Международный договор
Соглашение от 30 мая 1946 года

Соглашение между Организацией Объединенных Наций и Международной организацией труда

Принято
Организацией Объединенных Наций
30 мая 1946 года,
Международной организацией труда
30 мая 1946 года
    Статья 57 Устава Организации Объединенных Наций предусматривает, что специализированные учреждения, созданные межправительственными соглашениями и облеченные широко международной, определенной в их учредительных актах ответственностью в области экономической, социальной, культуры, образования, здравоохранения и подобных областях, будут поставлены в связь с Организацией Объединенных Наций.
    На своей 27-й сессии, состоявшейся 3 ноября 1945 года в Париже, Международная конференция труда приняла Резолюцию, подтверждающую намерение Международной организации труда установить связь с Организацией Объединенных Наций на условиях, определяемых по взаимному соглашению.
    Исходя из этого, Организация Объединенных Наций и Международная организация труда согласились о нижеследующем:
    Статья I
    Организация Объединенных Наций признает Международную организацию труда как специализированное учреждение, ответственное за проведение таких мероприятий, которые будут соответствовать ее учредительному акту и явятся необходимыми для достижения изложенных в нем целей.
    Статья II
    Взаимное представительство
    1.Представители Организации Объединенных Наций приглашаются присутствовать на заседаниях Международной конференции труда (далее именуемой "Конференцией") и ее комитетов, Административного совета и его комитетов, и на общих, региональных и иных специальных собраниях, созываемых Международной организацией труда, и принимать участие, без права голоса, в происходящих в этих органах обсуждениях.
    2.Представители Международной организации труда приглашаются присутствовать на заседаниях Экономического и Социального Совета Организации Объединенных Наций (далее именуемого "Советом") и его комиссий и комитетов, и принимать участие, без права голоса, в обсуждениях этими органами тех вопросов повестки дня, в отношении которых Международная организация труда выразила свою заинтересованность.
    3.Представители Международной организации труда приглашаются присутствовать в качестве консультантов на заседаниях Генеральной Ассамблеи и им предоставляется полная возможность знакомить Генеральную Ассамблею со взглядами Международной организации труда по вопросам, входящим в круг ее деятельности.
    4.Представители Международной организации труда приглашаются присутствовать на заседаниях главных комитетов Генеральной Ассамблеи при обсуждении вопросов, в которых Международная организация труда заинтересована, и принимать участие, без права голоса, в происходящих в этих комитетах обсуждениях.
    5.Представители Международной организации труда приглашаются присутствовать на заседаниях Совета по Опеке и принимать участие, без права голоса, в обсуждениях таких вопросов повестки дня, в отношении которых Международная организация труда выразила свою заинтересованность.
    6.Письменные сообщения Международной организации труда рассылаются в надлежащем порядке Секретариатом Организации Объединенных Наций всем членам Генеральной Ассамблеи, Совета и его комиссий и Совета по Опеке.
    Статья III
    Предложения относительно пунктов повестки дня
    После проведения необходимых предварительных консультаций Международная организация труда включает в повестку дня Административного совета вопросы, предложенные ей Организацией Объединенных Наций. Равным образом, Совет и его комиссии и Совет по Опеке включают в свою повестку дня вопросы, предложенные Международной организацией труда.
    Статья IV
    Рекомендации Генеральной Ассамблеи и Совета
    1.Международная организация труда, учитывая обязательство Организации Объединенных Наций способствовать достижению целей, изложенных в статье 55 Устава, равно как и функции и полномочия Совета предпринимать, в соответствии со статьей 62 Устава, исследования и составлять доклады по международным вопросам в области экономической, социальной, культуры, образования, здравоохранения и подобным вопросам, или побуждать к этому других, а также делать по любому из этих вопросов рекомендации заинтересованным специализированным учреждениям; учитывая также обязательство Организации Объединенных Наций делать, в соответствии со статьями 58 и 63 своего Устава, рекомендации по согласованию политики и деятельности таких специализированных учреждений, соглашается способствовать представлению Административному совету, Конференции или другим надлежащим органам Международной организации труда, в возможно краткий срок, всех официальных рекомендаций, которые могут быть сделаны ей Генеральной Ассамблеей или Советом.
    2.Международная организация труда обязуется консультироваться с Организацией Объединенных Наций, по просьбе последней, по вопросам, связанным с такими рекомендациями, и своевременно представлять Организации Объединенных Наций доклады о мерах, принятых Международной организацией труда или ее членами для проведения в жизнь таких рекомендаций, и о других результатах рассмотрения указанных рекомендаций.
    3.Международная организация труда заверяет, что она твердо намерена сотрудничать в проведении всех дальнейших мероприятий, которые могут потребоваться для того, чтобы согласованность между деятельностью специализированных учреждений и Организации Объединенных Наций стала в полной мере эффективной. В частности, она обязуется принимать участие и оказывать содействие в работе любого органа или органов, которые могут быть созданы Советом для облегчения такой согласованности, а также представлять информацию, которая может потребоваться для достижения этой цели.
    Статья V
    Обмен информацией и документами
    1.При условии соблюдения мер, которые могут оказаться необходимыми для обеспечения секретности конфиденциальных материалов, Организация Объединенных Наций и Международная организация труда производят между собой возможно более полный и быстрый обмен информацией и документами.
    2.Без ущерба для общего смысла положений пункта 1:
    a) Международная организация труда обязуется представлять Организации Объединенных Наций периодические доклады относительно своей деятельности;
    b) Международная организация труда с соблюдением условий, изложенных в статье XV, обязуется удовлетворять возможно полнее все запросы, с которыми Организация Объединенных Наций может к ней обратиться, относительно представления специальных докладов, исследований или информации; а также
    c) Генеральный секретарь консультируется с Директором, по просьбе последнего, о предоставлении Международной организации труда информации, которая представляет для нее особый интерес.
    Статья VI
    Содействие Совету Безопасности
    Международная организация труда обязуется сотрудничать с Экономическим и Социальным Советом в предоставлении информации и в оказании содействия Совету Безопасности, о которых Совет может просить, включая содействие в выполнении постановлений Совета Безопасности относительно поддержания или восстановления международного мира и безопасности.
    Статья VII
    Содействие Совету по Опеке
    Международная организация труда обязуется сотрудничать с Советом по Опеке в выполнении его функций и, в частности, обязуется оказывать ему возможно более полное содействие, о котором Совет по Опеке может просить, в отношении вопросов, касающихся Международной организации труда.
    Статья VIII
    Несамоуправляющиеся территории
    Международная организация труда обязуется сотрудничать с Организацией Объединенных Наций в целях проведения в жизнь принципов и обязательств, изложенных в главе XI Устава, которые касаются вопросов благосостояния и развития народов несамоуправляющихся территорий.
    Статья IX
    Взаимоотношения с Международным Судом
    1.Международная организация труда обязуется представлять любую информацию, которую может затребовать Международный Суд на основании статьи 34 Статута Международного Суда.
    2.Генеральная Ассамблея уполномочивает Международную организацию труда обращаться к Международному Суду за консультативными заключениями по всем вопросам юридического характера, входящим в круг деятельности Международной организации труда, за исключением тех вопросов, которые касаются ее взаимоотношений с Организацией Объединенных Наций или с другими специализированным учреждениями.
    3.Такие обращения могут быть направлены в Суд либо Конференцией, либо Административным советом, на основании полномочий, предоставленных ему Конференцией.
    4.Каждый раз, когда Международная организация труда обращается к Международному Суду за консультативным заключением, она извещает о таком обращении Экономический и Социальный Совет.
    Статья X
    Штаб-квартира и региональные отделы
    1.Международная организация труда, учитывая желательность расположения штаб-квартир специализированных учреждений при постоянном местонахождении Организации Объединенных Наций и преимущества, вытекающие из подобной централизации, обязуется совещаться с Организацией Объединенных Наций до принятия какого-либо решения относительно постоянного местонахождения своей штаб-квартиры.
    2.Все региональные или местные отделения, которые могут быть учреждены Международной организацией труда, по мере возможности, тесно сотрудничают с теми региональными или местными отделениями, которые могут быть открыты Организацией Объединенных Наций.
    Статья XI
    Вопросы персонала
    1.Организация Объединенных Наций и Международная организация труда признают, что с точки зрения эффективной согласованности административного аппарата желательно установить единую унифицированную систему международной гражданской службы; с этой целью обе Организации обязуются выработать общие нормы, методы и мероприятия, касающиеся персонала, чтобы избежать существенных различий в условиях и оплате труда, а также конкуренции при подборе персонала, и облегчить взаимный обмен персоналом в целях наилучшего его использования.
    2.Организация Объединенных Наций и Международная организация труда обязуются возможно полнее сотрудничать для достижения этих целей и, в частности, обязуются:
    a) совещаться друг с другом относительно учреждения Комиссии по международной гражданской службе, которая будет представлять свои соображения о способах обеспечения общих норм комплектования персонала для секретариатов Организации Объединенных Наций и специализированных учреждений;
    b) совещаться друг с другом относительно других вопросов, касающихся подбора должностных лиц и персонала, включая условия труда, продолжительность срока назначений, классификацию, ставки окладов и надбавок, выход в отставку и право на пенсии, а также положения и правила о персонале, в целях достижения возможно большего единообразия в этих вопросах;
    c) сотрудничать, когда требуется, в деле обмена персоналом на временной или постоянной основе, устанавливая при этом необходимые правила соблюдения прав старшинства и прав на пенсию;
    d) сотрудничать в установлении и работе соответствующего аппарата для разрешения споров, возникающих в связи с комплектованием персонала и связанными с этим вопросами.
    Статья XII
    Статистические службы
    1.Организация Объединенных Наций и Международная организация труда обязуются стремиться к установлению максимального сотрудничества, к устранению нежелательного дублирования их работы и к наиболее плодотворному использованию ими своего технического персонала в области сбора, изучения, опубликования и распространения статистической информации. Они обязуются объединить свои усилия с тем, чтобы достигнуть максимальной пригодности и максимального использования статистической информации и облегчить бремя, лежащее на национальных правительствах и других организациях, от которых подобная статистическая информация может быть получена.
    2.Международная организация труда признает Организацию Объединенных Наций как центральное учреждение по сбору, изучению, опубликованию, стандартизации и разработке статистических материалов, служащих общим целям международных организаций.
    3.Организация Объединенных Наций признает Международную организацию труда как надлежащее учреждение для сбора, изучения, опубликования, стандартизации и разработки статистических материалов в своей специальной области, что не ограничивает права Организации Объединенных Наций заниматься статистической работой в той же области, поскольку такая работа может оказаться необходимой для ее собственных целей или для усовершенствования статистических методов во всем мире.
    4.Организация Объединенных Наций вырабатывает административные правила и процедуру, посредством которых может быть осуществлено плодотворное сотрудничество в области статистических исследований между Организацией Объединенных Наций и поставленными с нею в связь учреждениями.
    5.Признается желательным, чтобы работа по сбору статистических сведений не дублировалась Организацией Объединенных Наций или каким-либо специализированным учреждением в тех случаях, когда какая-либо из этих организаций может использовать статистическую информацию или материалы, которыми уже располагает другая.
    6.В целях создания центра статистической информации, предназначенного для общего пользования, предусматривается, что все сведения, поступающие в Международную организацию труда для включения в ее основные статистические издания или специальные доклады, должны, по мере возможности, представляться в распоряжение Организации Объединенных Наций.
    Статья XIII
    Административные и технические службы
    1.В целях достижения административного и технического единообразия и наиболее продуктивного использования своего персонала и средств Организация Объединенных Наций и Международная организация труда признают желательным избегать, насколько это возможно, образования и функционирования конкурирующих между собой или частично совпадающих друг с другом служб Организации Объединенных Наций и специализированных учреждений.
    2.В соответствии с этим Организация Объединенных Наций и Международная организация труда обязуются консультироваться друг с другом относительно образования и использования общих административных и технических служб в дополнение к тем, которые предусмотрены в статьях XI, XII и XIV, поскольку учреждение и использование таких служб может быть признано время от времени осуществимым и целесообразным.
    3.Организация Объединенных Наций и Международная организация труда совместно устанавливают определенный порядок регистрации и хранения официальных документов.
    Статья XIV
    Бюджетные и финансовые мероприятия
    1.Международная организация труда признает желательность установления тесных бюджетных и финансовых взаимоотношений с Организацией Объединенных Наций для того, чтобы административная деятельность Организации Объединенных Наций и специализированных учреждений осуществлялась наиболее эффективным и экономным образом и чтобы были обеспечены максимальная координация и единообразие в этой области.
    2.Организация Объединенных Наций и Международная организация труда обязуются возможно полнее сотрудничать для достижения этих целей и, в частности, консультироваться друг с другом относительно желательности принятия соответствующих мер для включения бюджета Международной организации труда в общий бюджет Организации Объединенных Наций. Все принимаемые меры такого рода определяются дополнительным соглашением между этими двумя Организациями.
    3.При составлении своего бюджета Международная организация труда консультируется с Организацией Объединенных Наций.
    4.Международная организация труда обязуется передавать ежегодно Организации Объединенных Наций проект своего бюджета одновременно с его передачей своим членам. Генеральная Ассамблея рассматривает бюджет или проект бюджета Международной организации труда и может делать последней рекомендации по любому пункту или пунктам бюджета.
    5.Представителям Международной организации труда предоставляется право принимать участие, без права голоса, в прениях Генеральной Ассамблеи или любого ее комитета во всех случаях, когда рассматривается бюджет Международной организации труда или касающиеся ее общие вопросы административного или финансового характера.
    6.Организация Объединенных Наций может взять на себя сбор взносов от тех членов Международной организации труда, которые состоят также членами Организации Объединенных Наций, в соответствии с положениями, которые могут быть установлены последующим соглашением между Организацией Объединенных Наций и Международной организацией труда.
    7.Организация Объединенных Наций, как по собственной инициативе, так и по предложению Международной организации труда, организует изучение других финансовых и фискальных вопросов, представляющих интерес для Международной организации труда и других специализированных учреждений, в целях учреждения общих служб и обеспечения единообразия в таких вопросах.
    8.Международная организация труда обязуется придерживаться, по мере возможности, единообразной практики и правил, рекомендованных Организацией Объединенных Наций.
    Статья XV
    Финансирование специальных услуг
    1.В тех случаях, когда Международной организации труда необходимо произвести крупные непредвиденные расходы по составлению специальных докладов, проведению исследований или оказанию иного содействия, за которыми Организация Объединенных Наций может к ней обратиться в соответствии со статьями V, VI или VII или с другими положениями настоящего Соглашения, Международная организация труда и Организация Объединенных Наций консультируются между собой с целью определения наиболее справедливого способа распределения таких расходов.
    2.Равным образом, Организация Объединенных Наций и Международная организация труда проводят консультации для выработки справедливых соглашений в целях покрытия расходов по центральным административным, техническим и фискальным службам и прочим специальным видам содействия, оказываемого Организацией Объединенных Наций.
    Статья XVI
    Соглашения между учреждениями
    Международная организация труда обязуется информировать Совет о характере и круге действия каждого официального соглашения между Международной организацией труда и любым другим специализированным учреждением или межправительственной организацией и, в частности, обязуется информировать о том Совет до заключения подобных соглашений.
    Статья XVII
    Связь
    1.Организация Объединенных Наций и Международная организация труда принимают вышеизложенные положения в уверенности, что таковые будут способствовать поддержанию эффективной связи между обеими Организациями. Они подтверждают свое намерение принимать все дальнейшие меры, которые могут оказаться необходимыми для того, чтобы сделать эту связь вполне эффективной.
    2.Мероприятия по связи, предусмотренные в предшествующих статьях настоящего Соглашения, применяются, насколько это осуществимо, к отношениям между всеми местными и региональными отделениями, которые могут быть открыты обеими Организациями, равно как и к отношениям между их центральными аппаратами.
    Статья XVIII
    Выполнение условий Соглашения
    В целях выполнения настоящего Соглашения Генеральный секретарь и директор могут заключать дополнительные соглашения, признанные желательными в свете практического опыта обеих Организаций.
    Статья XIX
    Пересмотр
    Настоящее Соглашение может быть пересмотрено по обоюдному согласию между Организацией Объединенных Наций и Международной организацией труда.
    Статья XX
    Вступление в силу
    Настоящее Соглашение вступает в силу по утверждении его Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций и Генеральной конференцией Международной организации труда.
    AGREEMENT BETWEEN THE UNITED NATIONS AND THE INTERNATIONAL LABOUR ORGANIZATION (New York, 30.V.1946)
    Article 57 of the Charter of the United Nations provides that specialized agencies established by intergovernmental agreement and having wide international responsibilities as defined in their basic instruments in economic, social, cultural, educational, health and related fields shall be brought into relationship with the United Nations.
    The International Labour Conference, meeting in its 27th Session in Paris on 3 November 1945, adopted a resolution confirming the desire of the International Labour Organization to enter into relationship with the United Nations on terms to be determined by agreement.
    Therefore, the United Nations and the International Labour Organization agree as follows:
    Article I
    The United Nations recognizes the International Labour Organization as a specialized agency responsible for taking such action as may be appropriate under its basic instrument for the accomplishment of the purposes set forth therein.
    Article II
    Reciprocal representation
    1.Representatives of the United Nations shall be invited to attend the meetings of the International Labour Conference (hereinafter called the Conference) and its committees, the Governing Body and its committees, and such general, regional or other special meetings as the International Labour Organization may convene, and to participate, without vote, in the deliberations of these bodies.
    2.Representatives of the International Labour Organization shall be invited to attend meetings of the Economic and Social Council of the United Nations (hereinafter called the Council) and of its commissions and committees and to participate, without vote, in the deliberations of these bodies with respect to items on their agenda in which the International Labour Organization has indicated that it has an interest.
    3.Representatives of the International Labour Organization shall be invited to attend, in a consultative capacity, meetings of the General Assembly and shall be afforded full opportunity for presenting to the General Assembly the views of the International Labour Organization on questions within the scope of its activities.
    4.Representatives of the International Labour Organization shall be invited to attend meetings of the main committees of the General Assembly in which the International Labour Organization has an interest and to participate, without vote, in the deliberations thereof.
    5.Representatives of the International Labour Organization shall be invited to attend the meetings of the Trusteeship Council and to participate, without vote, in the deliberations thereof with respect to items on the agenda in which the International Labour Organization has indicated that it has an interest.
    6.Written statements of the Organization shall be distributed by the Secretariat of the United Nations to all Members of the General Assembly, the Council and its commissions and the Trusteeship Council as appropriate.
    Article III
    Proposal of agenda items
    Subject to such preliminary consultation as may be necessary, the International Labour Organization shall include in the agenda of the Governing Body items proposed to it by the United Nations. Similarly, the Council and its commissions and the Trusteeship Council shall include in their agenda items proposed by the International Labour Organization.
    Article IV
    Recommendations of the General Assembly and of the Council
    1.The International Labour Organization, having regard to the obligation of the United Nations to promote the objectives set forth in article 55 of the Charter and the function and power of the Council, under article 62 of the Charter, to make or initiate studies and reports with respect to international economic, social, cultural, educational, health and related matters and to make recommendations concerning these matters to the specialized agencies concerned, and having regard also to the responsibility of the United Nations, under articles 58 and 63 of the Charter, to make recommendations for the co-ordination of the policies and activities of such specialized agencies, agrees to arrange for the submission, as soon as possible, to the Governing Body, the Conference or such other organ of the International Labour Organization, as may be appropriate, of all formal recommendations which the General Assembly or the Council may make to it.
    2.The International Labour Organization agrees to enter into consultation with the United Nations upon request, with respect to such recommendations, and in due course to report to the United Nations on the action taken, by the Organization or by its Members, to give effect to such recommendations, or on the other results of their consideration.
    3.The International Labour Organization affirms its intention of co-operating in whatever further measures may be necessary to make co-ordination of the activities of specialized agencies and those of the United Nations fully effective. In particular, it agrees to participate in, and to co-operate with, any body or bodies which the Council may establish for the purpose of facilitating such co-ordination, and to furnish such information as may be required for the carrying out of this purpose.
    Article V
    Exchange of information and documents
    1.Subject to such arrangements as may be necessary for the safeguarding of confidential material, the fullest and promptest exchange of information and documents shall be made between the United Nations and the International Labour Organization.
    2.Without prejudice to the generality of the provisions of paragraph 1:
    a) the International Labour Organization agrees to transmit to the United Nations regular reports on the activities of the International Labour Organization;
    b) the International Labour Organization agrees to comply to the fullest extent practicable with any request which the United Nations may make for the furnishing of special reports, studies or information, subject to the conditions set forth in article XV; and
    c) the Secretary-General shall, upon request, consult with the Director regarding the provision to the International Labour Organization of such information as may be of special interest to the Organization.
    Article VI
    Assistance to the Security Council
    The International Labour Organization agrees to co-operate with the Economic and Social Council in furnishing such information and rendering such assistance to the Security Council as that Council may request including assistance in carrying out decisions of the Security Council for the maintenance or restoration of international peace and security.
    Article VII
    Assistance to the Trusteeship Council
    The International Labour Organization agrees to co-operate with the Trusteeship Council in the carrying out of its functions and in particular agrees that it will, to the greatest extent possible, render such assistance as the Trusteeship Council may request, in regard to matters with which the Organization is concerned.
    Article VIII
    Non-self-governing territories
    The International Labour Organization agrees to co-operate with the United Nations in giving effect to the principles and obligations set forth in Chapter XI of the Charter with regard to matters affecting the well-being and development of the peoples of non-self-governing territories.
    Article IX
    Relations with the International Court of Justice
    1.The International Labour Organization agrees to furnish any information which may be requested by the International Court of Justice in pursuance of article 34 of the Statute of the Court.
    2.The General Assembly authorizes the International Labour Organization to request advisory opinions of the International Court of Justice on legal questions arising within the scope of its activities other than questions concerning the mutual relationships of the Organization and the United Nations or other specialized agencies.
    3.Such request may be addressed to the Court by the Conference, or by the Governing Body acting in pursuance of an authorization by the Conference.
    4.When requesting the International Court of Justice to give an advisory opinion, the International Labour Organization shall inform the Economic and Social Council of the request.
    Article X
    Headquarters and regional offices
    1.The International Labour Organization, having regard to the desirability of the headquarters of specialized agencies being situated at the permanent seat of the United Nations, and to the advantages that flow from such centralization, agrees to consult the United Nations before making any decision concerning the location of its permanent headquarters.
    2.Any regional or branch offices which the International Labour Organization may establish shall, so far as practicable, be closely associated with such regional or branch offices as the United Nations may establish.
    Article XI
    Personnel arrangements
    1.The United Nations and the International Labour Organization recognize that the eventual development of a single unified international civil service is desirable from the standpoint of effective administrative co-ordination, and, with this end in view, agree to develop common personnel standards, methods and arrangements designed to avoid serious discrepancies in terms and conditions of employment, to avoid competition in recruitment of personnel, and to facilitate interchange of personnel in order to obtain the maximum benefit from their services.
    2.The United Nations and the International Labour Organization agree to co-operate to the fullest extent possible in achieving these ends and in particular they agree to
    a) consult together concerning the establishment of an International Civil Service Commission to advise on the means by which common standards of recruitment in the secretariats of the United Nations and of the specialized agencies may be ensured:
    b) consult together concerning other matters relating to the employment of their officers and staff, including conditions of service, duration of appointments, classification, salary scales and allowances, retirement and pension rights and staff regulations and rules with a view to securing as much uniformity in these matters as shall be found practicable;
    c) co-operate in the interchange of personnel, when desirable, on a temporary or permanent basis, making due provision for the retention of seniority and pension rights;
    d) co-operate in the establishment and operation of suitable machinery for the settlement of disputes arising in connection with the employment of personnel and related matters.
    Article XII
    Statistical services
    1.The United Nations and the International Labour Organization agree to strive for maximum co-operation, the elimination of all undesirable duplication between them, and the most efficient use of their technical personnel in their respective collection, analysis, publication and dissemination of statistical information. They agree to combine their efforts to secure the greatest possible usefulness and utilization of statistical information and to minimize the burdens placed upon national governments and other organizations from which such information may be collected.
    2.The International Labour Organization recognizes the United Nations as the central agency for the collection, analysis, publication, standardization and improvement of statistics serving the general purposes of international organizations.
    3.The United Nations recognizes the International Labour Organization as the appropriate agency for the collection, analysis, publication, standardization and improvement of statistics within its special sphere, without prejudice to the right of the United Nations to concern itself with such statistics so far as they may be essential for its own purposes or for the improvement of statistics throughout the world.
    4.The United Nations shall develop administrative instruments and procedures through which effective statistical co-operation may be secured between the United Nations and the agencies brought into relationship with it.
    5.It is recognized as desirable that the collection of statistical information should not be duplicated by the United Nations or any of the specialized agencies whenever it is practicable for any of them to utilize information or materials which another may have available.
    6.In order to build up a central collection of statistical information for general use, it is agreed that data supplied to the International Labour Organization for incorporation in its basic statistical series or special reports should, so far as practicable, be made available to the United Nations.
    Article XIII
    Administrative and technical services
    1.The United Nations and the International Labour Organization recognize the desirability, in the interest of administrative and technical uniformity and of the most efficient use of personnel and resources, of avoiding, whenever possible, the establishment and operation of competitive or overlapping facilities and services among the United Nations and the specialized agencies.
    2.Accordingly, the United Nations and the International Labour Organization agree to consult together concerning the establishment and use of common administrative and technical services and facilities in addition to those referred to in articles XI, XII and XIV, in so far as the establishment and use of such services may from time to time be found practicable and appropriate.
    3.Arrangements shall be made between the United Nations and the International Labour Organization in regard to the registration and deposit of official documents.
    Article XIV
    Budgetary and financial arrangements
    1.The International Labour Organization recognizes the desirability of establishing close budgetary and financial relationships with the United Nations in order that the administrative operations of the United Nations and of the specialized agencies shall be carried out in the most efficient and economical manner possible, and that the maximum measure of co-ordination and uniformity with respect to these operations shall be secured.
    2.The United Nations and the International Labour Organization agree to co-operate to the fullest extent possible in achieving these ends and, in particular, shall consult together concerning the desirability of making appropriate arrangements for the inclusion of the budget of the Organization within a general budget of the United Nations. Any such arrangements which may be made shall be defined in a supplementary agreement between the two organizations.
    3.In the preparation of the budget of the International Labour Organization the Organization shall consult with the United Nations.
    4.The International Labour Organization agrees to transmit its proposed budget to the United Nations annually at the same time as such budget is transmitted to its Members. The General Assembly shall examine the budget or proposed budget of the Organization and may make recommendations to it concerning any item or items contained therein.
    5.Representatives of the International Labour Organization shall be entitled to participate, without vote, in the deliberations of the General Assembly or any committee thereof at all times when the budget of the Organization or general administrative or financial questions affecting the Organization are under consideration.
    6.The United Nations may undertake the collection of contributions from those Members of the International Labour Organization which are also Members of the United Nations in accordance with such arrangements as may be defined by a later agreement between the United Nations and the International Labour Organization.
    7.The United Nations shall, upon its own initiative or upon the request of the International Labour Organization, arrange for studies to be undertaken concerning other financial and fiscal questions of interest to the Organization and to other specialized agencies with a view to the provision of common services and the securing of uniformity in such matters.
    8.The International Labour Organization agrees to conform as far as may be practicable to standard practices and forms recommended by the United Nations.
    Article XV
    Financing of special services
    1.In the event of the International Labour Organization being faced with the necessity of incurring substantial extra expense as a result of any request which the United Nations may make for special reports, studies or assistance in accordance with articles V, VI or VII or with other provisions of this Agreement, consultation shall take place with a view to determining the most equitable manner in which such expense shall be borne.
    2.Consultation between the United Nations and the International Labour Organization shall similarly take place with a view to making such arrangements as may be found equitable for covering the costs of central administrative, technical or fiscal services or facilities or other special assistance provided by the United Nations.
    Article XVI
    Interagency agreements
    The International Labour Organization agrees to inform the Council of the nature and scope of any formal agreement between the International Labour Organization and any other specialized agency or intergovernmental organization and in particular agrees to inform the Council before any such agreement is concluded.
    Article XVII
    Liaison
    1.The United Nations and the International Labour Organization agree to the foregoing provisions in the belief that they will contribute to the maintenance of effective liaison between the two organizations. They affirm their intention of taking whatever further measures may be necessary to make this liaison fully effective.
    2.The liaison arrangements provided for in the foregoing articles of this Agreement shall apply as far as appropriate to the relations between such branch or regional offices as may be established by the two organizations as well as between their central machinery.
    Article XVIII
    Implementation of the Agreement
    The Secretary-General and the Director may enter into such supplementary arrangements for the implementation of this Agreement as may be found desirable in the light of the operating experience of the two organizations.
    Article XIX
    Revision
    This Agreement shall be subject to revision by agreement between the United Nations and the International Labour Organization.
    Article XX
    Entry into force
    This Agreement shall come into force on its approval by the General Assembly of the United Nations and the General Conference of the International Labour Organization.