Международный договор
Соглашение от 02 июня 1993 года

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Латвийской Республики о совместной эксплуатации нефте- и нефтепродуктопроводов, проходящих по территории Латвии

Принято
Правительством Российской Федерации
02 июня 1993 года,
Правительством Латвийской Республики
02 июня 1993 года
    Правительство Российской Федерации и Правительство Латвийской Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами, стремясь развивать взаимовыгодное сотрудничество в области трубопроводного транспорта нефти и нефтепродуктов, согласились о нижеследующем:
    На базе проходящего по территории Латвии участка российского нефтепродуктопровода Самара - Вентспилс и латвийского нефтепровода и относящихся к ним систем производственно-технологической связи создается совместное предприятие (общество с ограниченной ответственностью) по эксплуатации нефте- и нефтепродуктопроводов (далее - "совместное предприятие") в соответствии с действующим законодательством Латвийской Республики.
    Уставный капитал создаваемого совместного предприятия образуется за счет имущественных и иных вкладов Сторон. Для определения размеров вкладов Стороны создают совместную аудиторскую комиссию для оценки имущества Сторон, вносимого в уставный капитал совместного предприятия.
    Учредителями совместного предприятия являются:
    от Российской Стороны - Государственный комитет Российской Федерации по управлению государственным имуществом;
    от Латвийской Стороны - Министерство промышленности и энергетики Латвийской Республики.
    Условия деятельности совместного предприятия по эксплуатации нефте- и нефтепродуктопроводов будут определяться дополнительными специальными межведомственными соглашениями.
    Латвийская Сторона гарантирует, что вытекающие из настоящего Соглашения права собственности Российской Стороны в отношении инвестиций и имущества в совместном предприятии будут пользоваться такой правовой защитой, которая обеспечивается законодательством Латвийской Республики Латвийской Стороне в отношении ее имущества в этом предприятии. Эта собственность не может быть подвергнута реквизиции, конфискации или национализации.
    Латвийская Сторона признает, что российские юридические лица, владеющие долей в уставном капитале и прибыли совместного предприятия, создаваемого для эксплуатации нефтепровода и нефтепродуктопровода, а также осуществляющие в это предприятие инвестиции и реинвестиции, рассматриваются как иностранные инвесторы. Их деятельность на территории Латвийской Республики осуществляется в соответствии с законодательством Латвийской Республики об иностранных инвестициях, настоящим Соглашением и другими международными договорами, участниками которых являются обе Стороны.
    Возникающие споры между учредителями создаваемого в соответствии с настоящим Соглашением совместного предприятия, в том числе о прекращении деятельности предприятия, подлежат рассмотрению и урегулированию путем взаимных консультаций и переговоров между Государственным комитетом Российской Федерации по управлению государственным имуществом и уполномоченным Правительства Латвийской Республики. В случае, если Стороны не придут к согласию в результате таких взаимных консультаций и переговоров, спор при специальном согласии каждой из Сторон, полученном в соответствии с их внутренними процедурами, может быть передан в третейский суд.
    Третейский суд будет состоять из трех судей: одного, назначаемого Российской Стороной, второго, назначаемого Латвийской Стороной, и третьего, который будет председателем третейского суда и выбирается первыми двумя судьями. Если первые два судьи не смогут договориться о кандидатуре третьего судьи, третий судья выбирается председателем Международного Суда. Большинства голосов судей достаточно для принятия решения, которое будет окончательным и обязательным для Сторон в споре. Третий судья уполномочен решать все процедурные вопросы в любом случае, когда в отношении них имеются разногласия.
    Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания.
    Совершено в г. Москве 2 июня 1993 г. в двух экземплярах, каждый на русском и латышском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
    (Подписи)