Международный договор
Соглашение от 24 мая 2002 года

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Мали об урегулировании задолженности Республики Мали перед Российской Федерацией по ранее предоставленным кредитам

Принято
Правительством Российской Федерации
24 мая 2002 года,
Правительством Республики Мали
24 мая 2002 года
    Преамбула
    Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Мали, именуемые в дальнейшем Сторонами,
    в соответствии с условиями многостороннего Меморандума о консолидации долга Республики Мали (далее именуется - многосторонний Меморандум), подписанного 20 мая 1996 года в г. Париже представителями Правительства Республики Мали и представителями правительств государств - кредиторов Парижского клуба,
    учитывая условия присоединения Российской Федерации к деятельности Парижского клуба в качестве полноправного государства - кредитора,
    в целях дальнейшего развития и укрепления дружественных отношений между двумя странами
    согласились о нижеследующем:
    Положения настоящего Соглашения будут применяться к следующим категориям задолженности:
    1) задолженность по государственным кредитам со сроками погашения более одного года, которые были предоставлены или гарантированы Правительством бывшего СССР либо его соответствующими организациями Правительству Республики Мали либо его соответствующим организациям или покрывались гарантией Правительства Республики Мали либо его соответствующих организаций (далее именуются - государственные кредиты);
    2) задолженность по коммерческим кредитам со сроками погашения более одного года, которые были предоставлены либо гарантированы Правительством бывшего СССР либо его соответствующими организациями Правительству Республики Мали либо его соответствующим организациям или покрывались гарантией Правительства Республики Мали либо его соответствующих организаций (далее именуются - коммерческие кредиты).
    Положения настоящего Соглашения будут применяться к указанным категориям задолженности вне зависимости от механизмов погашения, установленных в кредитных соглашениях.
    1.Общая сумма задолженности Республики Мали перед Российской Федерацией по ранее предоставленным государственным кредитам и коммерческим кредитам составляет 343608919,21 рубля и 3240584,88 доллара США по состоянию на 1 августа 1998 года.
    2.Вся задолженность, выраженная в рублях, подлежит пересчету в доллары США на основании официального курса рубля Государственного банка СССР, составляющего 0,6 рубля за 1 доллар США.
    Сумма платежей, произведенных Республикой Мали в оплату местных расходов Посольства Российской Федерации и Торгового представительства Российской Федерации в Республике Мали за период с 1993 года по 31 июля 1998 года включительно, составляет 3750000,00 доллара США. Общая сумма задолженности Республики Мали перед Российской Федерацией, пересчитанная в доллары США, будет уменьшена на вышеуказанную сумму.
    Исходя из этого общая сумма задолженности Республики Мали перед Российской Федерацией составляет 572172116,90 доллара США по состоянию на 1 августа 1998 года.
    3.По кредитам, использованным до 1 января 1992 года, восемьдесят процентов суммы задолженности по основному долгу и процентам, выраженной в долларах США, не будут выплачиваться Правительством Республики Мали. Оставшиеся двадцать процентов суммы указанной задолженности и сто процентов суммы задолженности по кредитам, использованным после 1 января 1992 года, по основному долгу и процентам, выраженной в долларах США, будут погашены в соответствии с настоящим Соглашением.
    Указанное начальное сокращение долговых требований Российской Федерации к Республике Мали вступит в законную силу с даты вступления в силу настоящего Соглашения.
    4.Размер задолженности по основному долгу и процентам, являющейся предметом настоящего Соглашения (далее именуется - урегулируемые суммы), включая просроченные платежи, указан в Приложении 1, являющемся неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
    Стороны по взаимному согласию могут, в случае необходимости, вносить изменения в Приложение 1.
    1.Сто процентов урегулируемых сумм по основному долгу и процентам, не уплаченных по состоянию на 1 августа 1998 года включительно, по государственным кредитам и коммерческим кредитам, предоставленным до 1 января 1988 года, будут консолидированы в соответствии с настоящим Соглашением.
    2.Указанные урегулируемые суммы (далее именуются - консолидируемые суммы) предусмотрены в Приложении 2, являющемся неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
    Стороны по взаимному согласию могут, в случае необходимости, вносить изменения в Приложение 2.
    Консолидируемые суммы будут погашаться в долларах США в соответствии с графиком, предусмотренным в Приложении 3, являющемся неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
    1.На каждую консолидируемую сумму, указанную в статье 3 настоящего Соглашения, выраженную в долларах США, начиная с 1 августа 1998 года, будут начисляться проценты по ставке 2,13 процента годовых.
    Проценты будут начисляться каждые 6 месяцев 20 мая и 20 ноября каждого года.
    С даты подписания настоящего Соглашения вышеуказанные проценты будут начисляться по ставке 1,6 процента годовых.
    2.Проценты, начисленные в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи 20 ноября 1998 года, 20 мая 1999 года, 20 ноября 1999 года, 20 мая 2000 года и 20 ноября 2001 года, будут капитализированы по состоянию на указанные даты соответственно и будут погашаться вместе с консолидированными суммами в соответствии со статьей 4 настоящего Соглашения. На указанные капитализируемые проценты, начиная с даты капитализации, будут начисляться проценты по ставке, указанной в пункте 1 настоящей статьи.
    3.Проценты, начисленные с 20 мая 2002 года включительно, будут уплачиваться в дату их начисления, причем первый платеж осуществляется 20 мая 2002 года, а последний платеж будет осуществлен одновременно с последним платежом в погашение консолидируемых сумм.
    Проценты будут начисляться на основании фактического количества дней, истекших в 360-дневном году.
    На основании двусторонних договоренностей Правительство Российской Федерации в добровольном порядке может продать или использовать задолженность Республики Мали в размере до 20 миллионов долларов США для обмена на долю Российской Стороны в проектах по защите окружающей среды, помощи развитию или иных инвестиционных проектах на территории Республики Мали.
    1.В случае если любой платеж в погашение консолидируемых сумм и / или начисленных процентов, указанных в статьях 4 и 5 настоящего Соглашения, не произведен в соответствующий срок, эта задолженность объявляется просроченной и на нее начисляются проценты по шестимесячной ставке LIBOR плюс маржа в размере 1,25 процента годовых с момента возникновения просроченной задолженности до полного погашения этой части задолженности.
    2.В случае если просроченная задолженность, указанная в пункте 1 настоящей статьи, не будет погашена в течение 30 дней с момента ее возникновения, непогашенная часть общей суммы задолженности восстанавливается до первоначальной номинальной суммы, указанной в пункте 2 статьи 2 настоящего Соглашения, за вычетом фактически выплаченных сумм. О восстановлении задолженности Малийская Сторона будет официально уведомлена Российской Стороной.
    При этом Стороны внесут необходимые изменения в Приложения 1, 2 и 3.
    Внешэкономбанк и Генеральная Дирекция государственного долга Республики Мали являются уполномоченными агентами Правительства Российской Федерации и Правительства Республики Мали соответственно. Для целей выполнения настоящего Соглашения все платежи в погашение задолженности по основному долгу и процентам будут производиться Генеральной Дирекцией государственного долга Республики Мали на счет Министерства финансов Российской Федерации во Внешэкономбанке по указанию последнего. Порядок учета и расчетов по настоящему Соглашению должен быть установлен в соответствующем соглашении между Внешэкономбанком и Генеральной Дирекцией государственного долга Республики Мали.
    Правительство Республики Мали обязуется обеспечить Российской Федерации условия урегулирования задолженности не менее благоприятные, чем условия, предоставленные или которые могут быть предоставлены любому другому государству - кредитору, коммерческим банкам и другим организациям в отношении консолидации кредитов со сходными сроками погашения и юридическими условиями.
    Условия контрактов или финансовых соглашений, которые применяются к любой категории задолженности, являющейся предметом настоящего Соглашения, будут сохранять свою силу при условии, что они не изменены настоящим Соглашением.
    Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания обеими Сторонами.
    Совершено в Москве 24 мая 2002 года в двух экземплярах, каждый на русском и французском языках, причем оба текста имеют равную юридическую силу.
    (Подписи)