Международный договор
Соглашение от 15 января 2001 года

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Итальянской Республики о сотрудничестве по делам молодежи

Принято
Правительством Российской Федерации
15 января 2001 года,
Правительством Итальянской Республики
15 января 2001 года
    Правительство Российской Федерации и Правительство Итальянской Республики, далее именуемые Сторонами,
    действуя в духе договоренностей, достигнутых в рамках Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе и Совета Европы,
    ссылаясь на статью 10 Договора о дружбе и сотрудничестве между Российской Федерацией и Итальянской Республикой, подписанного в Москве 14 октября 1994 г.,
    следуя основным направлениям, определенным в Плане действий в отношениях между Российской Федерацией и Итальянской Республикой, подписанном в Риме 10 февраля 1998 г.,
    в соответствии с Соглашением между Правительством Российской Федерации и Правительством Итальянской Республики о сотрудничестве в области культуры и образования, подписанным в Риме 10 февраля 1998 г.,
    стремясь придать новый импульс молодежным обменам между двумя странами,
    согласились о нижеследующем:
    Каждая из Сторон в соответствии с внутренним законодательством своего государства поощряет дружественные отношения и всесторонние непосредственные молодежные обмены между двумя государствами.
    Молодежные обмены проводятся на национальном и региональном уровне в составе групп, а также на индивидуальной основе с участием молодых людей и лиц, занимающихся работой с молодежью, независимо от их социальной принадлежности и членства в общественных организациях.
    Стороны поощряют следующие приоритетные направления и цели молодежного сотрудничества:
    консультации и обмен опытом между молодежными деятелями и экспертами государственных учреждений в области молодежной политики;
    воспитание молодежи в духе демократических ценностей и соблюдения прав человека;
    вовлечение молодежи в решение жизненно важных вопросов, включая проблемы социальной защиты, образования, охраны окружающей среды, изучения и сохранения культурного наследия двух стран;
    распространение среди молодежи идеи создания в Европе обстановки взаимного доверия и сотрудничества;
    содействие изучению молодежью языков, культуры, литературы и искусства двух государств в интересах формирования общеевропейского культурного пространства;
    развитие сотрудничества в области молодежного туризма и спорта как одного из факторов общественного и физического воспитания молодежи;
    поощрение иных контактов с целью организации досуга молодежи.
    Стороны в соответствии с целями, определенными в статье 2 настоящего Соглашения, поощряют:
    встречи, форумы, фестивали, молодежные лагеря с целью углубления взаимопонимания и непосредственного общения;
    конференции и семинары по общественно-политической, социально-экономической, юридической, научно-технической, культурно-гуманитарной тематике;
    контакты между молодыми парламентариями, политическими и общественными деятелями, предпринимателями;
    коллоквиумы для обмена опытом и информацией по программам и итогам научных исследований в области молодежной политики;
    участие в многосторонних молодежных акциях в рамках Совета Европы и других европейских и международных организаций с учетом национального законодательства обоих государств;
    мероприятия по повышению квалификации молодых специалистов в различных сферах профессиональной деятельности, преподавателей и молодых научных работников на уровне образовательных учреждений;
    сотрудничество представителей средств массовой информации;
    контакты и обмены между школьниками и студентами учреждений высшего и профессионального образования;
    проведение в каждом из двух государств мероприятий художественно-артистического характера, выставок, гастролей, дней культуры и искусства, международных и национальных конкурсов с участием молодых исполнителей и творческих деятелей;
    обмен опытом работы социальных служб, содействие реализации программ оказания психологической, юридической, информационной, социальной, реабилитационной помощи молодежи;
    двусторонние общественно-полезные добровольные трудовые акции молодежи двух государств;
    молодежные обмены в рамках партнерских связей между городами и регионами России и Италии;
    обмен информацией в области профилактики правонарушений, предотвращения распространения среди молодежи наркомании, токсикомании, алкоголизма и СПИДа.
    В молодежных обменах в рамках настоящего Соглашения могут принимать участие молодые люди, как правило, не моложе 18 лет.
    Численный состав групп, участвующих в молодежных обменах, как правило, не будет превышать 15 человек.
    Стороны выделяют по возможности эквивалентные средства на осуществление сотрудничества по делам молодежи в соответствии с законодательством своих государств.
    Конкретные условия обменов, включая общую сумму выделяемых для этой цели средств, а также порядок принятия расходов, касающихся направления и приема молодежи, будут определяться в ходе согласования программ молодежных обменов в соответствии со статьей 6 настоящего Соглашения.
    С Российской Стороны ответственным за реализацию настоящего Соглашения является Министерство образования Российской Федерации.
    С Итальянской Стороны ответственным за реализацию настоящего Соглашения является Генеральная дирекция по культурному сотрудничеству и распространению культуры Министерства иностранных дел Итальянской Республики.
    В целях реализации настоящего Соглашения может быть создана смешанная рабочая группа в составе представителей государственных и общественных организаций Российской Федерации и Итальянской Республики на паритетной основе для составления программ молодежных обменов на соответствующие периоды и координации работы по их выполнению. Заседание рабочей группы проводится, как правило, раз в два года поочередно в России и Италии.
    Настоящее Соглашение не исключает возможности осуществления других мероприятий в области молодежных обменов между двумя государствами.
    Стороны на основе взаимности будут стремиться к облегчению условий выдачи виз участникам мероприятий в рамках настоящего Соглашения.
    Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
    С даты вступления в силу настоящего Соглашения прекращает свое действие в отношениях между Российской Федерацией и Итальянской Республикой Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Итальянской Республики о молодежных обменах, подписанное в Риме 30 ноября 1989 г.
    Настоящее Соглашение заключается сроком на пять лет и будет автоматически продлеваться на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон не менее чем за шесть месяцев до истечения соответствующего периода не уведомит в письменной форме другую Сторону о своем намерении прекратить его действие.
    Совершено в Риме 15 января 2001 года в двух экземплярах, каждый на русском и итальянском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
    (Подписи)