Международный договор
Соглашение от 27 сентября 2012 года

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Джибути о военно-техническом сотрудничестве

Принято
Правительством Российской Федерации
27 сентября 2012 года,
Правительством Республики Джибути
27 сентября 2012 года
    Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Джибути, именуемые в дальнейшем Сторонами,
    руководствуясь принципами и нормами международного права, а также обоюдным стремлением к развитию и укреплению дружественных отношений между Российской Федерацией и Республикой Джибути,
    выражая готовность к сотрудничеству в военно-технической сфере, основанному на взаимном уважении, доверии и учете интересов каждой из Сторон,
    действуя в соответствии с законодательствами Российской Федерации и Республики Джибути,
    согласились о нижеследующем:
    Стороны осуществляют военно-техническое сотрудничество по следующим направлениям:
    поставка вооружения и военной техники, другой продукции военного назначения для нужд обороны и безопасности государств Сторон;
    обеспечение эксплуатации, ремонта и модернизации продукции военного назначения;
    поставка запасных частей, агрегатов, узлов, приборов, специального, учебного и вспомогательного имущества, комплектующих изделий к продукции военного назначения;
    оказание услуг в сфере военно-технического сотрудничества;
    командирование специалистов для оказания содействия в области военно-технического сотрудничества;
    подготовка военных кадров с учетом потребностей Сторон;
    оказание военно-технической помощи;
    другие направления, в отношении которых будут достигнуты договоренности между Сторонами.
    Уполномоченными органами Сторон по реализации настоящего Соглашения являются:
    от Российской Стороны - Федеральная служба по военно-техническому сотрудничеству;
    от Джибутийской Стороны - Министерство иностранных дел и международного сотрудничества Республики Джибути.
    Стороны по дипломатическим каналам информируют друг друга в письменном виде об изменениях своих уполномоченных органов.
    Для реализации настоящего Соглашения Стороны при необходимости заключают отдельные соглашения, а субъекты военно-технического сотрудничества - контракты по конкретным вопросам сотрудничества по направлениям, определенным статьей 1 настоящего Соглашения.
    Номенклатура и объемы поставок продукции военного назначения и предоставления услуг военно-технического назначения, условия и форма расчетов, соответствующие принятой международной практике, будут определяться указанными соглашениями, контрактами и другими документами, заключаемыми на основании настоящего Соглашения.
    Стороны без предварительного письменного согласия другой Стороны не продают и не передают третьей стороне, в том числе международным организациям, иностранным юридическим и (или) физическим лицам, вооружение и военную технику, техническую документацию на их производство, а также информацию, полученную или приобретенную в ходе военно-технического сотрудничества.
    Любая информация, передаваемая в соответствии с настоящим Соглашением, используется исключительно в предусмотренных им целях. Информация, полученная одной из Сторон, не должна использоваться в ущерб интересам другой Стороны.
    Информация, передаваемая в соответствии с настоящим Соглашением или являющаяся результатом его выполнения, рассматривается Сторонами как информация, в отношении которой необходимо соблюдение конфиденциальности.
    В случае проведения совместных работ в соответствии с настоящим Соглашением Стороны самостоятельно или совместно устанавливают конфиденциальность информации, передаваемой в соответствии с настоящим Соглашением или являющейся результатом его выполнения. На носителях такой информации проставляется пометка:
    в Российской Федерации - "Для служебного пользования";
    в Республике Джибути - "Конфиденциально".
    О необходимости неразглашения факта сотрудничества между Сторонами или других сведений о сотрудничестве одна Сторона заблаговременно сообщает другой Стороне и (или) оговаривает это в соглашениях, заключаемых в рамках настоящего Соглашения.
    Сторона, получившая информацию, в отношении которой передающая Сторона оговорила необходимость соблюдения конфиденциальности, обеспечивает ее защиту и обращается с ней в соответствии с законодательством своего государства. Эта информация не может быть раскрыта или передана какой-либо третьей стороне без письменного согласия Стороны, передавшей такую информацию.
    Порядок обмена, условия и меры по защите сведений, составляющих государственную тайну государств Сторон, в ходе реализации и по окончании действия настоящего Соглашения определяются отдельным соглашением Сторон.
    Допуск представителей Сторон на военные объекты и предприятия военно-промышленного комплекса осуществляется в порядке, установленном законодательством каждого из государств Сторон.
    Стороны признают, что продукция военного назначения, переданная, созданная или используемая в ходе реализации соглашений и контрактов, заключенных в рамках настоящего Соглашения, может являться результатом интеллектуальной деятельности или содержать результаты интеллектуальной деятельности, права на которые принадлежат государствам Сторон и (или) субъектам военно-технического сотрудничества государств Сторон.
    Стороны принимают необходимые меры по недопущению противоправного использования таких результатов в соответствии с законодательством каждого из государств Сторон и международными договорами, участниками которых являются государства Сторон.
    Порядок использования, правовой охраны, защиты и распределения прав на результаты интеллектуальной деятельности является предметом отдельного соглашения Сторон.
    Стороны осуществляют контроль за целевым использованием поставленных (переданных) в рамках настоящего Соглашения отдельных видов продукции военного назначения.
    Порядок осуществления такого контроля является предметом отдельного соглашения Сторон.
    В целях обеспечения реализации настоящего Соглашения и последующих договоренностей в области военно-технического сотрудничества Стороны при необходимости создают межправительственную комиссию и (или) рабочие группы по вопросам военно-технического сотрудничества, состав национальных частей которых определяется каждой из Сторон.
    Компетенция и порядок работы межправительственной комиссии и (или) рабочих групп по вопросам военно-технического сотрудничества определяются совместно председателями их национальных частей.
    Спорные вопросы, которые могут возникнуть при толковании и применении настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций и переговоров между уполномоченными органами Сторон, указанными в статье 2 настоящего Соглашения.
    По взаимной договоренности Стороны могут вносить в настоящее Соглашение изменения, оформляемые протоколами.
    Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
    Настоящее Соглашение заключается сроком на 5 лет и автоматически продлевается на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон не уведомит в письменной форме другую Сторону не позднее чем за 6 месяцев до истечения первоначального или любого очередного периода о своем намерении прекратить его действие.
    Прекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает выполнение действующих соглашений и других контрактов, заключенных во исполнение настоящего Соглашения во время его действия, если Стороны не договорились об ином.
    В случае прекращения действия настоящего Соглашения положения статей 4, 5 и 6 остаются в силе.
    Совершено в г. Джибути 27 сентября 2012 года в двух экземплярах, каждый на русском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
    (Подписи)