-32300: transport error - HTTP status code was not 200
Международный договор
Соглашение от 19 февраля 1993 года
Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Словении о торговле и экономическом сотрудничестве
- Принято
- Правительством Российской Федерации
19 февраля 1993 года,
Правительством Республики Словении
19 февраля 1993 года
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Словении, в дальнейшем именуемые - "Договаривающиеся Стороны",
желая развивать долгосрочные торгово-экономические отношения между обеими странами на основе равноправия и взаимной выгоды,
согласились о нижеследующем:
Договаривающиеся Стороны будут содействовать всемерному развитию торговли и других видов экономических связей между обеими странами в соответствии с положениями настоящего Соглашения.
Договаривающиеся Стороны предоставляют друг другу режим наибольшего благоприятствования во всем, что касается импорта, экспорта и транзита товаров, происходящих из территории их стран, и других видов экономических связей между обеими странами.
Положения настоящей статьи не будут, однако, распространяться на преимущества, привилегии и льготы, которые каждая из Договаривающихся Сторон предоставила или может предоставить:
- соседним странам в целях облегчения развития приграничной торговли;
- странам, с которыми Российская Федерация или Республика Словения заключили или заключат в будущем соглашения о таможенном союзе или зоне свободной торговли;
- развивающимся странам на основе международных соглашений.
Вышеупомянутый режим наибольшего благоприятствования не распространяется также на преимущества, привилегии и льготы, которые Российская Сторона предоставила или может предоставить в будущем государствам - участникам Содружества Независимых Государств и другим государствам, ранее входившим в состав Союза Советских Социалистических Республик.
Экспорт и импорт товаров и услуг между Российской Федерацией и Республикой Словенией будет осуществляться путем заключения юридическими и физическими лицами контрактов в соответствии с законодательством, действующим в каждой из стран, и по текущим ценам основных мировых рынков на соответствующие товары и услуги.
Товары, поставляемые на основе настоящего Соглашения, могут реэкспортироваться в третьи страны только с письменного согласия экспортера.
Все платежи между обеими странами будут производиться в свободно конвертируемой или национальной валютах в соответствии с законами и правилами валютного контроля, действующими в каждой из стран.
С целью увеличения товарооборота и расширения его номенклатуры юридические и физические лица могут осуществлять взаимосвязанные торговые операции, включая сделки на компенсационной основе, в рамках действующего в Российской Федерации и Республике Словении законодательства.
Договаривающиеся Стороны будут содействовать транзиту товаров, происходящих из территории одной из них и транспортируемых через территорию другой, в соответствии с законами и правилами, действующими в каждой из стран.
В целях развития торговли между обеими странами Договаривающиеся Стороны будут оказывать друг другу содействие в отношении участия в торговых ярмарках, проводимых в каждой из стран, и в организации выставок одной из стран на территории другой страны на условиях, которые будут согласованы компетентными органами обеих стран.
Договаривающиеся Стороны будут признавать арбитражные решения, вынесенные по спорам, относящимся к торговым сделкам, заключенным между юридическими и физическими лицами обеих стран, и приводить их в исполнение в соответствии с действующим в каждой из стран законодательством.
Договаривающиеся Стороны создадут Межправительственную российско-словенскую комиссию по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству для наблюдения за выполнением положений настоящего Соглашения и выработки соответствующих рекомендаций по совершенствованию торгово-экономического сотрудничества между обеими странами. Заседания Комиссии будут проводиться поочередно в Российской Федерации и Республике Словении.
В развитие настоящего Соглашения Договаривающиеся Стороны могут заключать соглашения и протоколы и разрабатывать программы сотрудничества.
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты обмена нотами, уведомляющими о выполнении Договаривающимися Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для вступления его в силу.
С даты вступления в силу настоящего Соглашения в отношениях между Российской Федерацией и Республикой Словенией прекращают действовать положения Соглашения между Правительством Российской Советской Федеративной Социалистической Республики и Правительством Республики Словении об экономическом, научно - техническом и культурном сотрудничестве от 15 мая 1991 г., которые регулируют торговые и экономические отношения.
Настоящее Соглашение будет действовать в течение пяти лет и автоматически продлеваться на трехгодичные периоды. Соглашение утрачивает силу, если одна из Договаривающихся Сторон уведомит письменно другую Договаривающуюся Сторону не менее чем за шесть месяцев до истечения соответствующего срока действия Соглашения о прекращении его действия.
Обязательства по контрактам, заключенным в рамках настоящего Соглашения, но не исполненным за время его действия, остаются в силе до их полного выполнения в соответствии с положениями этого Соглашения.
Совершено в Любляне 19 февраля 1993 года в двух экземплярах, каждый на русском и словенском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)
ПРОТОКОЛ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ СЛОВЕНИИ О СОЗДАНИИ
МЕЖПРАВИТЕЛЬСТВЕННОЙ РОССИЙСКО-СЛОВЕНСКОЙ КОМИССИИ
ПО ТОРГОВО-ЭКОНОМИЧЕСКОМУ И НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОМУ
СОТРУДНИЧЕСТВУ
(Любляна, 19 февраля 1993 года)
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Словении, именуемые в дальнейшем - "Договаривающиеся Стороны",
с целью обеспечения оперативного решения вопросов, вытекающих из заключенных между странами соглашений о торгово-экономическом и научно-техническом сотрудничестве,
стремясь создать благоприятные условия для развития торгово - экономических и научно-технических связей,
основываясь на принципах уважения суверенитета, невмешательства во внутренние дела, равноправия и взаимной выгоды,
принимая во внимание статьи 6 и 10 Соглашения между Правительством Российской Советской Федеративной Социалистической Республики и Правительством Республики Словении об экономическом, научно-техническом и культурном сотрудничестве от 15 мая 1991 г.,
исходя из статьи 8 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Словении о торговле и экономическом сотрудничестве от 19 февраля 1993 г.,
договорились о нижеследующем:
Договаривающиеся Стороны учреждают Межправительственную российско-словенскую комиссию по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству, именуемую в дальнейшем - "Комиссия".
Комиссия будет выполнять следующие функции:
рассматривать вопросы состояния торгово-экономического и научно-технического сотрудничества в соответствии с соглашениями, заключенными в этих областях, осуществлять наблюдение и контроль за выполнением этих соглашений и разрабатывать необходимые меры для их выполнения;
изучать перспективы дальнейшего развития торгово - экономического и научно-технического сотрудничества и представлять соответствующие предложения;
оказывать содействие заинтересованным организациям, фирмам и деловым кругам с целью развития диверсификации сотрудничества и укрепления отношений в области торгово-экономических и научно-технических связей;
содействовать расширению обмена информацией по вопросам, которые могут быть предметом взаимного сотрудничества в торгово-экономической и научно-технической областях;
подготавливать предложения по развитию сотрудничества между заинтересованными организациями обеих стран, по увеличению взаимного товарооборота, а также улучшению транспортировки грузов между обеими странами.
Комиссия является постоянно действующим органом, состоящим из Российской и Словенской частей, председатели которых назначаются Договаривающимися Сторонами соответственно.
В состав частей Комиссии входят представители, назначенные компетентными органами Договаривающихся Сторон.
Комиссия будет собираться поочередно в Российской Федерации и Республике Словении, как правило, один раз в год, в сроки, согласованные по дипломатическим каналам.
Комиссия может быть созвана по предложению одной из Договаривающихся Сторон для проведения внеочередных сессий, сроки и место проведения которых определяются по взаимной договоренности.
Сессии Комиссии ведет председатель той части, в стране которой проводится заседание.
На сессии Комиссии каждая из частей может приглашать необходимых ей специалистов и экспертов.
Предварительная повестка дня очередных сессий Комиссии согласовывается путем консультаций за 30 дней до их начала.
Повестка дня каждой сессии будет утверждаться Комиссией на первом пленарном заседании.
В целях лучшего выполнения своих функций Комиссия может создавать постоянные или временные рабочие группы или подкомиссии по вопросам, относящимся к ее компетенции.
Итоги сессии Комиссии будут фиксироваться в протоколах, подписываемых председателями частей Комиссии.
В период между сессиями Комиссии контакты по вопросам организационного характера, связанным с работой Комиссии, будут осуществляться через ответственных секретарей Российской и Словенской частей Комиссии.
В их функции также включается постоянное наблюдение за развитием сотрудничества между обеими странами в рамках настоящего Соглашения.
Расходы по проведению сессий Комиссии и заседаний ее постоянных и временных органов несет та страна, на территории которой они проводятся.
Страна, направляющая представителей для участия в сессиях Комиссии или заседаниях ее постоянных и временных органов, несет расходы по проезду и пребыванию своих представителей.
Настоящий Протокол вступает в силу с даты обмена нотами, уведомляющими о выполнении Договаривающимися Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
Настоящий Протокол будет действовать в течение пяти лет и автоматически продлеваться на трехгодичные периоды. Протокол утрачивает силу, если одна из Договаривающихся Сторон уведомит письменно другую Договаривающуюся Сторону не позднее чем за шесть месяцев до истечения соответствующего срока действия о своем намерении прекратить его действие.
Протокол автоматически продлевается на последующие годичные периоды при условии, что ни одна из Договаривающихся Сторон не уведомит в письменной форме другую Договаривающуюся Сторону не позднее чем за шесть месяцев до истечения соответствующего срока действия о своем намерении прекратить его действие.
Совершено в Любляне 19 февраля 1993 года в двух подлинных экземплярах, каждый на русском и словенском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)