Международный договор
Дополнение от 18 июня 2003 года

Подписано в г. Москве 18.06.2003

Принято
Правительством Российской Федерации
18 июня 2003 года,
Правительством Республики Никарагуа
18 июня 2003 года
    Преамбула
    Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Никарагуа, именуемые в дальнейшем Сторонами, в соответствии с условиями многостороннего Меморандума о консолидации долга Республики Никарагуа (далее именуется - многосторонний Меморандум), подписанного 13 декабря 2002 года в Париже представителями Правительства Республики Никарагуа и представителями правительств государств-кредиторов Парижского клуба, согласились о нижеследующем.
    Урегулируемые суммы
    Положения настоящего Дополнения будут применяться к задолженности Республики Никарагуа перед Российской Федерацией, являющейся предметом Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Никарагуа об урегулировании задолженности Республики Никарагуа перед Российской Федерацией по кредитам, предоставленным бывшим СССР, подписанного 8 октября 1996 года (далее именуется - Соглашение), и Дополнения к Соглашению, подписанного 12 августа 1999 года (далее именуется - Дополнение от 12 августа 1999 г.).
    Консолидация
    1.Следующие суммы задолженности, за исключением сумм задолженности, указанных в статье 8 настоящего Дополнения, не будут выплачиваться Правительством Республики Никарагуа:
    а) семьдесят процентов сумм задолженности по кредитам, предоставленным до 1 ноября 1988 года, и процентам, начисленным на указанную задолженность в соответствии с пунктом 3 статьи 5 Соглашения (включая проценты за просрочку, начисленные с даты возникновения просроченной задолженности по 30 сентября 2002 года включительно), подлежащих погашению по состоянию на 30 сентября 2002 года включительно и непогашенных;
    б) семьдесят процентов сумм задолженности по кредитам, предоставленным до 1 ноября 1988 года, и процентам, начисленным на указанную задолженность в соответствии с пунктом 3 статьи 5 Соглашения, подлежащих погашению с 1 октября 2002 года по 30 сентября 2005 года включительно и непогашенных;
    в) семьдесят процентов консолидируемых сумм, указанных в пункте 2 Дополнения от 12 августа 1999 г., и процентов, начисленных на них в соответствии с пунктом 4 Дополнения от 12 августа 1999 г., подлежащих погашению по состоянию на 30 сентября 2002 года включительно и непогашенных (включая проценты за просрочку, начисленные с даты возникновения просроченной задолженности по 30 сентября 2002 года включительно), по кредитам, предоставленным до 1 ноября 1988 года;
    г) семьдесят процентов консолидируемых сумм, указанных в пункте 2 Дополнения от 12 августа 1999 г., и процентов, начисленных на них в соответствии с пунктом 4 Дополнения от 12 августа 1999 г., подлежащих погашению с 1 октября 2002 года по 30 сентября 2005 года включительно и непогашенных, по кредитам, предоставленным до 1 ноября 1988 года.
    2.В соответствии с настоящим Дополнением будут консолидированы следующие суммы задолженности, за исключением сумм задолженности, указанных в статье 8 настоящего Дополнения (далее именуются - консолидируемые суммы по настоящему Дополнению):
    а) тридцать процентов сумм задолженности по кредитам, предоставленным до 1 ноября 1988 года, и процентам, начисленным на указанную задолженность в соответствии с пунктом 3 статьи 5 Соглашения (включая проценты за просрочку, начисленные с даты возникновения просроченной задолженности по 30 сентября 2002 года включительно), подлежащих погашению по состоянию на 30 сентября 2002 года включительно и непогашенных;
    б) тридцать процентов сумм задолженности по кредитам, предоставленным до 1 ноября 1988 года, и процентам, начисленным на указанную задолженность в соответствии с пунктом 3 статьи 5 Соглашения, подлежащих погашению с 1 октября 2002 года по 30 сентября 2005 года включительно и непогашенных;
    в) тридцать процентов консолидируемых сумм, указанных в пункте 2 Дополнения от 12 августа 1999 г., и процентов, начисленных на них в соответствии с пунктом 4 Дополнения от 12 августа 1999 г., подлежащих погашению по состоянию на 30 сентября 2002 года включительно и непогашенных (включая проценты за просрочку, начисленные с даты возникновения просроченной задолженности по 30 сентября 2002 года включительно), по кредитам, предоставленным до 1 ноября 1988 года;
    г) тридцать процентов консолидируемых сумм, указанных в пункте 2 Дополнения от 12 августа 1999 г., и процентов, начисленных на них в соответствии с пунктом 4 Дополнения от 12 августа 1999 г., подлежащих погашению с 1 октября 2002 года по 30 сентября 2005 года включительно и непогашенных, по кредитам, предоставленным до 1 ноября 1988 года.
    3.Консолидируемые суммы по настоящему Дополнению указаны в приложении 1, являющемся неотъемлемой частью настоящего Дополнения.
    Стороны по взаимному согласию могут в случае необходимости вносить изменения в приложение 1.
    Погашение консолидируемых сумм по настоящему Дополнению
    Консолидируемые суммы по настоящему Дополнению, указанные в пункте 2 статьи 2 настоящего Дополнения, будут погашаться в долларах США в соответствии с графиком, установленным в приложении 2, являющемся неотъемлемой частью настоящего Дополнения.
    Стороны по взаимному согласию могут в случае необходимости вносить изменения в приложение 2.
    Начисление и уплата процентов
    1.На каждую консолидируемую сумму по настоящему Дополнению, указанную в подпунктах "а" и "в" пункта 2 статьи 2 настоящего Дополнения, начиная с 1 октября 2002 года будут начисляться проценты по ставке 5,5 процента годовых.
    2.На каждую консолидируемую сумму по настоящему Дополнению, указанную в подпунктах "б" и "г" пункта 2 статьи 2 настоящего Дополнения, начиная с дат платежа, установленных в Соглашении и Дополнении от 12 августа 1999 г. соответственно, будут начисляться проценты по ставке 5,5 процента годовых.
    3.Указанные в пунктах 1 и 2 настоящей статьи проценты будут начисляться каждые шесть месяцев и уплачиваться в долларах США 30 сентября и 31 марта каждого года, причем первый платеж, срочный 31 марта 2003 года, будет осуществлен в порядке, установленном пунктом 4 настоящей статьи, а последний платеж будет осуществлен одновременно с последним платежом в погашение консолидируемых сумм по настоящему Дополнению. Проценты будут начисляться на основании фактического количества дней, истекших в 360-дневном году.
    4.Восемьдесят процентов суммы процентов, начисленных на консолидируемые суммы по настоящему Дополнению и подлежащих уплате 31 марта 2003 г., будут уплачены 30 июня 2003 г.
    Двадцать процентов суммы процентов, начисленных на консолидируемые суммы по настоящему Дополнению и подлежащих уплате 31 марта 2003 года и 30 сентября 2003 года, капитализируются по состоянию на указанные даты и будут погашены четырьмя равными полугодовыми платежами, причем первый платеж будет осуществлен 30 сентября 2005 года и последний - 31 марта 2007 года.
    На капитализированные в соответствии с настоящим пунктом суммы, начиная с 1 апреля 2003 года и 1 октября 2003 года соответственно, будут начисляться проценты по ставке 5,5 процента годовых и уплачиваться в соответствии с пунктом 3 настоящей статьи.
    Конверсионно-обменные операции
    Правительство Российской Федерации может продать или использовать до 20 процентов от общей суммы задолженности Республики Никарагуа перед Российской Федерацией подлежащих погашению и не погашенных по состоянию на 31 декабря 1991 года для обмена на долю Российской Стороны в проектах по защите окружающей среды, помощи развитию или иных инвестиционных проектах на территории Республики Никарагуа.
    Проценты на просроченную задолженность
    В случае если любой платеж в погашение сумм, подлежащих уплате в соответствии с Соглашением, Дополнением от 12 августа 1999 г. и настоящим Дополнением не произведен в установленную дату платежа, данная задолженность считается просроченной и на нее начисляются штрафные проценты с момента возникновения просроченной задолженности до даты полного погашения этой части задолженности включительно.
    На просроченную задолженность по Соглашению и Дополнению от 12 августа 1999 г. до 30 сентября 2002 г. включительно начисляются проценты по ставкам, предусмотренным в Соглашении и Дополнении от 12 августа 1999 г. соответственно.
    На просроченную задолженность по Соглашению, Дополнению от 12 августа 1999 г. и настоящему Дополнению с 1 октября 2002 г. начисляются проценты по ставке 6,5 процента годовых.
    Скидка, применяемая к задолженности по кредитам, предоставленным до 1 ноября 1988 года
    К задолженности по кредитам, предоставленным до 1 ноября 1988 года, с 8 октября 1996 года применяется скидка в размере 90,17 процента. Предусмотренная Соглашением скидка в размере 90 процентов не применяется к указанным суммам.
    Задолженность по кредитам, предоставленным после 1 ноября 1988 года
    1.Задолженность по кредитам, предоставленным после 1 ноября 1988 года, по состоянию на 1 января 1996 года составляет 28310934,68 доллара США. К указанной сумме с 8 октября 1996 года применяется скидка в размере 70 процентов. Оставшиеся 30 процентов подлежат погашению в соответствии с пунктами 2 - 10 статьи 5 Соглашения. Предусмотренная Соглашением скидка в размере 90 процентов не применяется к указанным суммам.
    2.Платежи по кредитам, предоставленным после 1 ноября 1988 года, подлежащие погашению на дату подписания настоящего Дополнения включительно и непогашенные, должны быть уплачены не позднее 30 июня 2003 года.
    Условия действия статей
    1.Положения настоящего Дополнения будут действовать до 30 сентября 2003 года включительно при условии, что соответствующее соглашение Правительства Республики Никарагуа с Международным валютным фондом будет иметь юридическую силу.
    2.Положения настоящего Дополнения будут действовать с 1 октября 2003 года до 30 сентября 2004 года при условии, что Совет директоров Международного валютного фонда одобрит до 31 января 2004 года второе годичное соглашение в рамках программы PRGF с Правительством Республики Никарагуа, и при условии, что Республика Никарагуа произведет в надлежащие сроки платежи в соответствии с Соглашением, Дополнением от 12 августа 1999 г. и настоящим Дополнением.
    3.Положения настоящего Дополнения будут действовать с 1 октября 2004 года до 30 сентября 2005 года при условии, что Совет директоров Международного валютного фонда одобрит до 30 сентября 2004 года третье годичное соглашение в рамках программы PRGF с Правительством Республики Никарагуа, и при условии, что Республика Никарагуа произведет в надлежащие сроки платежи в соответствии с Соглашением, Дополнением от 12 августа 1999 г. и настоящим Дополнением.
    Технические процедуры
    Технический порядок расчетов и ведения банковских счетов в соответствии с настоящим Дополнением будет согласован в соответствующем межбанковском соглашении между Внешэкономбанком и Центральным Банком Никарагуа.
    Сохранение прав
    Настоящее Дополнение является неотъемлемой частью Соглашения. Положения Соглашения и Дополнения от 19 августа 1999 г. будут сохранять свою силу в части, не измененной настоящим Дополнением.
    Термины, определенные в Соглашении и Дополнении от 19 августа 1999 г., носят тот же смысл, что и в настоящем Дополнении.
    Вступление в силу
    Настоящее Дополнение вступает в силу с даты его подписания обеими Сторонами.
    Совершено в Москве 18 июня 2003 года в двух экземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба текста являются аутентичными и имеют равную юридическую силу.
    (Подписи)