Международный договор
Соглашение от 06 марта 1995 года

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Венгерской Республики об увековечении памяти павших военнослужащих и гражданских жертв войн и о статусе захоронений

Принято
Правительством Российской Федерации
06 марта 1995 года,
Правительством Венгерской Республики
06 марта 1995 года
    Правительство Российской Федерации и Правительство Венгерской Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами,
    руководствуясь тем, что военнослужащие, в том числе попавшие в плен, и другие лица, погибшие или умершие во время Первой и Второй мировых войн и в послевоенный период, имеют право на достойные места упокоения, создание и уход за которыми, согласно Женевским конвенциям о защите жертв войны от 12 августа 1949 г., Дополнительным протоколам к ним 1977 года и другим нормам международного гуманитарного права, должны быть надлежащим образом обеспечены,
    согласились о нижеследующем:
    Для целей настоящего Соглашения нижеследующие термины означают:
    а) "погибшие российские военнослужащие и гражданские жертвы войн" (далее именуются - погибшие российские военнослужащие):
    российские граждане и граждане бывшего СССР, входившие в состав российских и советских вооруженных сил, погибшие или умершие на территории Венгерской Республики в результате войн и в послевоенное время;
    российские граждане и граждане бывшего СССР, умершие на территории Венгерской Республики в плену или в результате его последствий;
    граждане бывшего СССР, насильственно вывезенные на территорию Венгерской Республики в период с 1941 по 1945 год на принудительные работы или находившиеся там против своей воли и умершие в этот период;
    b) "российские воинские захоронения и захоронения гражданских жертв войн" (далее именуются - российские воинские захоронения):
    места захоронения погибших российских военнослужащих, включая кладбища и участки кладбищ, а также памятники и другие мемориальные сооружения на территории Венгерской Республики;
    c) "погибшие венгерские военнослужащие и гражданские жертвы войн" (далее именуются - погибшие венгерские военнослужащие):
    венгерские граждане, входившие в состав венгерских вооруженных сил, погибшие или умершие на территории Российской Федерации в результате войн и в послевоенное время;
    венгерские граждане, умершие на территории Российской Федерации в плену или в результате его последствий;
    венгерские граждане, насильственно вывезенные на территорию Российской Федерации в период с 1944 по 1947 год на принудительные работы или находившиеся там против своей воли и умершие в этот период;
    d) "венгерские воинские захоронения и захоронения гражданских жертв войн" (далее именуются - венгерские воинские захоронения):
    места захоронения погибших венгерских военнослужащих, включая кладбища и участки кладбищ, а также памятники и другие мемориальные сооружения на территории Российской Федерации;
    e) "содержание и уход за захоронениями лиц", указанных в пунктах "a", "b", "c" и "d" (далее именуются - содержание и уход за воинскими захоронениями):
    обеспечение сохранности воинских захоронений, поддержание их в надлежащем порядке и озеленение;
    f) "обустройство воинских захоронений":
    обозначение границ мест воинских захоронений и установка памятных знаков, надгробий, памятников или иных мемориальных сооружений, а также другие необходимые мероприятия.
    1.Стороны при решении вопросов, связанных с выявлением, учетом, обустройством и содержанием российских воинских захоронений в Венгерской Республике и венгерских воинских захоронений в Российской Федерации, а также с эксгумацией останков погибших военнослужащих и их перезахоронением, руководствуются настоящим Соглашением и законодательством государства, на территории которого находятся захоронения.
    Стороны также учитывают национальные, религиозные и иные традиции народов России и Венгрии, включая надписи на могилах, памятниках и мемориальных сооружениях.
    2.Стороны через уполномоченные ими органы информируют друг друга о наличии и местонахождении российских воинских захоронений в Венгерской Республике и венгерских воинских захоронений в Российской Федерации, обмениваясь соответствующими списками по дипломатическим каналам.
    Последующее включение в указанные списки вновь обнаруженных мест захоронений будет производиться с согласия Сторон.
    3.Стороны обмениваются данными о военнослужащих, погибших в боях, умерших в плену, а также о лицах, насильственно вывезенных на принудительные работы, и местах их погребения на территориях своих государств.
    4.Стороны обеспечивают защиту и право бессрочного сохранения российских и венгерских воинских захоронений, включая памятники и другие мемориальные сооружения, расположенные в Российской Федерации и в Венгерской Республике.
    5.Каждая Сторона обеспечивает сотрудникам дипломатических служб и родственникам погибших российских и венгерских военнослужащих, а также другим лицам и организованным группам возможность посещения воинских захоронений в целях поминовения погибших.
    1.Стороны обеспечат предоставление друг другу в безвозмездное пользование участков земли под воинские захоронения и мемориальные сооружения на период, в течение которого эти участки используются для этих целей.
    2.Если участок земли, предоставленный в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, по причинам настоятельной государственной необходимости потребуется для иных целей, то соответствующая Сторона отводит другой Стороне в пользование, на условиях пункта 1 настоящей статьи, новый участок и берет на себя расходы по перезахоронению останков погибших военнослужащих, переносу мемориальных сооружений и обустройству новых воинских захоронений.
    3.Выбор нового участка земли и перезахоронения осуществляются по взаимному согласию Сторон.
    При отсутствии такого согласия заинтересованная Сторона по истечении двух лет с момента официального обращения к другой Стороне может принять меры по переносу воинского захоронения в соответствии с законами и правилами своего государства.
    Обустройство российских воинских захоронений в Венгерской Республике и венгерских воинских захоронений в Российской Федерации будет производиться вне населенных пунктов, в местах, достойных памяти погибших. С целью решения связанных с этим вопросов Стороны будут заключать дополнительные протоколы.
    1.Эксгумация останков погибших военнослужащих с целью перезахоронения их на родине будет осуществляться исключительно по просьбе заинтересованной Стороны с согласия другой Стороны.
    2.Изменение места захоронения останков российских военнослужащих в Венгерской Республике и останков венгерских военнослужащих в Российской Федерации может производиться лишь в исключительных случаях по решению той Стороны, на территории государства которой данное захоронение находится. При этом другая Сторона должна быть своевременно проинформирована о предстоящем изменении места захоронения.
    3.При эксгумации, осуществляемой в целях перезахоронения останков погибших военнослужащих, могут присутствовать представители государства той Стороны, останки военнослужащих которой эксгумируются.
    1.Каждая Сторона за свой счет обеспечивает на территории своего государства содержание и уход за воинскими захоронениями другой Стороны, включая памятники и другие мемориальные сооружения.
    2.Расходы по эксгумации, переносу останков погибших военнослужащих и обустройству воинских захоронений, в том числе и вновь выявленных, берет на себя Сторона, по просьбе или решению которой эти работы производятся.
    3.Способы обустройства воинских захоронений, а также взаимные расчеты между Сторонами в этой связи определяются отдельными протоколами.
    Стороны будут способствовать усилиям и сотрудничеству ассоциаций, фондов и иных общественных организаций, действующих в Российской Федерации и Венгерской Республике, в области увековечения памяти погибших, включая достижение договоренностей по осуществлению конкретных мероприятий в рамках настоящего Соглашения.
    1.Оборудование и транспортные средства, а также материалы и принадлежности, предназначенные для обустройства воинских захоронений и ухода за кладбищами и памятниками, ввозимые на территорию Российской Федерации или Венгерской Республики, освобождаются от взимания таможенных пошлин.
    2.Контроль за перемещением указанного в пункте 1 настоящей статьи оборудования, транспортных средств, материалов и принадлежностей через границу осуществляется таможенными органами в порядке, определенном таможенным законодательством каждой из Сторон.
    В целях реализации настоящего Соглашения, а также для разрешения вопросов и проблем, требующих совместного решения, Стороны образуют смешанную межправительственную комиссию.
    Каждая из Сторон определит уполномоченную организацию, ответственную за реализацию положений настоящего Соглашения, и проинформирует об этом другую Сторону по дипломатическим каналам.
    Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств Сторон, вытекающих из других международных договоров, участниками которых они являются.
    1.Соглашение вступает в силу со дня обмена уведомлениями о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для вступления в силу настоящего Соглашения.
    2.Настоящее Соглашение остается в силе до истечения шести месяцев со дня, когда одна из Сторон письменно уведомит другую Сторону о своем желании прекратить его действие.
    Совершено в Москве 6 марта 1995 года в двух экземплярах, каждый на русском и венгерском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
    (Подписи)