Международный договор
Соглашение от 11 апреля 1994 года

Соглашение между Российской Федерацией и Королевством Испания о сотрудничестве в области культуры и образования

Принято
Правительством Российской Федерации
11 апреля 1994 года,
Правительством Королевства Испания
11 апреля 1994 года
    Российская Федерация и Королевство Испания, именуемые далее Сторонами,
    желая укреплять отношения дружбы между двумя странами,
    руководствуясь принципами и целями Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе,
    и убежденные в том, что расширение связей в различных областях культуры и образования будет способствовать дальнейшему развитию дружбы и сотрудничества между обоими народами и тем самым содействовать осознанию европейской культурной общности и созданию общего и открытого культурного пространства в Европе,
    согласились о нижеследующем:
    Стороны будут развивать широкое двустороннее сотрудничество в области культуры и образования в соответствии с положениями настоящего Соглашения.
    Стороны будут способствовать развитию двустороннего сотрудничества в области культуры. Стороны будут содействовать и облегчать популяризацию своих соответствующих культурных и художественных ценностей.
    Стороны будут развивать и поощрять всесторонние обмены в сфере образования, культуры и искусства, организацию конференций и симпозиумов, а также обмены специалистами в области изобразительного, театрального и музыкального искусства, кинематографа и литературы и по другим направлениям культуры путем подписания соответствующих программ, протоколов и других рабочих документов в данной области.
    Стороны будут содействовать сотрудничеству между музеями, библиотеками, архивами посредством обмена документами, информацией, специалистами и выставками, принимая меры к обеспечению гарантий, не исключая и финансовой ответственности, по сохранению художественных, исторических и документальных ценностей.
    Стороны будут развивать сотрудничество между своими соответствующими учреждениями в области сохранения и использования культурного наследия обеих стран.
    В соответствии с законодательством каждой из Сторон и международными обязательствами они будут также принимать необходимые меры по предотвращению незаконного ввоза и вывоза культурных ценностей каждой из Сторон.
    Стороны будут поощрять сотрудничество в сфере охраны авторских прав. Порядок и условия такого сотрудничества будут определены отдельным соглашением.
    Стороны будут содействовать сотрудничеству между архивными учреждениями по таким основным направлениям, как обмен информацией, специалистами, копиями архивных документов, содействие научным работникам в их исследованиях в архивах, издание совместных документальных сборников.
    Это сотрудничество будет осуществляться на основе взаимности и в соответствии со своим внутренним законодательством и нормами отдельного соглашения между Сторонами.
    Стороны будут поощрять сотрудничество в области библиотечного дела между различными библиотечными системами и сетями каждой из Сторон, а также отдельными библиотеками. Национальные библиотеки обеих стран определят основные направления своего сотрудничества.
    Стороны будут содействовать сотрудничеству в области кинематографии.
    Стороны будут содействовать сотрудничеству в области образования посредством:
    a) обмена специалистами, научными работниками, преподавателями, студентами и учащимися;
    b) развития связей между высшими, средними и профессиональными учебными заведениями, а также другими образовательными учреждениями и организациями;
    c) предоставления стипендий и других возможностей для учебы, обучения и научно-исследовательской работы на своих территориях;
    d) сотрудничества в области профессионального образования;
    e) развития сотрудничества в области внешкольного образования;
    f) обмена документами и материалами, а также создания совместных комиссий для выработки учебников и вузовских программ по истории, географии и общественно-экономическому развитию.
    Стороны, признавая, что расширение знаний языка другой страны является важным фактором сотрудничества, будут содействовать преподаванию и распространению языков обеих стран в системе школьного, среднего специального, высшего образования, а также в других учебных заведениях, включая курсы обучения взрослых, в частности, путем:
    a) подбора и направления преподавателей, лекторов и специалистов-консультантов;
    b) предоставления учебников и учебных пособий, а также сотрудничества при разработке учебников;
    c) участия преподавателей и студентов в курсах подготовки и повышения квалификации, проводимых другой Стороной;
    d) обмена опытом в области современных технологий преподавания иностранных языков;
    e) использования возможностей радио и телевидения для распространения языка другой страны;
    f) обучения переводчиков художественной литературы;
    g) обмена преподавателями, аспирантами, студентами, учащимися с целью углубления их языковых знаний и проведения исследований в области языковедения.
    Стороны изучат возможность взаимного признания дипломов и ученых степеней. С этой целью они проведут переговоры о заключении нового соглашения в данной области.
    Стороны будут оказывать помощь в осуществлении деятельности Российского центра науки и культуры в Мадриде и соответственно центра Института им. Сервантеса в Москве и/или другом городе Российской Федерации. Деятельность центров, их статус и вопросы персонала будут регулироваться специальным межправительственным соглашением.
    Стороны будут содействовать обменам в области печати, радио, телевидения, других средств массовой информации.
    Стороны будут развивать сотрудничество между организациями и объединениями молодежи, а также поощрять прямые контакты между молодыми людьми обеих стран.
    Стороны будут содействовать развитию сотрудничества в области физкультуры и спорта, а также поощрять связи между спортсменами и спортивными организациями обеих стран.
    Во исполнение настоящего Соглашения Стороны будут согласовывать Программы сотрудничества в области культуры и образования, в которых будут оговариваться конкретные мероприятия, а также финансовые и другие условия их осуществления.
    С этой целью будет образована Смешанная российско-испанская комиссия, которая будет поочередно собираться в Москве и Мадриде.
    Координация деятельности Смешанной комиссии и подписание Программы возлагаются на Министерства иностранных дел Российской Федерации и Испании.
    Возможные разногласия по толкованию или применению положений настоящего Соглашения будут разрешаться по взаимной договоренности Сторон по дипломатическим каналам.
    С вступлением в силу настоящего Соглашения прекращает свое действие в отношениях между Российской Федерацией и Королевством Испания Соглашение между Союзом Советских Социалистических Республик и Королевством Испания о культурном и научном сотрудничестве, подписанное 19 января 1979 года в г. Москве.
    Настоящее Соглашение вступает в силу с даты последнего письменного уведомления по дипломатическим каналам, подтверждающего выполнение каждой Стороной соответствующих внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
    Настоящее Соглашение заключается сроком на пять лет и автоматически продлевается на последующие пять лет, если одна из Сторон не уведомит по дипломатическим каналам в письменном виде другую Сторону не менее чем за шесть месяцев до истечения очередного срока о своем намерении прекратить его действие.
    Прекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает осуществление начатых до этого на его основе программ и проектов.
    Совершено в Мадриде 11 апреля 1994 года в двух экземплярах, каждый на русском и испанском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
    (Подписи)