-32300: transport error - HTTP status code was not 200
Международный договор
Дополнение от 27 июня 2003 года
Дополнение к Соглашению между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Мозамбик об урегулировании задолженности Республики Мозамбик перед Российской Федерацией по ранее предоставленным кредитам
- Принято
- Правительством Российской Федерации
27 июня 2003 года,
Правительством Республики Мозамбик
27 июня 2003 года
Преамбула
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Мозамбик, именуемые в дальнейшем Сторонами,
в соответствии с условиями многостороннего Меморандума о консолидации долга Республики Мозамбик (далее именуется - многосторонний Меморандум), подписанного 17 ноября 2001 года в Париже представителем Правительства Республики Мозамбик и представителями правительств государств-кредиторов Парижского клуба,
согласились внести нижеследующие изменения в Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Мозамбик об урегулировании задолженности Республики Мозамбик перед Российской Федерацией по ранее предоставленным кредитам (далее именуется - Соглашение) и Дополнение к Соглашению между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Мозамбик об урегулировании задолженности Республики Мозамбик перед Российской Федерацией по ранее предоставленным кредитам, подписанное 13 сентября 2002 года в г. Москве (далее именуется - Дополнение от 13 сентября 2002 года).
Пункт 2 статьи 4 Дополнения от 13 сентября 2002 года следует читать следующим образом:
"Консолидируемые суммы, указанные в подпункте "г" пункта 1 статьи 3 Соглашения, а также проценты, начисленные на указанные консолидируемые суммы в соответствии со статьей 5 Соглашения (включая проценты за просрочку, начисленные в соответствии со статьей 8 Соглашения), подлежащие погашению по состоянию на дату подписания настоящего Дополнения и непогашенные, будут погашены в кратчайшие сроки, но не позднее 31 марта 2002 года".
Сто процентов урегулируемых сумм по основному долгу и процентам по государственным и коммерческим кредитам, предоставленным после 1 февраля 1984 года, подлежащих погашению в соответствии со статьей 7 Соглашения с 1 февраля 2000 года по 30 июня 2001 года включительно, будут консолидированы в соответствии с настоящим Дополнением (далее именуются - консолидируемые суммы по настоящему Дополнению).
Консолидируемые суммы по настоящему Дополнению указаны в Приложении 1, являющемся неотъемлемой частью настоящего Дополнения.
Стороны по взаимному согласию могут в случае необходимости вносить изменения в Приложение 1.
Консолидируемые суммы по настоящему Дополнению будут погашаться в долларах США в соответствии с графиком, указанным в Приложении 2, являющемся неотъемлемой частью настоящего Дополнения.
Стороны по взаимному согласию могут в случае необходимости вносить изменения в Приложение 2.
1.На консолидируемые суммы по настоящему Дополнению, начиная с дат платежей, установленных в оригинальных кредитных соглашениях, будут начисляться проценты по ставке LIBOR для шестимесячных депозитов в долларах США плюс маржа в размере 0,75 процента годовых.
Под ставкой LIBOR понимается средняя ставка по шестимесячным депозитам в долларах США, предлагаемая на Лондонском межбанковском рынке по состоянию за два банковских дня до даты начала соответствующего процентного периода. Указанная ставка публикуется на странице "LIBOR01" агентством Рейтер.
2.Проценты, указанные в пункте 1 настоящей статьи, начисленные с 1 февраля 2000 года по 31 августа 2001 года включительно, будут капитализированы и уплачены в соответствии со статьей 3 настоящего Дополнения.
3.На указанные в пункте 2 настоящей статьи капитализированные проценты с 1 сентября 2001 года будут начисляться проценты по ставке LIBOR для шестимесячных депозитов в долларах США плюс маржа в размере 0,75 процента годовых.
4.Указанные в пунктах 1 и 3 настоящей статьи проценты, за исключением процентов, указанных в пункте 2 настоящей статьи, будут уплачиваться в долларах США 1 марта и 1 сентября каждого года, причем первый платеж в оплату процентов будет осуществлен 1 марта 2002 года, а последний платеж будет осуществлен одновременно с последним платежом в погашение консолидируемых сумм по Дополнению.
5.Проценты будут начисляться на основании фактического количества дней, истекших в 360-дневном году.
В случае если любой платеж в погашение консолидируемых сумм по Дополнению или уплату процентов, начисленных согласно статье 3 настоящего Дополнения, не будет произведен в соответствующий срок, эта задолженность объявляется просроченной, и на нее начисляются проценты по шестимесячной ставке LIBOR плюс маржа в размере 1,5 процента годовых с момента возникновения просроченной задолженности до полного погашения этой части задолженности.
Настоящее Дополнение является неотъемлемой частью Соглашения. Положения Соглашения и Дополнения от 13 сентября 2002 года будут сохранять свою силу в части, не измененной настоящим Дополнением.
Настоящее Дополнение вступает в силу с даты его подписания обеими Сторонами.
Совершено в Москве 27 июня 2003 года в двух экземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют равную юридическую силу.
(Подписи)