О сотрудничестве в области карантина и защиты растений
Международный договор
Соглашение от 03 марта 2004 года
О сотрудничестве в области карантина и защиты растений
Принято
Правительством Российской Федерации
03 марта 2004 года,
Правительством Исламской Республики Иран
03 марта 2004 года
Правительство Российской Федерации и Правительство Исламской Республики Иран, далее именуемые Договаривающимися Сторонами,
руководствуясь желанием дальнейшего углубления двустороннего сотрудничества в области карантина и защиты растений,
в целях улучшения охраны территории своих государств от заноса карантинных организмов и снижения потерь, причиняемых ими, а также облегчения торговли и обмена семенами, посадочным материалом и другой продукцией, подлежащими контролю в соответствии с правилами по карантину и защите растений обоих государств,
согласились о нижеследующем:
Компетентными органами Договаривающихся Сторон, осуществляющими координацию деятельности по реализации настоящего Соглашения, являются:
с Российской Стороны - Министерство сельского хозяйства Российской Федерации,
с Иранской Стороны - Министерство сельскохозяйственного Джихада Исламской Республики Иран.
В настоящем Соглашении под термином "карантинные организмы" понимаются вредители, возбудители болезней растений и сорняки по Перечням согласно Приложениям N 1 и 2 к настоящему Соглашению.
Компетентные органы Договаривающихся Сторон в будущем могут вносить в эти Перечни изменения или дополнения.
Эти изменения или дополнения будут сообщены компетентным органам другой Договаривающейся Стороны по дипломатическим каналам и вступят в силу через 60 дней после сообщения об этом.
Ежегодно, не позднее 1-го марта, компетентные органы Договаривающихся Сторон обмениваются информацией о появлении и распространении на территории их государств карантинных организмов, включенных в Перечни согласно Приложениям 1 и 2 настоящего Соглашения.
Договаривающиеся Стороны обязуются при импорте, экспорте и транзите семян, посадочного материала, растений и другой продукции, с которой могут распространяться вредители, возбудители болезней растений и сорняки (далее именуются как подкарантинный груз), соблюдать правила и законодательства по карантину и защите растений, действующие на территории государств обеих Договаривающихся Сторон.
Импорт, экспорт и транзит подкарантинных грузов с территории государства одной Договаривающейся Стороны на территорию государства другой Договаривающейся Стороны будут осуществляться через пограничные пункты, определяемые компетентными органами страны-импортера.
Договаривающиеся Стороны согласились, что при экспорте подкарантинного груза будут применяться в качестве упаковочного материала бумага, пластик и другие материалы не растительного происхождения.
Транспортные средства, используемые для перевозки подкарантинного груза, должны быть тщательно очищены перед погрузкой и при необходимости обеззаражены.
Все подкарантинные грузы, экспортируемые с территории государства одной Договаривающейся Стороны на (или через) территорию государства другой Договаривающейся Стороны, должны сопровождаться фитосанитарным сертификатом, выдаваемым службой карантина и защиты растений страны-экспортера и удостоверяющим отсутствие в данном грузе всех карантинных организмов. Фитосанитарный сертификат должен оформляться на двух языках - на официальном языке страны-экспортера и на английском языке.
Компетентные органы Договаривающихся Сторон оставляют за собой право при импорте и/или экспорте определенных подкарантинных грузов выставлять дополнительные условия и требования по их фитосанитарному состоянию.
Компетентные органы Договаривающихся Сторон в случае обнаружения карантинных организмов при фитосанитарном контроле имеют право на возврат подкарантинного груза экспортеру или его обеззараживание, а при невозможности обеззараживания - на его уничтожение согласно фитосанитарным правилам своей страны. Компетентные органы страны-импортера направляет информацию о принятых мерах в письменном виде компетентным органам другой Договаривающейся Стороны.
Расходы, связанные с проведением обеззараживания, возвратом или уничтожением подкарантинного груза, несут организация-экспортер или организация - ответственный поставщик этих грузов.
Компетентные органы Договаривающихся Сторон в случае необходимости будут предоставлять друг другу научную, техническую и другую помощь в области карантина и защиты растений.
Компетентные органы Договаривающихся Сторон в случае возникновения необходимости (но не реже одного раза в год) проводят консультации с целью решения возникающих проблем и осуществления договоренностей между Договаривающимися Сторонами, а также для обмена информацией и опытом в области карантина и защиты растений.
Время, место и программа этих совещаний определяются по обоюдному согласию Договаривающихся Сторон.
Расходы, связанные с проведением совещаний, несет принимающая страна.
Расходы по проезду каждой из Договаривающихся Сторон соответственно несет направляющая Сторона.
Споры, возникающие в ходе выполнения положений настоящего Соглашения, разрешаются компетентными органами Договаривающихся Сторон. В случае возникновения затруднений с их разрешением таким путем, они подлежат урегулированию по дипломатическим каналам.
Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств Договаривающихся Сторон, вытекающих из других, заключенных ими, международных договоров и договоров с третьей стороной по карантину и защите растений.
Настоящее Соглашение вступает в силу через один месяц со дня получения письменного уведомления о выполнении Договаривающимися Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу, и заключается сроком на пять лет.
Настоящее Соглашение будет автоматически продлеваться на следующий пятилетний период, если ни одна из Договаривающихся Сторон не уведомит в письменной форме другую Договаривающуюся Сторону о своем намерении прекратить его действие не менее чем за шесть месяцев до стечения срока его действия.
С момента вступления в силу настоящего Соглашения Конвенция между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Императорским Иранским Правительством о борьбе с саранчой в пограничных районах двух стран от 27 августа 1935 года, Конвенция между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Императорским Правительством Ирана о борьбе с вредителями и болезнями растений от 27 августа 1935 года, а также Протокол Дополнительного соглашения к Конвенции "О борьбе с вредителями и болезнями растений" от 3 октября 1945 года утрачивают свою силу в отношениях между Российской Федерацией и Исламской Республикой Иран.
Настоящее Соглашение совершено в г. Москве 3 марта 2004 г. в двух экземплярах, каждый на русском, персидском и английском языках, причем все три текста имеют одинаковую силу. В случае возникновения разночтений при толковании за основу принимается английский текст.
(Подписи)