Международный договор
Протокол от 23 ноября 2010 года

Об окончательном урегулировании задолженности бывшего СССР и Российской Федерации перед Китайской Народной Республикой от 1 июля 2005 г.

Принят
Правительством Российской Федерации
23 ноября 2010 года,
Правительством Китайской Народной Республики
23 ноября 2010 года
    Правительство Российской Федерации и Правительство Китайской Народной Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами,
    в соответствии с условиями Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики об окончательном урегулировании задолженности бывшего СССР и Российской Федерации перед Китайской Народной Республикой от 1 июля 2005 г. (далее - Соглашение) и в целях дальнейшего развития и укрепления торговых, финансовых и экономических отношений между двумя государствами Сторон
    договорились о нижеследующем:
    1.Статью 4 Соглашения изложить в следующей редакции:
    "Статья 4 Погашение и обслуживание консолидированной задолженности
    4.1. Задолженность, консолидированная в соответствии с пунктом 2.5 статьи 2 настоящего Соглашения (далее консолидированная задолженность), погашается поставками из Российской Федерации в Китайскую Народную Республику товаров, а также техники и оборудования гражданского назначения и (или) оказанием услуг гражданского назначения в соответствии с положениями настоящей статьи в течение 10 лет с даты вступления настоящего Соглашения в силу.
    4.2. Поставки из Российской Федерации в Китайскую Народную Республику товаров, а также техники и оборудования гражданского назначения и (или) оказание услуг гражданского назначения в счет погашения консолидированной задолженности осуществляются в рамках индивидуальных экспортно-импортных контрактов, заключаемых в швейцарских франках (далее - контракты) российскими поставщиками и китайскими покупателями.
    4.3. Контракты принимаются к финансированию в рамках настоящего Соглашения только после их одобрения Министерством финансов Российской Федерации (с Российской Стороны) и Министерством коммерции Китайской Народной Республики (с Китайской Стороны) следующим образом:
    4.3.1. заявления Министерства финансов Российской Федерации о принятии контрактов к финансированию, составленные по форме согласно Приложению N 1 к настоящему Соглашению, направляются Министерству коммерции Китайской Народной Республики;
    4.3.2. подтверждения Министерства коммерции Китайской Народной Республики, составленные по форме согласно Приложению N 2 к настоящему Соглашению, направляются Министерству финансов Российской Федерации в течение 30 рабочих дней с даты получения соответствующего заявления.
    4.4. Списание консолидированной задолженности, погашенной в соответствии с пунктом 4.1 настоящей статьи , осуществляется при каждой поставке товаров гражданского назначения из Российской Федерации в Китайскую Народную Республику и (или) при каждом оказании услуг датой поставки товаров и (или) оказания услуг, предусмотренных условиями контрактов.
    4.5. Проценты на консолидированную задолженность не начисляются.".

    2.Статью 5 Соглашения изложить в следующей редакции:
    "Статья 5 Погашение остатка консолидированной задолженности
    В случае если какая-либо часть консолидированной задолженности не будет погашена в порядке и в сроки, предусмотренные статьей 4 настоящего Соглашения, то эта часть задолженности будет погашена Российской Стороной единовременным денежным платежом в течение 60 рабочих дней с даты истечения срока погашения, указанного в пункте 4.1 статьи 4 настоящего Соглашения.".

    3.Дополнить Соглашение Приложением N 1 и Приложением N 2 .
    4.В целях реализации настоящего Протокола уполномоченные агенты Сторон, указанные в статье 7 Соглашения и в Дополнении к Соглашению между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики об окончательном урегулировании задолженности бывшего СССР и Российской Федерации перед Китайской Народной Республикой от 1 июля 2005 г., заключенном 28 февраля 2007 г., в течение 30 рабочих дней с даты подписания настоящего Протокола подпишут соответствующее дополнение к Межбанковскому соглашению от 20 апреля 2007 г.
    5.Все положения Соглашения , не измененные настоящим Протоколом, остаются в силе. Настоящий Протокол является неотъемлемой частью Соглашения.
    6.Настоящий Протокол вступает в силу с даты его подписания Сторонами, распространяет свое действие на правоотношения Сторон, возникшие с 1 июля 2010 г., и действует до его полного выполнения Сторонами.
    Совершено в г. Санкт-Петербурге 23 ноября 2010 года в двух подлинных экземплярах, каждый на русском и китайском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.
    (Подписи)