Международный договор
Соглашение от 27 сентября 1993 года

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Румынии о сотрудничестве в области туризма

Принято
Правительством Российской Федерации
27 сентября 1993 года,
Правительством Румынии
27 сентября 1993 года
    Правительство Российской Федерации и Правительство Румынии, в дальнейшем именуемые Сторонами,
    исходя из взаимного желания способствовать расширению отношений в области туризма между двумя странами на основе равноправия и взаимной выгоды,
    понимая, что туризм является важным средством укрепления отношений между народами двух стран,
    выражая заинтересованность в создании необходимых правовых условий для расширения туристского обмена в соответствии с законодательством каждой из Сторон,
    принимая во внимание Манильскую декларацию о мировом туризме (1980 г.), Гаагскую декларацию по туризму (1989 г.), положения Хельсинкского Заключительного акта по безопасности и сотрудничеству в Европе (1975 г.),
    согласились о нижеследующем:
    Стороны будут содействовать укреплению и развитию туристских отношений между двумя странами с целью дальнейшего расширения взаимного ознакомления с жизнью, историей и культурой своих народов.
    Стороны будут уделять особое внимание расширению как организованного группового, так и индивидуального туризма, обмену специализированными группами, включая посещение конгрессов, симпозиумов, выставок, спортивных мероприятий, музыкальных и театральных фестивалей, а также развитию социального, оздоровительного, профессионального и культурного туризма.
    Стороны будут оказывать содействие в оформлении транзитного проезда туристам, следующим в другие страны через территорию каждой из Сторон, поездкам туристов из третьих стран.
    Стороны будут способствовать установлению и укреплению сотрудничества между государственными органами по управлению туризмом, российскими и румынскими туристскими ассоциациями, предприятиями, организациями и компаниями, участвующими в развитии международного туризма и осуществляющими капиталовложения в сферу туризма, созданию совместных предприятий по обслуживанию туристов.
    Стороны в соответствии со своим национальным законодательством, а также исходя из положений международных договоров, в которых участвуют их страны, будут принимать меры по упрощению пограничных, таможенных и иных формальностей, связанных с туристским обменом между двумя странами.
    Стороны будут поощрять и поддерживать обмен информацией в области туризма, а именно:
    о законодательных и иных нормативных актах, регулирующих туристскую деятельность в своих странах, а также связанных с защитой и сохранением природных и культурных ресурсов, являющихся туристскими достопримечательностями,
    о туристских ресурсах своих стран и состоянии туристского рынка,
    а также статистическими, справочными и рекламными материалами.
    Стороны будут поощрять участие туристских ассоциаций, предприятий и организаций своих стран в туристских выставках и ярмарках, проводимых на их территориях.
    В случае ввоза печатных туристских рекламных изданий и экспонируемых образцов с возможной последующей реализацией они облагаются таможенной пошлиной в соответствии с действующими таможенными правилами страны проведения выставки или ярмарки.
    Стороны будут прилагать усилия для оказания поддержки в подготовке профессиональных кадров для сферы туризма, в обмене научными работниками и специалистами, а также способствовать всесторонним контактам и совместной работе организаций, осуществляющих исследования в области туризма.
    Стороны будут поощрять дальнейшее развитие сотрудничества между своими государственными органами по управлению туризмом в рамках международных правительственных и неправительственных туристских организаций.
    Стороны могут учредить на территории другой Стороны официальное представительство по туризму.
    Открытие и деятельность представительств регулируются национальным законодательством страны пребывания.
    Выполнение настоящего Соглашения Правительство Российской Федерации и Правительство Румынии возлагают на государственные органы по управлению туризмом.
    Для контроля за выполнением положений настоящего Соглашения, анализа развития связей и двусторонней туристской кооперации и определения приоритетных направлений сотрудничества на последующие периоды Стороны создадут Смешанную комиссию, состоящую из равного количества представителей обеих Сторон.
    Смешанная комиссия созывается поочередно в каждой из стран один раз в два года или так часто, как это Стороны сочтут необходимым.
    Председателем заседания Смешанной комиссии будет глава делегации принимающей Стороны.
    Настоящее Соглашение вступает в силу со дня последнего уведомления Сторонами друг друга о выполнении внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
    Соглашение заключается сроком на 5 лет и будет автоматически продлеваться на периоды такой же продолжительности, если ни одна из Сторон не сообщит в письменной форме за 6 месяцев до истечения очередного периода другой Стороне о своем намерении прекратить его действие.
    Прекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает выполнения согласованных в период его действия программ и проектов, за исключением случаев, когда Стороны договорятся об ином.
    В день вступления в силу настоящего Соглашения прекращает свое действие в отношениях между Российской Федерацией и Румынией Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Социалистической Республики Румынии о сотрудничестве в области туризма, подписанное в Бухаресте 16 июня 1972 года.
    Совершено в Москве 27 сентября 1993 года в двух экземплярах, каждый на русском и румынском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
    (Подписи)