Торговое соглашение между СССР и Тунисской Республикой
Международный договор
Соглашение от 06 апреля 1977 года
Торговое соглашение между СССР и Тунисской Республикой
Принято
Правительством СССР
06 апреля 1977 года,
Правительством Тунисской Республики
06 апреля 1977 года
Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Тунисской Республики,
желая в дальнейшем укреплять и развивать торговые отношения между обеими странами на основе равенства и взаимной выгоды и
отмечая с удовлетворением значительное расширение торговли между обеими странами на основе Долгосрочного торгового соглашения между СССР и Республикой Тунис от 14 марта 1962 года,
договорились о нижеследующем:
Обе Договаривающиеся Стороны будут укреплять и развивать всеми возможными путями торговые отношения между обеими странами. Они будут способствовать, насколько это возможно, импорту и экспорту товаров из одной страны в другую в рамках законов и правил, действующих в каждой из двух стран.
Товары обеих стран, экспорт которых представляет особый интерес для каждой из Договаривающихся Сторон, перечислены в Списках "А" и "Б", приложенных к настоящему Соглашению. Эти Списки имеют индикативный характер.
В целях облегчения и содействия развитию торговли между СССР и Тунисской Республикой обе Договаривающиеся Стороны взаимно предоставляют друг другу режим наиболее благоприятствуемой нации в том, что касается торговли между обеими странами.
Положения статьи 2 относительно режима наиболее благоприятствуемой нации не применяются: - к преимуществам, которые одна из Договаривающихся Сторон предоставила или предоставит в будущем соседним странам в целях облегчения приграничной торговли; - к преимуществам, которые вытекают из таможенного союза или зоны свободной торговли, членом которых является или может стать в будущем одна из Договаривающихся Сторон; - к преимуществам, которые Тунисская Республика предоставила или предоставит в будущем одной или нескольким странам Арабского Магриба.
Импорт и экспорт товаров между обеими странами будут осуществляться на основе контрактов, включая долгосрочные, заключаемых между советскими внешнеторговыми организациями и тунисскими физическими и юридическими лицами, в соответствии с законодательством, действующим в каждой из стран.
Компетентные органы обеих Договаривающихся Сторон будут выдавать в соответствии с законами и постановлениями, действующими в каждой из обеих стран, импортные и экспортные лицензии на товары, когда для импорта и экспорта этих товаров будет необходимо получение лицензий.
Обе Договаривающиеся Стороны в рамках законов и постановлений, действующих соответственно в их странах, примут меры к тому, чтобы товары по настоящему Соглашению поставлялись по текущим ценам основных мировых рынков по соответствующим товарам.
Платежи за товары и оказываемые услуги, осуществляемые в рамках настоящего Соглашения, будут производиться в свободно конвертируемой валюте.
Договаривающиеся Стороны будут содействовать транзиту товаров, происходящих из территории одной из них и транспортируемых через территорию другой, в соответствии с законами и постановлениями, действующими в каждой стране.
В целях дальнейшего развития торговых отношений между обеими странами Договаривающиеся Стороны будут взаимно предоставлять друг другу, по мере возможности, необходимые облегчения при организации торговых ярмарок и выставок в рамках их соответствующих законов и постановлений.
Договаривающиеся Стороны освободят от таможенных пошлин и прочих сборов при ввозе и вывозе следующие товары и предметы и разрешат их вывоз обратно: а) образцы и рекламные материалы, используемые в целях торговой рекламы при условии, что они не имеют коммерческой стоимости или будут вывезены обратно; б) товары и предметы, используемые для испытаний или демонстрации при условии, что они будут вывезены обратно; в) товары и предметы, используемые на ярмарках и выставках при условии, что они будут вывезены обратно; г) запасные части, поставленные безвозмездно взамен дефектных в течение гарантийного периода; д) инструменты и прочее оборудование, ввезенное монтажниками для монтажа и / или ремонта при условии, что они будут вывезены обратно; е) маркированная тара, ввезенная с целью наполнения, которая должна быть вывезена обратно по истечении определенного периода.
Правительство СССР и Правительство Тунисской Республики будут назначать своих уполномоченных, которые, по предложению одного из Правительств, будут встречаться для проверки хода выполнения настоящего Соглашения и для выработки, в случае необходимости, рекомендаций, направленных к дальнейшему развитию торговых отношений между СССР и Тунисской Республикой.
С вступлением в силу настоящего Соглашения Советско-Тунисское долгосрочное торговое соглашение, заключенное между обеими странами 14 марта 1962 года, прекращает свое действие.
Настоящее Соглашение вступает в силу в день его подписания и будет действовать в течение 3 лет. Оно будет продлеваться с молчаливого согласия Сторон на последующие трехлетние периоды до тех пор, пока та или другая Договаривающаяся Сторона не денонсирует его письменно за шесть месяцев до истечения соответствующего трехлетнего периода.
Постановления настоящего Соглашения будут продолжать применяться после истечения срока его действия ко всем контрактам, заключенным в период его действия и не исполненным полностью к моменту истечения срока действия Соглашения.
Совершено в Москве 6 апреля 1977 года в двух подлинных экземплярах, каждый на русском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)