-32300: transport error - HTTP status code was not 200
Международный договор
Соглашение от 10 ноября 1997 года
Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о сотрудничестве по развитию алмазно-бриллиантовых комплексов двух стран
- Принято
- Правительством Российской Федерации
10 ноября 1997 года,
Правительством Китайской Народной Республики
10 ноября 1997 года
Правительство Российской Федерации и Правительство Китайской Народной Республики, далее именуемые Сторонами,
с целью углубления сотрудничества в области драгоценных камней и развития экономики двух стран
согласились о следующем:
Объектом настоящего Соглашения является сотрудничество Сторон по геологической разведке и добыче алмазного сырья и в иных связанных с ними областях.
1.Стороны сотрудничают в целях обеспечения равноправного, плодотворного взаимодействия в геологической разведке и добыче алмазного сырья и в иных связанных с ними областях.
Для этого Стороны:
обсуждают ценовую и маркетинговую политику по реализации алмазного сырья;
координируют свое участие в межгосударственных и международных организациях и объединениях стран-производителей драгоценных камней;
координируют действия, содействующие стабильности мирового алмазного рынка;
оказывают друг другу помощь в подготовке кадров для алмазно-бриллиантового комплекса;
сотрудничают в вопросах применения новых технологий по геологической разведке и добыче алмазного сырья, оценки и обработки алмазного сырья и производства ювелирных изделий.
2.Стороны согласились, что соответствующие предприятия и организации двух стран в соответствии с их национальным законодательством и международной практикой сотрудничают в:
совместном проведении изыскательских работ по геологической разведке месторождений алмазного сырья;
проведении взаимных поставок алмазного сырья для огранки и бриллиантов.
1.Для выполнения настоящего Соглашения учреждается Российско-Китайская межведомственная рабочая группа по сотрудничеству в области геологической разведки, добычи, оценки, обработки и реализации алмазного сырья и бриллиантов, производства и реализаций ювелирных изделий (далее именуется - Группа), которая работает под руководством двух сопредседателей, назначаемых Сторонами.
2.Основными функциями Группы являются:
координация деятельности по реализации положений настоящего Соглашения;
координация программ научно-исследовательских и иных работ, проводимых в рамках настоящего Соглашения;
обмен информацией, касающейся настоящего Соглашения;
разработка предложений по совершенствованию законодательных и иных нормативных правовых актов государств каждой из Сторон, касающихся вопросов сотрудничества в области алмазно-бриллиантового комплекса двух стран;
рассмотрение иных вопросов, связанных с осуществлением настоящего Соглашения.
3.Группа может создавать рабочие органы и привлекать к работе экспертов.
4.Группа принимает свои правила процедуры.
5.Рабочими языками Группы и ее рабочих органов являются русский и китайский языки.
6.Заседания Группы и ее рабочих органов проводятся поочередно на территориях государств Сторон не реже одного раза в год. Председательствует на заседании сопредседатель от Стороны того государства, на территории которого проходит это заседание.
7.Стороны в течение двух месяцев со дня вступления в силу настоящего Соглашения информируют друг друга по дипломатическим каналам о назначении сопредседателей Группы и о составе ее национальных частей.
Стороны сотрудничают в проведении исследований и разработок в области геологической разведки, добычи, оценки и обработки алмазного сырья и производства ювелирных изделий.
Стороны обмениваются через Группу результатами научных исследований в этих областях.
Настоящее Соглашение не затрагивает прав или обязанностей Сторон защищать в соответствии с их национальным законодательством информацию, имеющую отношение к производственной и коммерческой тайне, включая интеллектуальную собственность, или интересам национальной безопасности.
Предлагаемые любой Стороной поправки к настоящему Соглашению рассматриваются Группой.
Одобренные Группой поправки подлежат утверждению Сторонами и вступают в силу в день обмена нотами, уведомляющими об их утверждении Сторонами.
Споры, касающиеся толкования или применения настоящего Соглашения, разрешаются путем переговоров между Сторонами.
Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств Сторон, вытекающих из других международных договоров, участниками которых являются их государства.
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания и действует в течение пяти лет. Его действие будет автоматически продлеваться на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон не уведомит письменно другую Сторону за один год до истечения очередного пятилетнего периода о своем намерении прекратить действие настоящего Соглашения.
Совершено в г. Пекине 10 ноября 1997 года в двух экземплярах, каждый на русском и китайском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)