Международный договор
Соглашение от 24 марта 1999 года

Соглашение в форме обмена Нотами между Правительством Российской Федерации и Правительством Соединенных Штатов Америки о заверениях в отношении природного материала, передаваемого из Соединенных Штатов Америки в Российскую Федерацию

Принято
Правительством Российской Федерации
24 марта 1999 года,
Правительством Соединенных Штатов Америки
24 марта 1999 года
    В Посольство России в США
    Государственный департамент Соединенных Штатов Америки свидетельствует свое уважение Посольству Российской Федерации в Соединенных Штатах Америки и от имени Правительства Соединенных Штатов Америки имеет честь предложить нижеследующее Соглашение в отношении передачи исходного материала из Соединенных Штатов Америки в Российскую Федерацию в соответствии с Соглашением между Министерством энергетики Соединенных Штатов Америки и Министерством Российской Федерации по атомной энергии относительно перемещения исходного материала в Российскую Федерацию ("Соглашение о перемещении"), подписанным 24 марта 1999 года.
    1.Предлагаемое ниже соглашение является Соглашением между Правительством Соединенных Штатов Америки и Правительством Российской Федерации ("Стороны") о заверениях в отношении природного материала, передаваемого из Соединенных Штатов Америки в Российскую Федерацию ("Соглашение о заверениях") в целях реализации Соглашения между Правительством Соединенных Штатов Америки и Правительством Российской Федерации об использовании высокообогащенного урана, извлеченного из ядерного оружия, подписанного 18 февраля 1993 года ("Соглашение от 18 февраля 1993 года").
    2.Правительство Российской Федерации соглашается с тем, что никакой специальный расщепляющийся материал не производится Российской Федерацией или в пределах распространения юрисдикции или контроля Российской Федерации посредством использования исходного материала, перемещенного в соответствии с Соглашением о перемещении.
    3.Министерство энергетики Соединенных Штатов Америки ("Минэнергетики") и Министерство Российской Федерации по атомной энергии ("Минатом") заключают Административную договоренность для обеспечения эффективного исполнения положений Соглашения о заверениях. В Административную договоренность могут вноситься изменения и дополнения по письменному соглашению между Минэнергетики и Минатомом. По отношению к ядерному материалу, являющемуся предметом Соглашения о заверениях и Соглашения о перемещении, применяются принципы взаимозаменяемости, эквивалентности и пропорциональности, а вытекающие из них детальные положения излагаются в Административной договоренности.
    4.Правительство Российской Федерации соглашается с тем, что:
    а) Исходный материал, перемещаемый в соответствии с Соглашением о перемещении, или любой ядерный материал, замещающий исходный материал в соответствии с Административной договоренностью, подпадает под действие согласованных договоренностей о двустороннем отслеживании и наблюдении.
    б) Исходный материал, перемещаемый в соответствии с Соглашением о перемещении, или любой ядерный материал, замещающий исходный материал в соответствии с Административной договоренностью, не используется для какого-либо ядерного взрывного устройства, или для исследования по ядерным взрывным устройствам или их разработки, или для какой-либо другой военной цели.
    в) Адекватные меры физической защиты будут применяться в отношении исходного материала, передаваемого в соответствии с Соглашением о перемещении, или любого ядерного материала, замещающего исходный материал в соответствии с Административной договоренностью. Для выполнения этого требования будут осуществляться меры физической защиты в соответствии с уровнями по крайней мере эквивалентными уровням, рекомендованным в документе МАГАТЭ "Физическая защита ядерных материалов", INFCIRC/225/Ред. 4 или последующей редакции, принятой Сторонами.
    г) Исходный материал, перемещаемый в соответствии с Соглашением о перемещении, или любой ядерный материал, замещающий исходный материал в соответствии с Административной договоренностью, не передается неуполномоченным лицам либо за пределы юрисдикции или контроля Российской Федерации без предварительного согласия Правительства Соединенных Штатов Америки.
    д) Исходный материал, перемещаемый в соответствии с Соглашением о перемещении, или любой ядерный материал, замещающий исходный материал в соответствии с Административной договоренностью, не подвергается переработке или изменению формы или содержания без предварительного согласия Правительства Соединенных Штатов Америки.
    е) Исходный материал, перемещаемый в соответствии с Соглашением о перемещении, или любой ядерный материал, замещающий исходный материал в соответствии с Административной договоренностью, не подвергается обогащению без предварительного согласия Правительства Соединенных Штатов Америки.
    5.Правительство Соединенных Штатов Америки соглашается с тем, что исходный материал, перемещаемый в соответствии с Соглашением о перемещении, и низкообогащенный уран, замещающий исходный материал, перемещаемый в соответствии с Соглашением о перемещении, могут в соответствии с контрактами, существующими на дату вступления в силу Соглашения о перемещении, быть поставлены Российской Федерацией в страны или группы стран, с которыми Соединенные Штаты Америки имеют действующие соглашения о сотрудничестве в области мирного использования ядерной энергии и которые в других отношениях приемлемы для Соединенных Штатов Америки. Список приемлемых стран или групп стран приведен в Приложении к Соглашению о заверениях. Правительство Соединенных Штатов Америки может в любое время дополнить список приемлемых стран или групп стран, а также может исключить из этого списка страны или группы стран после консультаций с Правительством Российской Федерации. Минатом ведет записи таких поставок и безотлагательно извещает назначенное Правительством Соединенных Штатов Америки ведомство о каждой поставке. Перед каждой поставкой Минатом письменно подтверждает вышеупомянутому ведомству, что передаваемый ядерный материал будет подпадать под действие соглашения по сотрудничеству в области мирного использования ядерной энергии между Соединенными Штатами Америки и странами или группами стран, получающими этот ядерный материал.
    6.Стороны соглашаются в том, что в случае прекращения действия Соглашения о перемещении любой исходный материал, перемещенный в соответствии с Соглашением о перемещении, или любой ядерный материал, замещающий исходный материал в соответствии с Административной договоренностью, продолжает подпадать под условия, определенные Соглашением о заверениях.
    7.При условиях, определенных выше, исходный материал, перемещаемый в соответствии с Соглашением о перемещении, может быть использован согласно статье 7 Соглашения о перемещении для разбавления высокообогащенного урана для поставки в виде низкообогащенного урана в Соединенные Штаты Америки в соответствии с Соглашением от 18 февраля 1993 года или для продаж в соответствии с Коммерческим соглашением и пунктом 5 Соглашения о заверениях.
    Если вышеизложенное приемлемо для Правительства Российской Федерации, предлагается, чтобы настоящая Нота и ответная Нота Посольства от имени Правительства Российской Федерации с выражением согласия составили Соглашение между Правительством Соединенных Штатов Америки и Правительством Российской Федерации о заверениях в отношении природного материала, передаваемого из Соединенных Штатов Америки в Российскую Федерацию, которое вступит в силу с даты ответной Ноты Посольства.
    Государственный департамент
    Вашингтон,
    24 марта 1999 года.