Международный договор
Соглашение от 27 февраля 1995 года

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Корея об экономическом сотрудничестве в Республике Саха (Якутия)

Принято
Правительством Российской Федерации
27 февраля 1995 года,
Правительством Республики Корея
27 февраля 1995 года
    Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Корея, именуемые в дальнейшем - Стороны,
    принимая во внимание дружественные отношения, существующие между двумя странами и их народами,
    придавая особое значение важности экономического сотрудничества в Республике Саха (Якутия) в составе Российской Федерации, именуемой в дальнейшем - Республика Саха, и развитию ее экономического потенциала,
    согласились о нижеследующем:
    Стороны будут стремиться поощрять экономическое и технологическое сотрудничество в Республике Саха в таких областях, как промышленность, энергетика, природные ресурсы и в других областях, которые могут быть взаимно согласованы.
    Сотрудничество, предусматриваемое настоящим Соглашением, может включать следующие формы:
    а) проведение совместных семинаров и встреч по промышленности, энергетике и природным ресурсам;
    б) совместные исследования тем, представляющих взаимный интерес;
    в) поощрение модернизации, реконструкции и расширения действующих и создания новых предприятий, создания совместных предприятий;
    г) любые другие формы сотрудничества в Республике Саха, которые могут быть взаимно согласованы.
    1.Сотрудничество, предусматриваемое настоящим Соглашением будет осуществляться в рамках соответствующих договоров и соглашений между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Корея в соответствии с законодательством, действующим в каждой из стран.
    2.Настоящее Соглашение не будет затрагивать обязательства Сторон по любым договорам или аналогичным соглашениям, участником которых является одна из стран.
    Для наблюдения за выполнением настоящего Соглашения и решения практических вопросов, возникающих при осуществлении сотрудничества Стороны могут учредить Координационную комиссию, которая будет функционировать в рамках Российско-Корейской межправительственной комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству.
    Имея в виду способствовать сотрудничеству, предусмотренному настоящим Соглашением, Стороны будут поощрять в необходимых случаях заключение между заинтересованными ведомствами и организациями соглашений и контрактов, касающихся выполнения настоящего Соглашения, в которых будут конкретизироваться условия сотрудничества, сопутствующие процедуры, финансовые договоренности и другие необходимые вопросы.
    Любые спорные вопросы, касающиеся толкования или применения настоящего Соглашения, будут разрешаться через консультации между Сторонами.
    1.Настоящее Соглашение вступает в силу спустя 30 дней после даты его подписания.
    2.Настоящее Соглашение будет оставаться в силе в течение пяти лет и будет продолжать действовать в течение последующих пятилетних периодов до тех пор, пока одна из Сторон не уведомит другую Сторону в письменном виде за шесть месяцев вперед о своем намерении прекратить действие настоящего Соглашения.
    3.Настоящее Соглашение может быть пересмотрено по взаимному согласию. Любой пересмотр либо прекращение действия настоящего Соглашения будут осуществляться таким образом, чтобы не ущемлять любое право или обязательство, которое возникнет либо возникло по настоящему Соглашению до момента такого пересмотра или прекращения его действия.
    В удостоверение этого нижеподписавшиеся, должным образом уполномоченные своими Правительствами, подписали настоящее Соглашение.
    Совершено в г. Сеуле 27 февраля 1995 года в двух экземплярах, каждый на русском, корейском и английском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу. В случае любого разночтения английский текст будет иметь предпочтение.
    (Подписи)
    AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE RUSSIAN FEDERATION AND THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF KOREA ON ECONOMIC COOPERATION IN THE REPUBLIC OF SAKHA (YAKUTIA) (Seoul, 27.II.1995)
    The Government of the Russian Federation and the Government of the Republic of Korea (hereinafter referred to as the "Parties"),
    Bearing in mind the friendly relations existing between the two countries and their peoples,
    Paying special attention to the importance of economic cooperation in the Republic of Sakha (Yakutia) of the Russian Federation (hereinafter referred to as the "Sakha Republic") and to the development of its economic potential,
    Have agreed as follows:
    The Parties shall endeavor to promote economic and technological cooperation in the Sakha Republic in such areas as industry, energy, natural resources and other areas as may be mutually agreed upon.
    The cooperation under this Agreement may include the following forms:
    (a) convening of joint seminars and meetings on industry, energy and natural resources;
    (b) joint researches on subjects of mutual interest;
    (c) encouraging of modernization, reconstruction and expansion of the existing enterprises and establishment of new ones, establishment of joint ventures; and
    (d) any other forms of cooperation in the Sakha Republic as may be mutually agreed upon.
    1.The cooperation under this Agreement shall be effected within the applicable treaties and agreements between the Government of the Russian Federation and the Government of the Republic of Korea in accordance with the laws in force in their respective countries.
    2.This Agreement shall not affect the obligations of the Parties under any treaties or similar agreements to which either country is a party.
    Within the framework of the Russian-Korean Intergovernmental Commission on trade, economic, scientific and technological cooperation, the Parties may establish a Coordinating Commission to monitor the implementation of this Agreement and to solve any practical issues arising from such cooperation.
    With a view to facilitating cooperation under this Agreement, the Parties shall encourage, where appropriate, the conclusion of implementing arrangements, programs and contracts between the government agencies, enterprises and other relevant institutions specifying the terms and conditions, the procedures to be followed, financial agreements and other appropriate matters.
    Any disputes concerning the interpretation or application of this Agreement shall be settled through consultations between the Parties.
    1.This Agreement shall enter into force 30 days after the date of signature.
    2.This Agreement shall remain in force for a period of five years and continue in force thereafter for successive periods of five years each, unless either Party notifies the other in writing six months in advance of its intention to terminate this Agreement.
    3.This Agreement may be revised by mutual consent. Any revision or termination of this Agreement shall be effected without prejudice to any right or obligation accruing or incurred under this Agreement prior to the effective date of such revision or termination.
    In witness whereof, the undersigned, being duly authorized by their respective Governments, have signed this Agreement.
    Done at Seoul on February 27, 1995 in duplicate, in the Russian, Korean and English languages, all being equally authentic. In case of any divergence of interpretation, the English text shall prevail.
    (Follow the signatures)