-32300: transport error - HTTP status code was not 200
Международный договор
Соглашение от 19 ноября 2004 года
Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Чили о военно-техническом сотрудничестве
- Принято
- Правительством Российской Федерации
19 ноября 2004 года,
Правительством Республики Чили
19 ноября 2004 года
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Чили, именуемые в дальнейшем Сторонами,
руководствуясь обоюдным стремлением к развитию и укреплению дружественных отношений между Российской Федерацией и Республикой Чили,
подтверждая приверженность целям и принципам Устава Организации Объединенных Наций,
выражая готовность к сотрудничеству в военно-технической сфере, основанному на взаимном уважении, доверии и учете интересов каждой из Сторон,
согласились о нижеследующем:
Статья 1 Стороны осуществляют военно-техническое сотрудничество по следующим направлениям:
поставка, модернизация и ремонт вооружения и военной техники, в том числе авиационной техники, радиолокационных и специальных электронных систем, кораблей и другой морской техники, иной продукции военного назначения;
подготовка военных и военно-технических специалистов в соответствии с потребностями и возможностями Сторон;
проведение совместных научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ в области вооружения и военной техники;
обмен специалистами для оказания содействия в реализации совместных программ в военно-технической сфере;
совместное производство продукции военного назначения для оснащения собственных вооруженных сил и поставок в третьи страны;
оказание технического содействия в создании и дооборудовании объектов военного назначения;
другие направления, в отношении которых будет достигнута договоренность между Сторонами.
Статья 2 Уполномоченными органами Сторон по выполнению настоящего Соглашения являются:
с Российской Стороны Федеральная служба по военно-техническому
сотрудничеству;
с Чилийской Стороны Министерство национальной обороны.
Для реализации настоящего Соглашения Стороны при необходимости заключают соответствующие договоры, а их субъекты военно-технического сотрудничества - контракты в областях, представляющих взаимный интерес и определенных статьей 1 настоящего Соглашения.
Сотрудничество Сторон в рамках настоящего Соглашения, особенно в области производства и поставок вооружений, будет осуществляться в соответствии с действующими международными договорами, нормами международного права и законодательствами государств Сторон.
Статья 4 Стороны обеспечивают защиту сведений, полученных в ходе реализации настоящего Соглашения, являющихся конфиденциальной информацией или составляющих государственную тайну в соответствии с законодательством государств Сторон.
Каждая из Сторон принимает обязательство не продавать и не передавать международным организациям, третьим странам, юридическим и физическим лицам продукцию военного назначения, а также сведения, которые были получены и/или приобретены в ходе выполнения настоящего Соглашения, без предварительного письменного согласия поставляющей Стороны.
Порядок взаимного обмена Сторонами сведениями, составляющими государственную тайну Российской Федерации, или государственные секреты Республики Чили, конфиденциальной информацией Сторон, а также порядок защиты Сторонами, определяется отдельным соглашением и основывается на внутреннем законодательстве государств Сторон.
Информация, полученная в ходе сотрудничества не может быть использована в ущерб интересов государств Сторон настоящего Соглашения.
Статья 5 Стороны в соответствии с внутренними законодательствами их государств обеспечивают охрану интеллектуальной собственности, созданной, переданной или полученной в ходе выполнения настоящего Соглашения о сотрудничестве, а также информации, полученной до вступления в силу настоящего Соглашения.
Порядок использования, правовая охрана и защита, а также распределение прав Сторон на результаты интеллектуальной деятельности и информационные ресурсы, полученные в рамках настоящего Соглашения, являются предметом отдельного соглашения.
Статья 6 Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств Сторон по другим международным договорам, участниками которых являются Российская Федерация и Республика Чили.
Стороны признают, что заключение настоящего Соглашения не содержит в себе обязательства для каждой из Сторон закупать военную технику, произведенную в результате реализации программ по сотрудничеству, разработанных в ходе выполнения этого Соглашения.
Статья 7 Разногласия, связанные с применением или толкованием положений настоящего Соглашения и/или заключенных на его основе двусторонних актов, урегулируются Сторонами путем переговоров и консультаций без обращения к какой-либо третьей стороне.
Статья 8 Настоящее Соглашение заключается сроком на пять лет и вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу. Действие настоящего Соглашения будет автоматически продлеваться на каждый последующий 2-летний период, если ни одна из Сторон не менее чем за шесть месяцев до истечения соответствующего периода не уведомит в письменной форме другую Сторону о своем намерении прекратить его действие.
В случае прекращения действия настоящего Соглашения положения статей 4 и 5 остаются в силе.
Прекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает выполнение Сторонами обязательств по соглашениям, договорам и контрактам, заключенным в соответствии с настоящим Соглашением, кроме тех случаев, когда Стороны достигнут иных договоренностей.
Совершено в г. Сантьяго 19 ноября 2004 года в двух экземплярах, каждый на русском и испанском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)