-32300: transport error - HTTP status code was not 200
Международный договор
Заявление от 03 декабря 2010 года
Совместное заявление заместителя Председателя Правительства Российской Федерации — министра финансов Российской Федерации и министра иностранных дел Итальянской Республики по реализации двустороннего партнерства для модернизации
- Принято
- Министром финансов Российской Федерации
03 декабря 2010 года,
Министром иностранных дел Итальянской Республики
03 декабря 2010 года
Заместитель Председателя Правительства Российской Федерации - министр финансов Российской Федерации и министр иностранных дел Итальянской Республики,
с целью дальнейшего укрепления и развития двустороннего сотрудничества, на что нацелена работа Совета по экономическому, промышленному и валютно-финансовому сотрудничеству, созданного в соответствии со статьей 13 Договора о дружбе и сотрудничестве между Российской Федерацией и Итальянской Республикой, подписанного в Москве 14 октября 1994 года,
стремясь содействовать в двустороннем плане реализации инициативы "Партнерство для модернизации", выдвинутой в ходе встречи на высшем уровне Россия - ЕС в 2009 году, важность которой была вновь подчеркнута во время встречи на высшем уровне Россия - ЕС в Ростове-на-Дону (31 мая - 1 июня 2010 года),
заинтересованные развивать сотрудничество с помощью инструментов, предусмотренных двусторонними и многосторонними договоренностями, в том числе в рамках Европейского Союза,
согласовали настоящее Совместное заявление по реализации двустороннего партнерства для модернизации:
1.Двустороннее партнерство для модернизации входит в программу работы Совета по экономическому, промышленному и валютно-финансовому сотрудничеству. В рамках XI заседания Совета, состоявшегося в Москве 6 июля 2010 года, принято решение создать новую совместную рабочую группу по партнерству для модернизации.
2.Целью рабочей группы является продвижение взаимных интересов и обмен передовым опытом, подготовка предложений по новым инициативам сотрудничества по теме модернизации и оценка хода их реализации за истекший период, разработка мер по устранению препятствий и предотвращению возможных осложнений при реализации проектов модернизации.
3.С этой целью рабочая группа должна будет определить приоритетные секторы сотрудничества, заинтересованные компетентные ведомства двух стран, а также признавая необходимость комплексного подхода при решении поставленных задач, привлекать частный сектор, научно-исследовательские институты и государственные организации.
4.С Российской Стороны рабочую группу возглавит представитель Министерства экономического развития Российской Федерации, с Итальянской Стороны - представитель Министерства иностранных дел Итальянской Республики. Состав рабочей группы впоследствии может быть изменен с учетом новых направлений сотрудничества, представляющих взаимный интерес. С Российской Стороны в рабочую группу входят представители Министерства образования и науки, Министерства финансов, Министерства экономического развития, Министерства промышленности и торговли, Министерства иностранных дел. С Итальянской Стороны в группу входят представители Министерства экономического развития, Департамента по делам государственной администрации и Департамента по информатизации и технологическим инновациям при Совете министров Итальянской Республики, Министерства образования, университетов и научных исследований, а также представители гражданского общества, предпринимательских и научных кругов.
5.Рабочая группа будет докладывать о результатах своей работы в рамках Совета по экономическому, промышленному и валютно-финансовому сотрудничеству.
Настоящее Совместное заявление не является международным договором, не создает никаких прав и обязательств, регулируемых международным правом, и будет реализовано в соответствии с законодательством двух государств и с соблюдением обязательств, вытекающих из статуса Итальянской Республики как государства-члена Европейского Союза.
Подписано в Сочи 3 декабря 2010 года на русском и итальянском языках.
(Подписи)