-32300: transport error - HTTP status code was not 200
Международный договор
Протокол от 25 февраля 1999 года
Протокол между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о торгово-экономическом сотрудничестве в 1999 году
- Принят
- Правительством Российской Федерации
25 февраля 1999 года,
Правительством Китайской Народной Республики
25 февраля 1999 года
Правительство Российской Федерации и Правительство Китайской Народной Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами,
руководствуясь положениями Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о торгово-экономических отношениях от 5 марта 1992 года,
в целях дальнейшего развития торгово-экономического сотрудничества между обеими странами на основе равноправия и взаимной выгоды,
договорились о нижеследующем:
В 1999 году поставки оборудования, материалов и предоставление услуг для ТЭС "Суйчжун", "Иминь" и "Цзисянь" из Российской Федерации в Китайскую Народную Республику в счет настоящего Протокола будут производиться в соответствии с Приложением N 1 к настоящему Протоколу, а платежи из Китайской Народной Республики за указанное российское оборудование, материалы и услуги в свободно конвертируемой валюте, товарами и услугами - в соответствии с Приложением N 2 к настоящему Протоколу. Указанные Приложения являются неотъемлемой частью настоящего Протокола.
Поставки и платежи, указанные в статье 1 настоящего Протокола, будут осуществляться на основе следующих принципов:
- строгое выполнение обязательств по контрактам и дополнениям к ним;
- неизменность соотношения долей платежей в свободно конвертируемой валюте и поставками товаров и оказанием услуг, зафиксированного в Протоколе, подписанном соответствующими организациями двух стран 2 марта 1995 года;
- соответствие цен на поставляемые товары и предоставляемые услуги организациями Сторон в рамках настоящего Протокола текущим ценам мирового рынка.
Заключение контрактов и выполнение обязательств по поставкам товаров и предоставлению услуг, указанных в Приложениях N 1 и 2 к настоящему Протоколу, будут осуществляться организацией Российской Федерации, указанной в Приложении N 1, и внешнеторговыми организациями Китайской Народной Республики, указанными в Приложении N 2, при координации их деятельности соответственно Министерством торговли Российской Федерации и Министерством внешней торговли и экономического сотрудничества Китайской Народной Республики.
Стороны через свои компетентные ведомства будут создавать необходимые условия для выполнения обязательств по поставкам товаров и предоставлению услуг, указанных в Приложениях N 1 и 2 к настоящему Протоколу.
Расчеты за поставки товаров и предоставление услуг в соответствии с Приложениями N 1 и 2 к настоящему Протоколу в части, осуществляемой на взаимосвязанной основе, будут производиться в швейцарских франках через специальный корреспондентский счет "The Chinatech/Technopromexport 1998 Account", открытый с Российской Стороны - Внешэкономбанком и с Китайской Стороны - Банком Китая в соответствии с Протоколом между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о торгово-экономическом сотрудничестве в 1998 году для ведения расчетов между российскими и китайскими внешнеторговыми организациями, указанными в Приложениях N 1 и 2 к настоящему Протоколу.
Указанные расчеты производятся без движения свободно конвертируемой валюты между двумя странами.
Дополнение к межбанковскому Соглашению от 14 апреля 1998 года будет подписано между Внешэкономбанком и Банком Китая не позднее 15 рабочих дней с даты подписания настоящего Протокола и доведено ими до сведения заинтересованных организаций обеих стран.
Если сумма сальдо по указанному специальному корреспондентскому счету превысит 4 процента от общей суммы фактических взаимных поставок в 1999 году, то на сумму этого превышения будут начисляться 4 процента годовых.
Исходя из этого принципа уполномоченные банки Сторон определят конкретную сумму лимита технического кредитования при подписании указанного дополнения к межбанковскому Соглашению.
По завершении расчетов по указанному специальному корреспондентскому счету возможное сальдо и проценты по счету должны быть урегулированы сторонами соответствующих контрактов по согласованию с Министерством торговли Российской Федерации и Министерством внешней торговли и экономического сотрудничества Китайской Народной Республики.
Определенные настоящим Протоколом платежи китайской организации за ТЭС "Суйчжун" и "Иминь" в свободно конвертируемой валюте осуществляются в порядке, устанавливаемом сторонами контрактов в соответствии с общепринятой мировой банковской практикой.
Поставки товаров и предоставление услуг в рамках настоящего Протокола будут осуществляться на основе контрактов, заключаемых российскими и китайскими внешнеторговыми организациями с учетом общепринятой практики международной торговли и по текущим ценам мирового рынка на соответствующие товары.
При этом расчеты между организациями обеих стран, осуществляющими поставки товаров и предоставление услуг в соответствии со статьей 1 настоящего Протокола, будут производиться в формах, принятых в мировой практике: аккредитив, документарное инкассо (инкассо с предварительным акцептом), перевод.
Способы взаимных расчетов и платежей за товары и услуги, не предусмотренные в Приложениях N 1 и 2 к настоящему Протоколу, будут определяться по согласованию между российскими участниками внешнеэкономических связей и китайскими экономическими организациями.
Во всем остальном, что не предусмотрено настоящим Протоколом, будут действовать соответствующие положения Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о торгово-экономических отношениях от 5 марта 1992 года.
Настоящий Протокол вступает в силу с даты его подписания и будет действовать по 31 марта 2000 года, однако его положения будут применяться с 1 апреля 1999 года.
К контрактам, заключенным в период действия настоящего Протокола, но не исполненным в период его действия, будут продолжать применяться положения настоящего Протокола.
Совершено в Москве 25 февраля 1999 года в двух подлинных экземплярах, каждый на русском и китайском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)