Международный договор
Соглашение от 09 января 1969 года

О сотрудничестве в области медицины между Правительством СССР и Правительством Французской Республики

Принято
Правительством СССР
09 января 1969 года,
Правительством Французской Республики
09 января 1969 года
    Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Французской Республики,
    осознавая значение, которое представляет в нашу эпоху развитие медицинской науки и техники, и целесообразность объединения усилий с целью способствовать новому прогрессу в этих областях,
    воодушевленные равным желанием содействовать их сотрудничеству в данном вопросе и тем самым способствовать всеобщему улучшению здравоохранения,
    принимая во внимание положения статьи 4 Соглашения о научно-техническом и экономическом сотрудничестве между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Французской Республики от 30 июня 1966 года,
    договорились о нижеследующем:
    Обе Стороны обязуются развивать и углублять их сотрудничество в областях медицины и здравоохранения. Они с общего согласия определяют различные секторы этого сотрудничества, исходя из опыта, приобретенного компетентными организациями обеих стран, их преподавателями, исследователями, специалистами и техниками, а также из имеющихся возможностей. Они придают особое значение борьбе с наиболее тяжелыми заболеваниями, в частности, путем улучшения профилактических методов, исследований в области новой терапии и разработки соответствующих медикаментов, а также медицинских инструментов и аппаратов.
    Сотрудничество, предусмотренное предыдущей статьей, может, в частности, осуществляться в следующих формах:
    a) обмен специалистами и делегациями с целью информации, научных исследований или преподавания,
    b) предоставление учебных стипендий и стипендий по специализации,
    c) организации коллоквиумов, научных конференций и лекций,
    d) обмен документацией,
    e) ознакомление с техническими средствами и оборудованием, относящимися к медицине и здравоохранению,
    f) согласованные научные исследования или мероприятия в областях, представляющих взаимный интерес.
    Обе Стороны, принимая во внимание установленный в каждой стране порядок, будут способствовать установлению прямых и регулярных связей между советскими и французскими учреждениями, организациями и предприятиями, компетентными в области медицины и здравоохранения.
    Они заявляют также о своей готовности поощрять развитие коммерческих обменов в области техники и оборудования, относящихся к медицине и здравоохранению, а также фармацевтических средств, с соблюдением авторских и производственных прав, лицензий и патентов.
    Обе Стороны в рамках принятых обязательств продолжают оказывать помощь организациям, действующим в международном плане в области медицины, в том числе Всемирной организации здравоохранения; они предоставляют этим организациям возможность использования опыта Сторон, включая, по согласованию между собой, опыт, полученный Сторонами в совместных исследованиях.
    Обе Стороны создают Смешанную советско-французскую рабочую группу, которой поручается следить за исполнением настоящего Соглашения. Эта группа периодически разрабатывает конкретные программы сотрудничества и рассматривает их выполнение. Она создает специализированные рабочие подгруппы всякий раз, когда в этом возникает необходимость.
    Результаты сотрудничества в области медицины рассматриваются на Смешанной комиссии по научно-техническому и экономическому сотрудничеству в соответствии с уже установленным для этого порядком. Эти результаты являются предметом специального доклада на сессиях Постоянно действующей смешанной советско-французской комиссии.
    Каждая из Договаривающихся Сторон уведомит нотой другую Сторону о выполнении предусмотренных ее Конституцией процедур для вступления в силу настоящего Соглашения. Соглашение вступает в силу со дня получения последней из этих нот.
    Настоящее Соглашение заключается на пять лет и возобновляется по истечении срока, если ни одна из Сторон не заявит о своем желании прекратить его действие. Оно может быть расторгнуто по инициативе той или другой Стороны по истечении шести месяцев с момента предупреждения.
    Совершено в Париже 9 января 1969 года в двух экземплярах, каждый на русском и французском языках, причем оба текста имеют равную силу.
    (Подписи)