Международный договор
Соглашение от 06 мая 1978 года

О развитии и углублении долгосрочного сотрудничества СССР и Федеративной Республики Германии в области экономики и промышленности

Принято
Правительством СССР
06 мая 1978 года,
Правительством Федеративной Республики Германии
06 мая 1978 года
    Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Федеративной Республики Германии, принимая во внимание выраженную в Договоре от 12 августа 1970 года решимость к улучшению и расширению сотрудничества, включая область экономических отношений, в интересах обоих государств,
    ссылаясь на Соглашение по общим вопросам торговли и мореплавания от 25 апреля 1958 года, Соглашение о развитии экономического, промышленного и технического сотрудничества от 19 мая 1973 года, Соглашение о дальнейшем развитии экономического сотрудничества от 30 октября 1974 года,
    высоко оценивая уже достигнутый значительный прогресс в области экономического, промышленного и технического сотрудничества между обоими государствами,
    стремясь непрерывно развивать и углублять весь комплекс отношений между обоими государствами,
    будучи убежденными, что расширение и интенсификация их долгосрочного сотрудничества в области экономических, промышленных и технических отношений не только отвечают общим интересам обоих государств, но и вносят важный вклад в дело долгосрочного сотрудничества во всей Европе,
    желая осуществлять это сотрудничество на долгосрочной основе,
    сознавая, что углубление экономического, промышленного и технического сотрудничества в Европе в соответствии с Заключительным актом Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе, подписанным в Хельсинки 1 августа 1975 года, служит делу разрядки международной напряженности и мира в Европе и во всем мире,
    договорились о нижеследующем:
    Договаривающиеся Стороны ставят перед собой цель содействовать экономическому, промышленному и техническому сотрудничеству, как важному и необходимому элементу упрочения двусторонних отношений, на стабильной и долгосрочной основе. Учитывая долгосрочный характер проектов, согласованных или подготавливаемых соответствующими предприятиями и организациями, и проектов, ожидаемых в будущем, в частности, в области сырьевых материалов и энергетики, Договаривающиеся Стороны будут стремиться к дальнейшей интенсификации сотрудничества на основе взаимной выгоды.
    Договаривающиеся Стороны будут содействовать дальнейшему развитию сотрудничества, в частности, в следующем:
    создании, расширении и модернизации промышленных комплексов и предприятий;
    совместных разработок и производстве отдельных видов оборудования и других изделий;
    добыче и переработке отдельных видов сырья, включая разработку полезных ископаемых на морском дне;
    сотрудничестве в области энергетики;
    техническом сотрудничестве между соответствующими предприятиями и организациями;
    сотрудничестве в области банковского и страхового дела, транспорта и в других областях предоставления услуг;
    сотрудничестве с предприятиями и организациями третьих стран.
    Сотрудничество будет осуществляться, в частности, в таких отраслях, как машиностроение, в том числе транспортное машиностроение, металлургия, химия, электротехника, в том числе электронная промышленность, а также промышленность товаров широкого потребления.
    Договаривающиеся Стороны будут поощрять как можно более широкий обмен экономической информацией с тем, чтобы улучшать взаимные возможности сбыта. При этом они и впредь будут в рамках действующих законов и правил поощрять деловые контакты и условия работы бюро по содействию торговле, закупочных комиссий, представительств предприятий и организаций, смешанных обществ и технического персонала, а также содействовать проведению ярмарок, специализированных выставок, симпозиумов и других подобных мероприятий.
    Договаривающиеся Стороны при развитии экономического, промышленного и технического сотрудничества между двумя государствами будут прилагать усилия, чтобы учитывать принципы международного разделения труда и условия соответствующих рынков. При наличии взаимной заинтересованности сотрудничество в осуществлении крупномасштабных и долгосрочных проектов может быть увязано с поставками продукции, производимой в результате такого сотрудничества.
    Признавая значение, которое имеет финансирование, включая предоставление среднесрочных и долгосрочных кредитов, для дальнейшего развития экономического сотрудничества, Договаривающиеся Стороны для достижения целей настоящего Соглашения будут в отношении предоставления гарантий прилагать усилия с тем, чтобы среднесрочные и долгосрочные кредиты предоставлялись в рамках существующих в каждом из государств правил на возможно благоприятных условиях.
    Содействие и наблюдение за практическим осуществлением настоящего Соглашения поручается Комиссии Союза Советских Социалистических Республик и Федеративной Республики Германии по экономическому и научно-техническому сотрудничеству с участием компетентных и заинтересованных органов экономики. Для достижения целей настоящего Соглашения Комиссия с участием указанных органов разработает Долгосрочную программу об основных направлениях сотрудничества.
    В согласии с Четырехсторонним соглашением от 3 сентября 1971 года настоящее Соглашение будет распространяться в соответствии с установленными процедурами на Берлин (Западный).
    Настоящее Соглашение не затрагивает ранее заключенных Договаривающимися Сторонами двусторонних и многосторонних договоров и соглашений. В этой связи в случае необходимости Договаривающиеся Стороны, по предложению одной из них, будут проводить консультации с тем, однако, чтобы эти консультации не затрагивали основные цели настоящего Соглашения.
    Срок действия настоящего Соглашения рассчитан на 25 лет. Первоначальный срок действия Соглашения устанавливается на 10 лет, по истечении которого оно будет продлеваться по согласованию Договаривающихся Сторон каждый раз на следующий 5-летний период.
    Настоящее Соглашение вступит в силу после того, как Договаривающиеся Стороны обменяются уведомлениями о том, что необходимые для этого в каждом из обоих государств формальности выполнены.
    Совершено в Бонне 6 мая 1978 года в двух подлинных экземплярах, каждый на русском и немецком языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
    (Подписи)