Международный договор
Соглашение от 07 сентября 2006 года

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Королевства Марокко о сотрудничестве в области карантина растений

Принято
Правительством Российской Федерации
07 сентября 2006 года,
Правительством Королевства Марокко
07 сентября 2006 года
    Правительство Российской Федерации и Правительство Королевства Марокко, далее именуемые Сторонами,
    признавая желание укреплять двустороннее сотрудничество в области карантина растений согласно Международной конвенции по защите растений ,
    в целях улучшения охраны территорий своих государств от заноса и распространения карантинных вредных организмов и снижения причиняемых ими потерь, а также устранения препятствий в международной торговле продукцией, подлежащей фитосанитарному контролю (далее - подкарантинная продукция),
    согласились о нижеследующем:
    Карантинные вредные организмы
    Под карантинными вредными организмами в настоящем Соглашении понимаются вредители, болезни растений и сорняки, по перечням, устанавливаемым компетентными органами Сторон.
    Компетентные органы Сторон могут вносить в эти перечни изменения или дополнения. Эти изменения или дополнения сообщаются компетентным органам другой Стороны и вступают в силу через 60 дней после получения сообщения о них.
    Компетентные органы
    Компетентными органами Сторон, осуществляющими координацию деятельности по реализации настоящего Соглашения, являются:
    с Российской Стороны - Федеральная служба по ветеринарному и фитосанитарному надзору;
    с Марокканской Стороны - Управление по защите растений, техническому контролю и борьбе с контрабандой.
    Сферы сотрудничества
    Стороны, руководствуясь положениями Конвенции и своим национальным законодательством, осуществляют сотрудничество в области карантина растений и принимают необходимые меры по предотвращению заноса и распространения карантинных вредных организмов с перевозимой подкарантинной продукцией.
    Обмен информацией
    1.Компетентные органы Сторон не реже двух раз в год обмениваются информацией о появлении и распространении новых карантинных вредных организмов на территориях их государств, а также о мерах по предотвращению их распространения.
    2.Компетентные органы Сторон обмениваются нормативными правовыми актами и другими документами, регулирующими импорт, экспорт и транзит подкарантинной продукции, не позднее двух месяцев с момента их принятия.
    3.Компетентные органы Сторон оказывают друг другу научную и техническую помощь в области карантина растений.
    Фитосанитарная сертификация
    1.Каждая партия подкарантинной продукции, перевозимая с территории государства одной Стороны на территорию государства другой Стороны, либо перевозимая транзитом по территории государства одной Стороны на территорию государства другой Стороны, должна сопровождаться фитосанитарным сертификатом установленного Конвенцией международного образца, выдаваемым компетентными органами государства-экспортера, удостоверяющим отсутствие в подкарантинной продукции карантинных вредных организмов и соблюдение иных фитосанитарных требований импортирующей Стороны.
    Импортирующая Сторона не требует фитосанитарные сертификаты на партию подкарантинной продукции в случаях, когда она подвергается термической или иной обработке, исключающей возможность заражения указанной партии продукции карантинными вредными организмами, либо для других материалов, не требующих применения фитосанитарных мер. В этих случаях Стороны руководствуются Конвенцией и международными стандартами по фитосанитарным мерам.
    Экспорт, импорт и транзит подкарантинной продукции с территории государства одной Стороны на территорию государства другой Стороны будет осуществляться в пунктах пропуска через государственную границу, определяемых Сторонами.
    Стороны признают возможность проведения совместного аудита основных мест производства, сортировки, переработки, складирования и упаковки подкарантинной продукции, перевозимой с территории государства одной Стороны на территорию государства другой Стороны. Расходы, связанные с проведением инспектирований, определяются по согласованию Сторон.
    2.Наличие фитосанитарного сертификата не исключает права компетентных органов Сторон производить фитосанитарный контроль подкарантинной продукции согласно фитосанитарным требованиям, установленным в своем государстве.
    3.В случае обнаружения живых карантинных вредных организмов при проведении фитосанитарного контроля компетентные органы импортирующей Стороны имеют право на обеззараживание партии подкарантинной продукции, ее уничтожение или возврат экспортеру с уведомлением компетентных органов другой Стороны о принятых фитосанитарных мерах с указанием причины.
    Упаковочный материал
    1.При экспорте подкарантинной продукции с территории государства одной Стороны на территорию государства другой Стороны применяется новая упаковка, свободная от карантинных вредных организмов. Упаковка и упаковочные материалы должны быть свободны от почвы. Сено, солома, мякина, листья и другие растительные материалы не будут использоваться в качестве упаковки.
    2.Транспортные средства, используемые при перевозке подкарантинной продукции, должны быть тщательно очищены, а при необходимости и обеззаражены.
    Рабочие встречи
    1.Для разрешения практических вопросов, связанных с реализацией настоящего Соглашения, а также для проведения рабочих встреч, семинаров и стажировок по вопросам, представляющим научный и практический интерес в области карантина растений, компетентные органы Сторон проводят совместные совещания или обмениваются делегациями не реже одного раза в год. Расходы по проезду и пребыванию своих специалистов несет направляющая Сторона.
    2.Место, сроки и программа проведения рабочих встреч определяются по согласованию Сторон.
    3.Для обсуждения и решения вопросов, связанных с осуществлением мероприятий, предусмотренных настоящим Соглашением, компетентные органы Сторон могут вступать в непосредственные контакты.
    Сфера применения
    Положения настоящего Соглашения распространяются на всю подкарантинную продукцию, в том числе поступающую в качестве дара или для научных целей, а также предназначенную для дипломатических, консульских и других представительств.
    Права и обязательства
    Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств Сторон, вытекающих из других международных договоров, участниками которых являются Российская Федерация и Королевство Марокко, а также их членства в международных организациях по карантину и защите растений.
    Урегулирование споров
    Споры между Сторонами, связанные с применением или толкованием настоящего Соглашения, разрешаются посредством переговоров между Сторонами или любым другим способом, согласованным Сторонами.
    Внесение изменений и дополнений
    В настоящее Соглашение по взаимному согласию Сторон могут быть внесены изменения и дополнения.
    Вступление в силу
    1.Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении каждой Стороной внутригосударственных процедур, необходимых для вступления Соглашения в силу.
    2.Действие настоящего Соглашения может быть прекращено любой из Сторон путем направления письменного уведомления об этом по дипломатическим каналам другой Стороне не позднее чем за шесть месяцев до предполагаемой даты прекращения его действия.
    Совершено в г. Касабланке 7 сентября 2006 г. в двух экземплярах, каждый на русском, арабском и французском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу. В случае возникновения разногласий для целей толкования настоящего Соглашения используется текст на французском языке.
    (Подписи)