-32300: transport error - HTTP status code was not 200
Международный договор
Соглашение от 03 ноября 1998 года
Соглашение между Правительством Российской Федерации, Правительством Китайской Народной Республики и Правительством Корейской Народно-Демократической Республики об определении линии разграничения пограничных водных пространств трех государств на реке Туманная
- Принято
- Правительством Российской Федерации
03 ноября 1998 года,
Правительством Китайской Народной Республики
03 ноября 1998 года,
Правительством Корейской Народно-Демократической Республики
03 ноября 1998 года
Правительство Российской Федерации, Правительство Китайской Народной Республики и Правительство Корейской Народно-Демократической Республики (далее именуемые Сторонами),
в целях укрепления и развития добрососедских дружественных отношений, руководствуясь принципами взаимного уважения суверенитета, территориальной целостности, равенства и взаимной выгоды,
на основании действующих между тремя государствами соответствующих договоров о границе,
в целях определения линии, разграничивающей на реке Туманная (Тумэньцзян, Туманган) водное пространство Российской Федерации и водное пространство Корейской Народно-демократической Республики с общим пограничным водным пространством Китайской Народной Республики и Корейской Народно-Демократической Республики (далее именуемой линией разграничения пограничных водных пространств трех государств),
согласились о нижеследующем:
1.Линией разграничения пограничных водных пространств трех государств на реке Туманная является прямая линия, проходящая по перпендикуляру от пограничного знака N 423 на российско-китайской государственной границе к линии середины главного русла реки Туманная между обоими берегами реки.
Эта линия является линией предела китайско-корейского общего пограничного водного пространства на реке Туманная.
2.Точка стыка государственных границ Российской Федерации, Китайской Народной Республики и Корейской Народно-Демократической Республики на реке Туманная (далее именуемая точкой стыка государственных границ трех государств) находится в месте пересечения линии разграничения пограничных водных пространств трех государств с линией середины главного русла реки Туманная.
Эта точка одновременно является начальной точкой российско-корейской государственной границы.
В случае любых естественных изменений на реке Туманная местоположение линии разграничения пограничных водных пространств трех государств и точки стыка государственных границ трех государств остается неизменным до тех пор, пока Стороны не договорятся об ином.
1.Линия разграничения пограничных водных пространств трех государств и точка стыка государственных границ трех государств обозначаются тремя знаками, расположенными на обоих берегах реки Туманная на продолжении линии разграничения пограничных водных пространств трех государств.
В качестве знака N 1 принимается пограничный знак N 423 на российско-китайской государственной границе, находящийся на левом берегу реки Туманная.
Географические координаты знака N 1:
B = 42°25'10,2" с.ш.,
L = 130°38'17,7" в.д.
Знак N 2 устанавливается на правом берегу реки Туманная на корейской территории.
Географические координаты знака N 2:
B = 42°24'59,5" с.ш.,
L = 130°38'06,5" в.д.
Знак N 3 устанавливается на левом берегу реки Туманная на российской территории.
Географические координаты знака N 3 будут определены на местности в дальнейшем.
Координаты знаков N 1, N 2 и N 3 определяются в системе координат Пхеньяна.
Поскольку точка стыка государственных границ трех государств находится на водной поверхности реки Туманная, пограничный знак в этой точке не устанавливается.
2.Знак N 1 состоит из четырехгранного гранитного столба и бетонного основания. На грани этого знака, обращенной в сторону России, нанесена надпись на русском языке "РФ"; на грани, обращенной в сторону Китая, нанесена надпись на китайском языке "Китай", над названием государства укреплен государственный герб КНР. Под названиями государств арабскими цифрами указаны номер пограничного знака "423" и год его установки "1993". На двух других гранях этого знака никаких надписей нет.
Знак N 2 состоит из трехгранного гранитного столба и железобетонного основания. На грани этого знака, обращенной в сторону России, нанесена надпись на русском языке "Россия"; на грани, обращенной в сторону Китая, нанесена надпись на китайском языке "Китай"; на грани, обращенной в сторону Кореи, нанесена надпись на корейском языке "Корея". Под названиями государств арабскими цифрами нанесены номер знака "2" и год его установки.
Знак N 3 состоит из трехгранного гранитного столба и железобетонного основания. На грани этого знака, обращенной в сторону России, нанесена надпись на русском языке "Россия"; на грани, обращенной в сторону Китая, нанесена надпись на китайском языке "Китай"; на грани, обращенной в сторону Кореи, нанесена надпись на корейском языке "Корея". Под названиями государств арабскими цифрами нанесены номер знака "3" и год его установки.
Чертежи и размеры знаков N 1, N 2 и N 3 являются приложением к настоящему Соглашению.
1.Стороны содействуют друг другу и принимают необходимые меры с тем, чтобы не допустить перемещения, повреждения или утраты знаков N 1, N 2 и N 3.
Ни одна из Сторон не вправе в одностороннем порядке устанавливать какие-либо другие знаки, имеющие отношение к целям настоящего Соглашения.
2.За сохранность и ремонт знака N 1 несет ответственность Китайская Сторона, знака N 2 - Корейская Сторона, знака N 3 - Российская Сторона.
3.В случае, если одна из Сторон обнаружит, что знак N 1, знак N 2 или знак N 3 перемещен, поврежден или утрачен, она должна незамедлительно известить об этом две другие Стороны. Сторона, отвечающая за сохранность и ремонт знака, должна в присутствии представителей двух других Сторон произвести восстановление знака или установить на прежнем месте новый знак в соответствии с содержащимися в приложении к настоящему Соглашению чертежами и размерами знаков.
О восстановлении знака или установке нового знака Стороны составляют и подписывают совместный акт.
4.В случае необходимости изменения местоположения знака N 1, знака N 2 или знака N 3 Стороны после согласования могут установить знак на другом месте. При этом изменение местоположения знака не должно приводить к изменению местоположения линии разграничения пограничных водных пространств трех государств и точки стыка государственных границ трех государств, определенных настоящим Соглашением.
Об изменении местоположения знака Стороны составляют и подписывают совместный акт.
После вступления в силу настоящего Соглашения Стороны в рамках трехсторонних переговоров определяют конкретное местоположение точки стыка государственных границ трех государств, определяют координаты знака N 3, устанавливают знаки N 2 и N 3, составляют Протокол-описание точки стыка государственных границ трех государств между Правительством Российской Федерации, Правительством Китайской Народной Республики и Правительством Корейской Народно-Демократической Республики и создают карту района точки стыка государственных границ трех государств.
Настоящее Соглашение вступает в силу на тридцатый день с даты направления последнего из письменных уведомлений о выполнении каждой из Сторон внутригосударственных юридических процедур, необходимых для вступления настоящего Соглашения в силу.
Совершено в г. Пхеньяне 3 ноября 1998 г. в трех экземплярах, каждый на русском, китайском и корейском языках, причем все три текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)