Международный договор
Соглашение от 10 октября 2000 года

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Корея о сотрудничестве в отраслях топливно-энергетического комплекса

Принято
Правительством Российской Федерации
10 октября 2000 года,
Правительством Республики Корея
10 октября 2000 года
    Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Корея, именуемые в дальнейшем Сторонами,
    исходя из желания укреплять и развивать двустороннее сотрудничество в отраслях топливно-энергетического комплекса на принципах равенства и обоюдной выгоды,
    стремясь развивать экономическое и научно-техническое сотрудничество в отраслях топливно-энергетического комплекса, основываясь на том, что экономические структуры двух стран в этой области являются взаимодополняющими,
    учитывая, что сотрудничество Сторон в отраслях топливно-энергетического комплекса поможет обеспечить стабильность поставок энергетических ресурсов из Российской Федерации в Республику Корея, а также способствовать развитию этих отраслей в Российской Федерации,
    будучи уверенными в том, что расширение сотрудничества в отраслях топливно-энергетического комплекса окажет содействие в дальнейшем развитии дружеских отношений между Сторонами,
    согласились о нижеследующем:
    1.Стороны будут содействовать развитию сотрудничества между двумя странами в отраслях топливно-энергетического комплекса.
    2.Стороны будут принимать соответствующие меры в областях, представляющих взаимный интерес, включая разработку и торговлю топливно-энергетическими ресурсами и вопросы научно-технических исследований в отраслях топливно-энергетического комплекса, а также энергетическую политику.
    1.Стороны в соответствии с законодательством своих государств на основе взаимной выгоды будут способствовать развитию сотрудничества в следующих сферах:
    а) приглашение к участию в конкурсах (тендерах) и изучение предложений по участию в них, обмен информацией о конкурсах (тендерах) для совместных проектов;
    б) реализация совместных проектов в области производства, добычи, переработки и транспортировки топливно-энергетических ресурсов;
    в) поставка материалов и предоставление услуг, а также участие в строительстве в целях реализации совместных проектов;
    г) образование совместных предприятий для реализации перспективных проектов;
    д) развитие более тесных отношений между предприятиями и организациями обеих стран;
    е) обмен соответствующей информацией и данными для разработки перспективных проектов, предназначенных для совместной реализации;
    ж) оказание поддержки своим предприятиям и организациям в реализации совместных проектов.
    2.Стороны будут способствовать заключению контрактов и соглашений, в которых будут определены права и обязанности участвующих компаний и организаций.
    Стороны в соответствии с законодательством своих государств могут приглашать к участию в сотрудничестве в рамках совместных проектов заинтересованные третьи страны, а также заинтересованные компании и финансовые организации третьих стран.
    1.Стороны будут сотрудничать в области торговли топливно-энергетическими ресурсами.
    2.Стороны будут взаимодействовать в сфере обмена информацией, связанной с торговлей в отраслях топливно-энергетического комплекса.
    Стороны, по мере возможности, будут обмениваться информацией в таких областях, как:
    а) энергетическая политика и нормативно-правовая база;
    б) текущее положение и прогнозы развития отраслей топливно-энергетического комплекса: угольной, нефтяной, газовой промышленности и электроэнергетики;
    в) энергетические технологии;
    г) другие области топливно-энергетического комплекса, представляющие взаимный интерес.
    Стороны будут стимулировать развитие отношений по следующим направлениям в отраслях топливно-энергетического комплекса:
    а) развитие и проведение совместных исследований в области разведки и разработки, переработки и транспортировки топливно-энергетических ресурсов;
    б) обмен специалистами, исследователями и экспертами;
    в) проведение семинаров, симпозиумов и выставок.
    Компетентными органами, ответственными за выполнение настоящего Соглашения, являются:
    от Российской Федерации - Министерство энергетики Российской Федерации;
    от Республики Корея - Министерство торговли, промышленности и энергетики Республики Корея.
    Стороны образуют Смешанный комитет из своих представителей для обсуждения хода выполнения настоящего Соглашения. Заседания комитета будут проводиться ежегодно в согласованные Сторонами сроки попеременно в Российской Федерации и в Республике Корея.
    Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязанностей Сторон, вытекающих из других многосторонних и двусторонних договоров и соглашений, участниками которых являются их государства.
    Любые споры или разногласия, касающиеся толкования или применения настоящего Соглашения, будут решаться путем консультаций между Сторонами.
    1.Настоящее Соглашение вступает в силу путем обмена дипломатическими нотами, уведомляющими о выполнении Сторонами всех юридических процедур, необходимых для его вступления в силу.
    2.Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок и будет действовать до истечения 6 месяцев с даты направления одной из Сторон письменного уведомления другой Стороне о своем намерении прекратить его действие.
    3.Настоящее Соглашение может быть изменено по взаимному согласию Сторон. Измененные статьи Соглашения вступают в силу путем обмена дипломатическими нотами, уведомляющими о выполнении Сторонами всех юридических процедур, необходимых для их вступления в силу.
    Изменение или прекращение действия настоящего Соглашения не будут затрагивать права и обязанности Сторон, возникшие или возникающие в рамках настоящего Соглашения в период до даты внесения изменений или прекращения его действия.
    Совершено в Москве в двух экземплярах 10 октября 2000 г., каждый на русском, корейском и английском языках, причем все тексты имеют равную силу. В случае возникновения разногласий в толковании используется текст на английском языке.
    (Подписи)