Международный договор
Соглашение от 15 февраля 1994 года

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Монголии о сотрудничестве в области охраны окружающей среды

Принято
Правительством Российской Федерации
15 февраля 1994 года,
Правительством Монголии
15 февраля 1994 года
    Правительство Российской Федерации и Правительство Монголии, именуемые в дальнейшем Сторонами,
    исходя из принципов и целей Договора о дружественных отношениях и сотрудничестве между Российской Федерацией и Монголией от 20 января 1993 г.,
    решая социально-экономические задачи в сочетании с осуществлением мер по защите и улучшению окружающей среды и охране здоровья населения,
    придавая важное значение охране окружающей среды и рациональному использованию природных ресурсов и желая путем осуществления сотрудничества способствовать принятию мер по достижению практических результатов в этой области,
    будучи убежденными в том, что сотрудничество в области охраны окружающей среды взаимовыгодно и способствует дальнейшему развитию и укреплению дружественных отношений между обоими государствами и народами,
    желая содействовать реализации права человека на жизнь в здоровой окружающей среде,
    уверенные в том, что только общими усилиями можно сохранить окружающую среду и природные богатства,
    согласились о нижеследующем:
    Стороны развивают сотрудничество в области охраны окружающей среды на благо обоих государств и народов и способствуют своей совместной деятельностью решению глобальных экологических проблем.
    Сотрудничество осуществляется по следующим основным направлениям:
    защита атмосферы от загрязнения, в том числе от трансграничного;
    рациональное использование и охрана вод от загрязнения с уделением особого внимания приграничным водным объектам;
    охрана геологической среды и рациональное использование минеральных ресурсов, энергоносителей и подземных вод;
    охрана и рациональное использование почв и земельных ресурсов;
    борьба с опустыниванием;
    экономические аспекты охраны природы и рационального природопользования;
    разработка и реализация долгосрочных программ охраны окружающей среды;
    охрана и изучение флоры и фауны, включая мероприятия по восстановлению редких и исчезающих видов растений и животных;
    организация и управление особо охраняемыми природными территориями;
    мониторинг и оценка состояния окружающей среды;
    смягчение негативных последствий изменений климата и истощения озонового слоя атмосферы;
    контроль и предотвращение радиационного загрязнения;
    разработка и внедрение природосберегающих технологий, взаимное предоставление доступа к передовым достижениям в этой области;
    исследование биологических и климатических последствий загрязнения окружающей среды;
    оценка состояния природных экосистем;
    улучшение состояния окружающей среды в крупных городах и других населенных пунктах;
    разработка стандартов, норм и требований, необходимых для охраны окружающей среды;
    разработка единого методологического подхода к организации и проведению экологических экспертиз проектов хозяйственного развития, ситуаций и проблем, включая послепроектный экологический анализ деятельности совместных предприятий;
    организация экологического образования, воспитания населения и подготовка кадров;
    организация взаимодействия государственных служб по контролю и охране окружающей среды со средствами массовой информации и неправительственными организациями, изучение общественного мнения по проблемам окружающей среды.
    Этот перечень основных направлений сотрудничества может уточняться с согласия Сторон.
    Сотрудничество между Сторонами осуществляется в следующих основных формах:
    проведение конкретных мероприятий по направлениям, указанным в статье 2 настоящего Соглашения, на основе достигнутых договоренностей между Сторонами;
    обмен учеными, специалистами, стажерами, а также делегациями в ознакомительных, научных и учебных целях;
    организация и проведение двусторонних конференций, симпозиумов, совещаний, учебных курсов и курсов повышения квалификации;
    обмен научно-технической и юридической документацией, методиками и другой информацией;
    осуществление совместных программ, проектов и мероприятий;
    создание совместных рабочих групп.
    Другие формы сотрудничества могут согласовываться в ходе осуществления настоящего Соглашения.
    Стороны, исходя из целей настоящего Соглашения, способствуют установлению и развитию прямых связей между предприятиями, учреждениями и организациями (в том числе неправительственными) обоих государств по вопросам охраны окружающей среды.
    Ведомствами, ответственными за реализацию настоящего Соглашения, являются:
    с Российской Стороны - Министерство охраны окружающей среды и природных ресурсов Российской Федерации;
    с Монгольской Стороны - Министерство природы и окружающей среды Монголии.
    Для координации деятельности по реализации настоящего Соглашения Стороны создают Смешанную российско-монгольскую комиссию по вопросам охраны окружающей среды (далее именуется - Комиссия).
    В течение шести месяцев после вступления в силу настоящего Соглашения ответственные ведомства уведомляют друг друга о назначении с обеих Сторон сопредседателей Комиссии, которые являются постоянными членами Комиссии.
    Комиссия будет действовать на основе Положения.
    Комиссия разрабатывает и утверждает рассчитанные на определенные сроки программы сотрудничества между Сторонами по направлениям, перечисленным в статье 2 настоящего Соглашения, и дает необходимые рекомендации.
    При командировании экспертов и других лиц на заседания Комиссии, а также в рамках утвержденных программ сотрудничества путевые расходы несет командирующая Сторона. Принимающая Сторона несет расходы по пребыванию делегации командирующей Стороны, в том числе расходы, связанные с поездками в целях осуществления совместных мероприятий в пределах территории принимающей Стороны, по медицинскому обслуживанию, включая госпитализацию, если состояние командированного лица требует срочного медицинского обслуживания.
    При проведении работ в рамках настоящего Соглашения на основе договоров (контрактов) условия финансирования, порядок производства расчетов, условия материальной ответственности за невыполнение обязательств, а также командирования специалистов определяются этими договорами (контрактами).
    Результаты сотрудничества, полученные при выполнении настоящего Соглашения, могут быть переданы третьим государствам, их юридическим и физическим лицам только с согласия Сторон.
    Стороны не несут материальной ответственности по обязательствам сотрудничающих организаций, принятым в соответствии с договорами (контрактами), заключенными на основе настоящего Соглашения.
    Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств Сторон, вытекающих из ранее заключенных ими международных соглашений.
    Любые споры, которые могут возникнуть между Сторонами в отношении толкования и применения любой статьи настоящего Соглашения, разрешаются путем переговоров или с помощью других процедур, согласованных между Сторонами.
    Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания.
    Настоящее Соглашение заключено сроком на пять лет. Оно будет каждый раз автоматически продлеваться на последующий пятилетний период, если ни одна из Сторон не уведомит в письменной форме другую Сторону не позднее чем за шесть месяцев до истечения соответствующего пятилетнего периода о своем намерении прекратить его действие.
    Прекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает действия договоров (контрактов), заключенных на его основе.
    Совершено в г. Улаанбаатаре 15 февраля 1994 года в двух подлинных экземплярах, каждый на русском и монгольском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
    (Подписи)