Международный договор
Соглашение от 20 июля 1992 года

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Беларусь о сотрудничестве в области воздушного транспорта

Принято
Правительством Российской Федерации
20 июля 1992 года,
Правительством Республики Беларусь
20 июля 1992 года
    Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Беларусь, именуемые в дальнейшем Сторонами,
    желая укреплять и развивать взаимное сотрудничество в области воздушного транспорта,
    согласились о нижеследующем:
    Настоящее Соглашение определяет условия деятельности воздушного транспорта Сторон, осуществляющего перевозки пассажиров и грузов между обеими странами и за их пределы, а также взаимную координацию работы, связанной с развитием и функционированием гражданской авиации.
    Каждая из Сторон способствует созданию на территории своего государства необходимых условий для полетов воздушных судов другой Стороны, их аэронавигационного, наземного и технического обслуживания.
    Стороны сохраняют действующие на момент подписания настоящего Соглашения правила, наставления, положения, инструкции, стандарты, технические условия и другие документы, регламентирующие деятельность гражданской авиации, в том числе в области летного, штурманского, инженерно-технического, аэронавигационного, медицинского, метеорологического, аэродромного обеспечения полетов.
    Изменения, а также утверждение новых нормативных документов, затрагивающих интересы другой Стороны, будут производиться по взаимному согласованию.
    Стороны будут стремиться обеспечивать унификацию авиационного законодательства, действующего на территории их государств.
    Каждая из Сторон при выполнении авиаперевозок на основании соглашений, заключенных с третьими странами, будет осуществлять с другой Стороной тесное сотрудничество в вопросах выработки и применения тарифной политики, коммерческих условий эксплуатации авиалиний, не нанося ущерба другой Стороне.
    При организации международных авиаперевозок по трассам, проходящим по территории Российской Федерации и Республики Беларусь, Стороны будут координировать свои действия с целью защиты своих коммерческих интересов.
    Каждая Сторона признает выданные другой Стороной свидетельства о регистрации воздушных судов, удостоверения о годности к полетам и другие документы, необходимые для полетов.
    Стороны признали необходимым осуществлять скоординированную тарифную политику.
    Система взаиморасчетов за авиаперевозки и работы определяется специальными соглашениями, заключаемыми в порядке, устанавливаемом Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Беларусь.
    Все технические и коммерческие вопросы, касающиеся полетов воздушных судов, перевозки пассажиров и грузов на воздушных линиях, а также вопросы, относящиеся к коммерческому сотрудничеству, включая расписание, частоту рейсов, типы воздушных судов, техническое обслуживание и ремонт авиатехники, разрешаются компетентными органами Сторон, исходя из принципов полного равноправия и взаимной выгоды.
    Стороны будут оказывать необходимую помощь друг другу по предотвращению актов захвата воздушных судов и других незаконных актов, направленных против безопасности воздушных судов, их пассажиров и экипажей, грузов, аэропортов и аэронавигационных средств, а также любой другой угрозы безопасности гражданской авиации.
    При возникновении инцидента или угрозы инцидента, связанного с захватом воздушных судов, их пассажиров и экипажей, грузов, аэропортов или аэронавигационных средств, Стороны будут оказывать друг другу помощь и принимать соответствующие меры в целях быстрого и безопасного пресечения такого инцидента или его угрозы.
    В случае авиационных происшествий или инцидентов с воздушными судами одной Стороны на территории другой Стороны последняя известит об этом другую Сторону, примет необходимые меры для расследования причин происшествия или инцидента и обеспечит беспрепятственный въезд на свою территорию представителей этой Стороны для участия в расследовании такого происшествия или инцидента, а также примет неотложные меры по оказанию помощи экипажу и пассажирам и обеспечит сохранность находящихся на борту воздушного судна почты, багажа и груза.
    Сторона, ведущая расследование происшествия или инцидента, обязана проинформировать другую Сторону о результатах.
    Стороны на основе взаимности будут координировать работу в сфере:
    научно-технической политики на воздушном транспорте;
    создания условий для взаимного материально-технического обеспечения авиапредприятий, в том числе заправки воздушных судов горюче-смазочными материалами.
    Стороны будут сотрудничать в области обучения авиационных специалистов и разработки единых требований к уровню их подготовки.
    Выданные квалификационные документы об окончании учебных заведений признаются на территории Сторон.
    Взаимоотношения предприятий и организаций гражданской авиации Сторон по вопросам, входящим в их компетенцию, будут строиться на основе прямых договоров между ними.
    Стороны будут решать все спорные вопросы в связи с толкованием и применением настоящего Соглашения путем переговоров и консультаций.
    Изменения и дополнения к настоящему Соглашению оформляются протоколами, которые после утверждения или согласования Сторонами являются неотъемлемой частью Соглашения.
    Настоящее Соглашение вступает в силу с момента его подписания и будет действовать впредь до истечения 90 дней со дня, когда одна из Сторон сообщит другой Стороне в письменном виде о своем намерении прекратить действие настоящего Соглашения.
    Совершено в г. Москве 20 июля 1992 года в двух экземплярах, каждый на русском и белорусском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
    (Подписи)