Международный договор
Соглашение от 22 февраля 1995 года

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Латвийской Республики о принципах сотрудничества и условиях взаимоотношений в области транспорта

Принято
Правительством Российской Федерации
22 февраля 1995 года,
Правительством Латвийской Республики
22 февраля 1995 года
    Правительство Российской Федерации и Правительство Латвийской Республики, в дальнейшем именуемые "Договаривающиеся Стороны",
    руководствуясь стремлением к дальнейшему развитию сотрудничества в области транспорта,
    желая облегчить осуществление пассажирского и грузового сообщения между обеими странами, а также транзитом по их территориям в третьи страны,
    договорились о нижеследующем:
    Договаривающиеся Стороны выражают свою готовность развивать и углублять взаимное экономическое и научно-техническое сотрудничество в области всех видов транспорта.
    Каждая из Договаривающихся Сторон будет обеспечивать на своей территории, на принципах взаимности, благоприятные условия функционирования всех видов транспорта другой Договаривающейся Стороны, осуществляющих перевозки пассажиров и грузов между обеими странами и транзитом по их территориям.
    Договаривающиеся Стороны будут, при заключении межправительственных Соглашений об отдельных видах транспорта, предусматривать, на условиях взаимности, максимально возможное освобождение перевозчиков обеих Договаривающихся Сторон, осуществляющих перевозки пассажиров и грузов на территории другой Договаривающейся Стороны, а также транспортных средств, выполняющих эти перевозки, от налогов и государственных сборов, связанных с использованием или содержанием дорог и иных путей сообщения, владением или использованием транспортных средств, а также налогов и сборов на доходы и прибыль, получаемые от перевозок.
    Порядок организации перевозок грузов и пассажиров железнодорожным, воздушным, морским, речным и автомобильным транспортом, а также грузов трубопроводным транспортом между обеими странами и транзитом по их территориям будет осуществляться на основе специальных соглашений, заключаемых компетентными органами Договаривающихся Сторон.
    Договаривающиеся Стороны согласились содействовать развитию прямых экономических связей транспортных предприятий и организаций обеих стран и созданию совместных предприятий в области транспорта.
    Расчеты и платежи между транспортными предприятиями, организациями и фирмами обеих Договаривающихся Сторон будут производиться в соответствии с действующими между Договаривающимися Сторонами соглашениями о расчетах и платежах.
    1.Вопросы, не урегулированные настоящим Соглашением, а также международными соглашениями, участниками которых являются обе Договаривающиеся Стороны, будут решаться согласно внутреннему законодательству каждой из Договаривающихся Сторон.
    2.Договаривающиеся Стороны обязуются уведомлять друг друга об изменениях в условиях деятельности транспорта в своей стране, затрагивающих интересы другой Договаривающейся Стороны.
    С целью обеспечения выполнения настоящего Соглашения, а также при возникновении трудностей в перевозках между обеими странами компетентные органы Договаривающихся Сторон будут осуществлять непосредственные контакты и проводить, по мере необходимости, двусторонние совещания для выработки взаимоприемлемых решений.
    Настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 30 дней со дня, когда Договаривающиеся Стороны уведомят друг друга по дипломатическим каналам о том, что законодательные процедуры, необходимые для его одобрения, выполнены в каждой стране, и будет действовать до истечения 90 дней со дня, когда одна из Договаривающихся Сторон сообщит другой Договаривающейся Стороне путем нотификации о своем намерении прекратить действие Соглашения.
    Совершено в Москве 22 февраля 1995 года в двух подлинных экземплярах, каждый на русском и латышском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
    (Подписи)