-32300: transport error - HTTP status code was not 200
Международный договор
Соглашение от 04 мая 1994 года
Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Эстонской Республики о сотрудничестве в области сохранения и использования рыбных запасов в Чудском, Теплом и Псковском озерах
- Принято
- Правительством Российской Федерации
04 мая 1994 года,
Правительством Эстонской Республики
04 мая 1994 года
Правительство Российской Федерации и Правительство Эстонской Республики, далее именуемые Сторонами,
признавая свою совместную ответственность за сохранение живых ресурсов Чудского, Теплого и Псковского озер,
исходя из взаимной заинтересованности в рациональном использовании рыбных ресурсов этих озер,
желая объединить усилия по сохранению, рациональному использованию рыбных ресурсов и управлению ими, а также для обеспечения благоприятных правовых и экономических условий рыбохозяйственной деятельности каждой Стороны,
учитывая традиционный рыбный промысел рыбаков России и Эстонии в указанных озерах,
признавая пограничный характер Чудского, Теплого и Псковского озер и не предрешая вопросов их разграничения,
предусматривая в дальнейшем возможность дополнения по договоренности между Сторонами этого Соглашения,
согласились о нижеследующем:
Целью настоящего Соглашения является сотрудничество по сохранению и совместному использованию рыбных ресурсов Чудского, Теплого и Псковского озер.
1.Для целей настоящего Соглашения Стороны учреждают Межправительственную комиссию по рыболовству в Чудском, Теплом и Псковском озерах, именуемую далее Комиссией.
2.Комиссия будет состоять из назначенных каждой Стороной представителя и его заместителя. К работе Комиссии может привлекаться необходимое количество экспертов и советников.
3.Сессии Комиссии проводятся, как правило, не реже двух раз в год поочередно на территории каждой из Сторон.
4.Председательствует на сессиях Комиссии принимающая Сторона, которая несет также непосредственные расходы по организации и проведению очередной сессии.
5.Каждая Сторона несет расходы, связанные с участием в работе Комиссии ее представителей, экспертов и советников.
6.Комиссия может создавать рабочие группы или другие вспомогательные органы для осуществления своих функций, определять их состав и компетенцию.
7.При выполнении своих функций Комиссия использует официальную информацию, предоставляемую Сторонами.
8.На первой сессии Комиссии принимаются правила процедуры, необходимые для ее деятельности.
9.Рабочими языками Комиссии являются русский и эстонский языки.
В функции Комиссии входит разработка рекомендаций в отношении:
согласования деятельности Сторон в вопросах управления рыбными запасами;
координации научных исследований состояния рыбных запасов;
возможности и порядка ведения рыбного промысла одной Стороной в водах другой Стороны, обмена квотами на основе взаимности и в соответствии с законодательством каждой Стороны;
установления общего допустимого улова (ОДУ) по видам рыб и распределения его между Сторонами;
регулирования орудий и способов лова, минимальных допустимых размеров вылавливаемых рыб, процента прилова молоди этих рыб;
установления запретных периодов и районов промысла;
улучшения состояния и увеличения численности запасов живых ресурсов, включая искусственное воспроизводство рыбы;
решения спорных вопросов и инцидентов, касающихся рыболовной деятельности;
допуска к промыслу рыбы физических и юридических лиц третьих стран;
контроля за выполнением принятых решений;
других мер, направленных на сохранение и рациональное использование живых ресурсов Чудского, Теплого и Псковского озер.
Рекомендации Комиссии вступают в силу не позднее тридцати дней со дня их принятия, если в течение этого срока ни одна из Сторон не заявит о своих возражениях. При этом каждая Сторона может в любое время снять свои возражения и тогда рекомендации Комиссии вступают в силу с момента снятия возражений, но не ранее чем в установленный тридцатидневный срок.
Каждая Сторона принимает необходимые меры для обеспечения выполнения физическими и юридическими лицами ее государства положений настоящего Соглашения и рекомендаций Комиссии.
В случае принятия новых законов, правил и условий, имеющих значение для ведения рыболовства в Чудском, Теплом и Псковском озерах, каждая Сторона уведомляет об этом другую Сторону в возможно короткий срок.
Ничто в настоящем Соглашении не должно рассматриваться как наносящее ущерб позициям или точкам зрения Сторон в отношении их прав и обязанностей по международным договорам, участниками которых они являются.
1.Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания и будет действовать в течение пяти лет.
2.Действие Соглашения будет автоматически продлеваться на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон не позднее чем за три месяца до истечения соответствующего периода не заявит письменно о своем желании прекратить его действие.
Совершено в г. Москве 4 мая 1994 года в двух экземплярах, каждый на русском и эстонском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)