Международный договор
Протокол от 04 июля 2007 года

Протокол о порядке реализации Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Узбекистан о реадмиссии

Принят
Правительством Российской Федерации
04 июля 2007 года,
Правительством Республики Узбекистан
04 июля 2007 года
    Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Узбекистан, далее именуемые Сторонами,
    выражая обоюдное желание наиболее полно урегулировать вопросы, связанные с реализацией Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Узбекистан о реадмиссии (далее - Соглашение),
    согласились о нижеследующем:
    1.Наличие гражданства Российской Федерации или Республики Узбекистан подтверждается следующими документами:
    а) для граждан Республики Узбекистан: дипломатический паспорт, паспорт гражданина Республики Узбекистан, удостоверение гражданина Республики Узбекистан, не достигшего 16-летнего возраста, свидетельство на возвращение в Республику Узбекистан;
    б) для граждан Российской Федерации: дипломатический паспорт, служебный паспорт, паспорт гражданина Российской Федерации, удостоверяющий личность гражданина Российской Федерации за пределами территории Российской Федерации, паспорт гражданина Российской Федерации, заграничный паспорт СССР с отметкой о гражданстве Российской Федерации, паспорт гражданина СССР образца 1974 года с отметкой о гражданстве Российской Федерации, паспорт моряка (удостоверение личности моряка), свидетельство о рождении ребенка с вкладышем о гражданстве Российской Федерации, свидетельство о рождении ребенка с отметкой, подтверждающей наличие гражданства Российской Федерации, свидетельство на въезд (возвращение) в Российскую Федерацию.
    2.Каждая из Сторон уведомляет другую Сторону в письменной форме по дипломатическим каналам об изменениях в перечне документов, подтверждающих гражданство государства этой Стороны, предусмотренных пунктом 1 настоящей статьи.
    3.Документы, указанные в пункте 1 настоящей статьи, даже в случае, если срок их действия истек, могут учитываться при определении наличия гражданства Российской Федерации или Республики Узбекистан.
    4.Основания полагать, что лицо имеет гражданство Российской Федерации или Республики Узбекистан, имеются при наличии:
    а) копий или дубликатов документов, указанных в пункте 1 настоящей статьи;
    б) иных документов, выданных государственными органами Российской Федерации или Республики Узбекистан;
    в) письменных пояснений лица, подлежащего реадмиссии, взятых на законных основаниях соответствующими компетентными органами;
    г) письменных пояснений свидетелей, полученных на законных основаниях соответствующими компетентными органами;
    д) письменных пояснений компетентных должностных лиц.
    1.Факт въезда граждан третьих государств и лиц без гражданства на территорию государства одной из Сторон подтверждается на основании следующих документов:
    а) въездная отметка запрашиваемой Стороны в любом документе, удостоверяющем личность и дающем право на пересечение границы, или в другом проездном документе;
    б) въездная отметка запрашиваемой Стороны в фальшивом или поддельном документе;
    в) другие документы, по которым можно формально установить факт пересечения государственной границы государства запрашиваемой Стороны.
    2.Документы, указанные в пункте 1 настоящей статьи, признаются Сторонами без дополнительных формальностей в качестве документов, подтверждающих факт въезда граждан третьих государств и лиц без гражданства на территорию государства одной из Сторон.
    1.Основания полагать, что граждане третьих государств и лица без гражданства въехали и находились на территории государства запрашиваемой Стороны, имеются при наличии:
    а) разрешения на проживание на территории государства запрашиваемой Стороны, срок действия которого истек не более 6 месяцев назад;
    б) визы, выданной компетентными органами запрашивающей Стороны на территории государства запрашиваемой Стороны, срок действия которой истек;
    в) письменных пояснений компетентных должностных лиц;
    г) письменных пояснений лица, подлежащего реадмиссии, полученных на законных основаниях соответствующими компетентными органами;
    д) проездных билетов, а также справок медицинских учреждений и счетов, выданных на территории запрашиваемой Стороны;
    е) письменных пояснений свидетелей, полученных на законных основаниях.
    2.Документы, указанные в пункте 1 настоящей статьи, дающие основания полагать, что факт въезда граждан третьих государств и лиц без гражданства подтвержден, признаются в качестве таковых, если только запрашиваемая Сторона доказательно не опровергнет представленные свидетельства.
    Статья 4 Дата, время и место осуществления реадмиссии в отношении конкретного лица (лиц) определяются по взаимному согласию компетентных органов.
    Статья 5 Запрос о реадмиссии компетентные органы государства запрашивающей Стороны направляют компетентным органам государства запрашиваемой Стороны.
    1.В запросе о реадмиссии лица указывается:
    а) фамилия, имя, отчество (второе имя), дата и место рождения, пол, гражданство (настоящее и предшествующее), место жительства и другие данные, позволяющие установить его личность;
    б) документ, подтверждающий наличие гражданства государства одной из Сторон в соответствии со статьей 1 настоящего Протокола либо документ, удостоверяющий личность и (или) дающий право на пересечение государственной границы государств Сторон, с указанием номера, срока действия, даты и места выдачи, а также органа, его выдавшего;
    в) документ, предоставляющий право на пребывание или проживание на территории государства одной из Сторон, с указанием номера, срока действия, даты и места выдачи, а также органа, его выдавшего;
    г) документы, подтверждающие факт незаконного въезда на территорию государства запрашивающей Стороны или пребывания на территории этого государства;
    д) документы, подтверждающие факт въезда на территорию государства запрашивающей Стороны непосредственно с территории государства запрашиваемой Стороны;
    е) наименование пункта пропуска через государственную границу, время и способ планируемого возвращения лица в государство запрашиваемой Стороны;
    ж) сведения о состоянии здоровья лица, нуждающегося в медицинской помощи;
    з) сведения о сопровождающих лицах (в случае сопровождения лица, подлежащего реадмиссии);
    и) сведения о необходимости предоставления услуг переводчика.
    2.В случае необходимости компетентные органы государства запрашивающей Стороны в запросе о реадмиссии ходатайствуют об оформлении лицу, подлежащему реадмиссии, документов, требуемых для его въезда на территорию запрашиваемой Стороны.
    3.Передача сведений, указанных в пункте 1 настоящей статьи, осуществляется с учетом положений статьи 8 Соглашения.
    4.По согласованию между компетентными органами в перечень сведений, указанных в пункте 1 настоящей статьи, могут быть внесены изменения.
    1.В запросе о транзите лица указываются:
    а) данные о гражданине третьего государства или лица без гражданства (фамилия, имя, отчество (второе имя), дата и место рождения, пол, гражданство (настоящее и предшествующее), место жительства, другие данные, позволяющие установить его личность;
    б) документ, удостоверяющий личность, и (или) документ, дающий право на пересечение государственной границы государств Сторон, с указанием номера, срока действия, даты и места выдачи, а также органа, его выдавшего;
    в) сведения о приеме передаваемого лица в конечном и транзитных (если таковые имеются) государствах, предоставляемые государством конечного назначения, а также государствами транзита;
    г) маршрут и время следования транзитом;
    д) сведения о лицах, сопровождающих лицо, подлежащее реадмиссии;
    е) требуемое содействие в обеспечении транзита со стороны компетентных органов государства запрашиваемой Стороны;
    ж) другие сведения, необходимые для обеспечения транзита.
    2.По согласованию между компетентными органами в перечень сведений, указанных в пункте 1 настоящей статьи, могут быть внесены изменения.
    1.Настоящий Протокол вступает в силу и прекращает свое действие одновременно с Соглашением.
    2.По согласию Сторон в настоящий Протокол могут быть внесены изменения и дополнения.
    Совершено в г. Ташкенте 4 июля 2007 года в двух экземплярах, каждый на русском и узбекском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
    (Подписи)