурта-на-Майне в два пункта Африки, в которые не выполняет регулярные полеты назначенное авиапредприятие Федеративной Республики Германии.
    Назначенное авиапредприятие Союза Советских Социалистических Республик может использовать на этих маршрутах вместо самолета Ил-62 широкофюзеляжный самолет. Коэффициент емкости этого самолета будет согласован между ведомствами гражданской авиации Договаривающихся Сторон.
    2.Ведомство гражданской авиации Союза Советских Социалистических Республик сообщит ведомству гражданской авиации Федеративной Республики Германии наименование пунктов в упомянутых третьих странах, которые назначенное авиапредприятие Союза Советских Социалистических Республик будет использовать в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи.
    3.Названные пункты в третьих странах могут заменяться по согласованию между ведомствами гражданской авиации Договаривающихся Сторон.
    С начала полетов назначенного авиапредприятия Федеративной Республики Германии по маршруту N 4 назначенному авиапредприятию Союза Советских Социалистических Республик предоставляется на территории Федеративной Республики Германии право свободной продажи авиаперевозок на собственных перевозочных документах, а также право свободного назначения агентов по их продаже.
    Аналогичное право будет предоставлено назначенному авиапредприятию Федеративной Республики Германии на территории Союза Советских Социалистических Республик одновременно с предоставлением такого же права любому другому иностранному авиапредприятию.
    Настоящий Дополнительный протокол вступает в силу со дня подписания и будет применяться с учетом положений Соглашения между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Федеративной Республики Германии о воздушном сообщении от 11 ноября 1971 года.
    Настоящий Дополнительный протокол прекратит свое действие по истечении двенадцатимесячного срока с момента получения по дипломатическим каналам одной Договаривающейся Стороной письменного уведомления другой Договаривающейся Стороны о его денонсации или со дня прекращения действия Соглашения между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Федеративной Республики Германии о воздушном сообщении от 11 ноября 1971 года.
    Совершено в Москве 25 апреля 1988 года в двух подлинных экземплярах, каждый на русском и немецком языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
    (Подписи)