-32300: transport error - HTTP status code was not 200
Международный договор
Протокол от 07 апреля 2009 года
Протокол между Министерством связи и массовых коммуникаций Российской Федерации и Министерством экономического развития Итальянской Республики о сотрудничестве в области связи
- Принят
- Министерством связи и массовых коммуникаций Российской Федерации
07 апреля 2009 года,
Министерством экономического развития Итальянской Республики
07 апреля 2009 года
Министерство связи и массовых коммуникаций Российской Федерации и Министерство экономического развития Итальянской Республики, именуемые далее Сторонами,
руководствуясь намерением развивать и углублять взаимовыгодное сотрудничество в области электрической и почтовой связи в интересах экономического и социального развития своих стран,
стремясь к увеличению объема инвестиций, созданию совместных российско-итальянских коммерческих предприятий с иностранными инвестициями, реализации совместных программ и проектов и развитию технологий в области связи,
подтверждая взаимный интерес к сотрудничеству с международными организациями в области электрической и почтовой связи,
согласились о нижеследующем:
Стороны на основе законодательства и международных обязательств своих государств и обязательств Италии, связанных с ее участием в Европейском Союзе, развивают экономическое, производственное и научно-техническое сотрудничество в области связи, способствуют сотрудничеству между заинтересованными организациями и предприятиями обоих государств и в случае необходимости, реализации по взаимной договоренности конкретных программ и проектов.
Сотрудничество Сторон в области связи осуществляется по следующим направлениям:
- обмен опытом по регулированию отношений в области связи;
- обмен опытом в области инновационных проектов в секторе телекоммуникаций и содействие в их реализации и развитии;
- привлечение инвестиций и развитие сотрудничества в области связи;
- содействие развитию сотрудничества между коммерческими организациями и регулирующими органами в области связи;
- обеспечение безопасности информационно-коммуникационных сетей;
- содействие реализации проектов в области спутниковой связи и систем радиовещания;
- содействие реализации проектов в области почтовой связи, в том числе развитию цифровых систем связи с целью осуществления проекта "Почтовое отделение будущего";
- развитие инновационных систем интегрированной логистики, в том числе для почтовых услуг;
- развитие цифрового телевидения и услуг широкополосного проводного и беспроводного доступа в сеть Интернет и подвижной связи (в том числе стандарта Тетра);
- развитие телекоммуникационных сетей следующего поколения для применения оптических технологий.
В случае необходимости другие направления сотрудничества могут осуществляться в ходе совместных работ по согласованию между Сторонами.
Стороны предпринимают необходимые усилия для координации своих подходов и позиций на международном уровне при сотрудничестве со специализированными в области связи международными организациями, в первую очередь с Международным союзом электросвязи, Всемирным почтовым союзом, Европейской конференцией администраций почт и электросвязи и Ассоциацией европейских государственных почтовых операторов.
Стороны, с целью реализации положений статей 2 и 3 настоящего Протокола, используют следующие формы сотрудничества:
- обмен информацией;
- проведение двусторонних консультаций, совместных исследований, осуществление научно-технических проектов, в том числе силами экспертных групп;
- проведение совместных научно-исследовательских работ и применение результатов проведенных исследований на условиях, определяемых отдельно в каждом конкретном случае;
- организация конференций, выставок, симпозиумов и рабочих встреч;
- содействие созданию совместных российско-итальянских предприятий и организаций в области связи.
Стороны определяют механизмы взаимодействия по отдельным направлениям деятельности, перечисленным в статье 2 настоящего Протокола в виде рабочих протоколов или других согласованных документов.
Рабочая группа собирается не реже одного раза в год поочередно в Российской Федерации и в Итальянской Республике, а также по просьбе одной из Сторон может быть созвана на заседание без соблюдения очередности.
Российскую часть рабочей группы возглавляет представитель Министерства связи и массовых коммуникаций Российской Федерации, итальянскую часть рабочей группы возглавляет представитель Министерства экономического развития Итальянской Республики.
Настоящий Протокол не затрагивает прав и обязательств каждой из Сторон, вытекающих из других международных договоров, участником которых является ее государство.
Каждая из Сторон не раскрывает третьей стороне конфиденциальную информацию, предоставленную другой Стороной в ходе осуществления совместной деятельности в соответствии с настоящим Протоколом, за исключением тех случаев и в том объеме, на которые предоставила разрешение в письменной форме другая Сторона. Данное обязательство остается в силе и после прекращения действия настоящего Протокола.
Любые споры и/или разногласия между Сторонами по вопросу толкования и/или реализации настоящего Протокола разрешаются путем консультаций и/или переговоров между Сторонами. При отсутствии согласованного решения они выносятся на рассмотрение рабочей группы.
С согласия обеих Сторон в настоящий Протокол могут вноситься изменения и дополнения, которые будут являться неотъемлемой частью настоящего Протокола.
Настоящий Протокол вступает в силу с даты его подписания.
Настоящий Протокол остается в силе до истечения шести месяцев со дня получения одной из Сторон письменного уведомления другой Стороны о намерении прекратить его действие.
Прекращение действия данного Протокола не повлияет на продолжение совместной деятельности, начатой в его рамках и не завершенной к моменту истечения срока его действия.
Совершено в г. Москве 7 апреля 2009 г. в двух экземплярах, каждый на русском и итальянском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)