Международный договор
Соглашение от 20 сентября 2012 года

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Киргизской Республики о строительстве и эксплуатации Камбаратинской ГЭС-1

Принято
Правительством Российской Федерации
20 сентября 2012 года,
Правительством Кыргызской Республики
20 сентября 2012 года
    Правительство Российской Федерации и Правительство Киргизской Республики, далее именуемые Сторонами,
    принимая во внимание долгосрочные интересы двух государств в развитии стратегического сотрудничества, закрепленные в Договоре о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи между Российской Федерацией и Киргизской Республикой от 10 июня 1992 года и Декларации о вечной дружбе, союзничестве и партнерстве между Российской Федерацией и Киргизской Республикой от 27 июля 2000 года,
    учитывая положения Соглашения о поощрении и взаимной защите инвестиций в государствах-членах Евразийского экономического сообщества от 12 декабря 2008 года,
    исходя из заинтересованности в углублении взаимовыгодного сотрудничества в электроэнергетическом комплексе, согласились о нижеследующем:
    Целью настоящего Соглашения является определение условий сотрудничества Сторон в реализации проекта строительства и эксплуатации Камбаратинской ГЭС-1 (далее - проект) с учетом необходимости строительства воздушных линий (500 кВ) от подстанции Датка (Киргизская Республика) до подстанции Кемин (Киргизская Республика), воздушных линий (500 кВ) от подстанции Кемин (Киргизская Республика) до границы с Республикой Казахстан (подстанция Алматы) и воздушных линий (500 кВ), обеспечивающих экспорт электрической энергии, вырабатываемой Камбаратинской ГЭС-1, в энергосистемы сопредельных государств (далее - проект Сети).
    1.Координация выполнения настоящего Соглашения осуществляется следующими компетентными органами государств Сторон:
    от Российской Стороны - Министерство энергетики Российской Федерации;
    от Киргизской Стороны - Министерство энергетики и промышленности Киргизской Республики,
    2.В случае замены компетентных органов Стороны уведомляют об этом друг друга по дипломатическим каналам.
    1.Уполномоченными организациями Сторон по реализации настоящего Соглашения являются:
    от Российской Стороны - открытое акционерное общество "ИНТЕР РАО ЕЭС";
    от Киргизской Стороны - открытое акционерное общество "Электрические станции".
    2.В случае замены уполномоченных организаций Стороны уведомляют об этом друг друга по дипломатическим каналам.
    Проект реализуется закрытым акционерным обществом "Камбаратинская гидроэлектростанция-1" (далее - ЗАО "Камбаратинская ГЭС-1") со следующим распределением долей в уставном капитале:
    открытое акционерное общество "ИНТЕР РАО ЕЭС" - 50 процентов;
    открытое акционерное общество "Электрические станции" - 50 процентов.
    Сроки и последовательность реализации проекта определяются технико-экономическим обоснованием.
    Разработку технико-экономического обоснования проекта осуществляет организация, определенная в ходе проведения открытого конкурса (торгов на закупку услуг) в соответствии с законодательством Киргизской Республики, Срок подготовки технико-экономического обоснования проекта составляет 5 месяцев.
    Российские и киргизские организации имеют преимущественные права на заключение договоров (контрактов) на выполнение работ, поставку оборудования, материалов и услуг в рамках реализации проекта на рыночных условиях.
    1.С целью реализации проекта Стороны принимают на себя следующие обязательства:
    Российская Сторона не позднее 3 месяцев с даты подписания настоящего Соглашения обеспечит предоставление денежных средств уполномоченной организации Российской Стороны на разработку технико-экономического обоснования проекта для внесения в качестве вклада уполномоченной организации Российской Стороны в уставный капитал ЗАО "Камбаратинская ГЭС-1";
    Киргизская Сторона предоставит право пользования земельными участками, отведенными под строительство Камбаратинской ГЭС-1, и другие активы, в том числе нематериальные, в качестве вклада уполномоченной организации Киргизской Стороны в уставный капитал ЗАО "Камбаратинская ГЭС-1", которые приравниваются стоимости вклада Российской Стороны.
    Российская Сторона обеспечит привлечение финансирования ЗАО "Камбаратинская ГЭС-1" для реализации проекта в объеме, определенном технико-экономическим обоснованием проекта. Стоимость привлеченного финансирования составит 2,5 процента годовых в долларах США.
    2.Условия предоставления и погашения займа определяются в отдельном договоре.
    1.С целью реализации проекта Киргизская Сторона принимает на себя следующие обязательства:
    предоставить беспрепятственный доступ ЗАО "Камбаратинская ГЭС-1" к действующим, строящимся и запланированным к строительству сетевым объектам;
    тарифы на передачу электрической энергии, вырабатываемой Камбаратинской ГЭС-1 по линиям электропередачи, сооружаемым в рамках проекта Сети, устанавливаются компетентными органами Киргизской Республики равными тарифам, устанавливаемым для национальных электрических сетей Киргизстана в соответствии с законодательством Киргизской Республики;
    для целей закупки энергоносителей для прохождения осенне-зимнего периода преимущественное право экспорта электрической энергии в третьи страны, вырабатываемой собственными генерирующими объектами в объеме до 2,2 млрд. кВт.ч, предоставляется Киргизской Стороне;
    сверх объема преимущественного права экспорта Киргизской Стороны обеспечить беспрепятственный экспорт в полном объеме электрической энергии, вырабатываемой Камбаратинской ГЭС-1, по сетям Киргизской Республики в третьи страны согласно режиму использования водных ресурсов и режиму работы электрических сетей;
    обеспечить свободное ценообразование при экспорте электрической энергии не ниже цен, установленных для внутреннего рынка Киргизской Республики;
    оказать содействие в предоставлении ЗАО "Камбаратинская ГЭС-1" соответствующих разрешительных документов, лицензий, необходимых в соответствии с законодательством Киргизской Республики для строительства Камбаратинской ГЭС-1, осуществления производства и продажи электрической энергии, включая экспорт электрической энергии;
    самостоятельно реализовать проект Сети.
    2.Если в течение 2 лет с даты вступления в силу настоящего Соглашения Киргизская Сторона не приступит к осуществлению строительно-монтажных работ по реализации проекта Сети, обязательства по его реализации переходят Российской Стороне.
    1.В целях обеспечения возврата привлеченного финансирования Стороны обеспечат передачу акционерами ЗАО "Камбаратинская ГЭС-1" в залог финансирующей своих прав на принадлежащие им акции;
    объектов основных средств, возводимых в рамках реализации проекта.
    2.Имущество и права, переданные в залог финансирующей организации, не могут быть реализованы залогодержателем третьей стороне без письменного согласия Сторон.
    1.На период срока возврата заемных средств по проекту:
    в состав совета директоров ЗАО "Камбаратинская ГЭС-1" входят 2 представителя от уполномоченной организации Российской Стороны и 3 представителя от уполномоченной организации Киргизской Стороны;
    председатель совета директоров ЗАО "Камбаратинская ГЭС-1" избирается по представлению уполномоченной организации Российской Стороны;
    в состав правления ЗАО "Камбаратинская ГЭС-1" входят 3 представителя от уполномоченной организации Российской Стороны и 2 представителя от уполномоченной организации Киргизской Стороны;
    председатель правления ЗАО "Камбаратинская ГЭС-1" избирается по представлению уполномоченной организации Российской Стороны;
    решения совета директоров и правления принимаются простым большинством голосов.
    2.Технико-экономическое обоснование проекта и проектно-сметная документация проекта, а также кредитная политика, общий объем финансирования строительства и бюджет ЗАО "Камбаратинская ГЭС-1" утверждаются единогласно при наличии кворума, составляющего 5 членов совета директоров.
    3.Реорганизация и (или) ликвидация ЗАО "Камбаратинская ГЭС-1" может быть осуществлена по единогласному решению общего собрания акционеров.
    4.После возврата заемных средств, предоставленных Российской Стороной, через каждые 3 года осуществляется ротация представительства в органах управления и руководства ЗАО "Камбаратинская ГЭС-1" в порядке и на условиях, установленных уполномоченными организациями Сторон в учредительных документах.
    Акции ЗАО "Камбаратинская ГЭС-1", принадлежащие уполномоченным организациям Сторон, не могут быть реализованы или иным образом отчуждены, заложены, обменены в счет погашения долга ЗАО "Камбаратинская ГЭС-1" или уполномоченных организаций Сторон, переданы в доверительное управление третьей стороне без письменного согласия компетентных органов государств Сторон. Выпуск новых акций и уменьшение уставного капитала могут осуществляться только при наличии письменного согласия компетентных органов государств Сторон.
    Имущество ЗАО "Камбаратинская ГЭС-1" не подлежит любым видам отчуждения, включая косвенные, если это не предусмотрено договором, указанным в пункте 2 статьи 6 настоящего Соглашения. При этом отчуждение имущества осуществляется только с письменного согласия компетентных органов государств Сторон.
    С даты вступления в силу настоящего Соглашения к финансированию, осуществляемому в рамках настоящего Соглашения, Стороны применяют положения Соглашения о поощрении и взаимной защите инвестиций в государствах-членах Евразийского экономического сообщества от 12 декабря 2008 года.
    Стороны не несут ответственность по обязательствам уполномоченных организаций Сторон, вытекающим из участия в проекте.
    Уполномоченные организации Сторон не несут ответственность по обязательствам Сторон, вытекающим из участия в проекте.
    Стороны окажут содействие своим уполномоченным организациям в выполнении ими обязательств по реализации настоящего Соглашения и в проведении в соответствии с законодательством Киргизской Республики процедуры оценки воздействия проекта на окружающую среду.
    На период срока возврата заемных средств Киргизская Сторона освобождает ЗАО "Камбаратинская ГЭС-1" от налога на имущество и земельного налога.
    На период предпроектных, проектных, строительно-монтажных и пусконаладочных работ в отношении Камбаратинской ГЭС-1 Стороны освобождают строительную технику, оборудование, механизмы, транспортные средства, строительные и горюче-смазочные материалы по перечню и в объемах (количестве), определяемых компетентными органами государств Сторон, от таможенных платежей и налогов при их вывозе из Российской Федерации и ввозе в Киргизскую Республику в целях реализации настоящего Соглашения.
    В случае внесения в законодательство Киргизской Республики изменений, приводящих к ухудшению условий налогообложения ЗАО "Камбаратинская ГЭС-1" его налогообложение осуществляется в соответствии с законодательством Киргизской Республики, действовавшим на дату подписания настоящего Соглашения.
    Для целей настоящего Соглашения под ухудшением условий налогообложения в Киргизской Республике понимается введение (установление) новых налогов, сборов и пошлин и (или) иных аналогичных платежей по сравнению с действующими на дату подписания настоящего Соглашения, а также увеличение ставок налогов, сборов и пошлин и (или) иных аналогичных платежей по сравнению с действующими на дату подписания настоящего Соглашения.
    По взаимному согласию Сторон к реализации проекта могут привлекаться организации третьих государств. В случае необходимости Стороны предпринимают усилия для заключения соответствующих многосторонних межправительственных соглашений с учетом положений настоящего Соглашения.
    1.Все споры и разногласия, которые могут возникнуть между Сторонами при применении или толковании положений настоящего Соглашения или в связи с ним решаются путем переговоров и консультаций между Сторонами.
    2.Споры между одной Стороной и уполномоченной организацией другой Стороны, касающиеся применения и выполнения обязательств, предусмотренных настоящим Соглашением, разрешаются путем переговоров.
    3.Если в течение 6 месяцев в результате переговоров, предусмотренных пунктом 2 настоящей статьи, спор не будет разрешен, то такой спор подлежит разрешению в международном арбитраже ad hoc в соответствии с Арбитражным регламентом Комиссии Организации Объединенных Наций по праву международной торговли (ЮНСИТРАЛ) в редакции 2010 года.
    Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок и вступает в силу с даты получения последнего уведомления в письменной форме по дипломатическим каналам о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
    Настоящее Соглашение может быть изменено с письменного согласия Сторон.
    Настоящее Соглашение временно применяется по истечении 30 дней с даты его подписания.
    Прекращение действия настоящего Соглашения по инициативе одной из Сторон осуществляется путем направления соответствующего письменного уведомления другой Стороне. В таком случае действие настоящего Соглашения прекращается по истечении 6 месяцев с даты такого уведомления.
    Прекращение действия настоящего Соглашения влечет передачу в собственность уполномоченной организации Киргизской Стороны доли уполномоченной организации Российской Стороны в ЗАО "Камбаратинская ГЭС-1", при этом Киргизская Сторона обязуется компенсировать понесенные Российской Стороной и ее уполномоченной организацией затраты.
    Соглашение о порядке передачи доли и порядке компенсации затрат (включая график), понесенных Российской Стороной и ее уполномоченной организацией, должно быть заключено Сторонами одновременно с заключением договора займа, указанным в пункте 2 статьи 6 настоящего Соглашения.
    С даты начала временного применения настоящего Соглашения:
    прекращается временное применение норм Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Киргизской Республики о развитии сотрудничества в области электроэнергетики от 9 октября 2008 года в части, касающейся Камбаратинской ГЭС-1;
    прекращает свое действие Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Киргизской Республики о строительстве Камбаратинской ГЭС-1 от 3 февраля 2009 года.
    Совершено в городе Бишкеке 20 сентября 2012 года в двух экземплярах, каждый на русском и киргизском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
    (Подписи)