Международный договор
Меморандум от 12 ноября 2008 года

О создании механизма оповещения и обмена информацией при трансграничных чрезвычайных ситуациях экологического характера

Принят
Министерством природных ресурсов и экологии Российской Федерации
12 ноября 2008 года,
Министерством охраны окружающей среды Китайской Народной Республики
12 ноября 2008 года
    Министерство природных ресурсов и экологии Российской Федерации и Министерство охраны окружающей среды Китайской Народной Республики (далее - Стороны)
    в целях дальнейшего развития и укрепления российско-китайских отношений стратегического взаимодействия и партнерства, укрепления двустороннего сотрудничества в области охраны окружающей среды,
    основываясь на принципах мирного сосуществования, взаимопонимания и доверия,
    на основании Протокола от 21 февраля 2006 года к Соглашению между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о создании и организационных основах механизма регулярных встреч глав правительств России и Китая от 27 июня 1997 года об учреждении подкомиссии по сотрудничеству в области охраны окружающей среды,
    в соответствии с Соглашением между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о рациональном использовании и охране трансграничных вод от 29 января 2008 г.,
    для оповещения и обмена информацией при возникновении чрезвычайных ситуаций экологического характера, которые могут иметь трансграничное воздействие на окружающую среду,
    договорились о следующем:
    Стороны при возникновении трансграничной чрезвычайной ситуации экологического характера оперативно уведомляют о ней друг друга.
    В настоящем Меморандуме под "трансграничной чрезвычайной ситуацией экологического характера" понимается внезапно произошедшая ситуация на территории государства одной из Сторон, связанная с загрязнением окружающей среды, которая является результатом катастрофы или аварии, возникшей в результате антропогенной деятельности и которая приведет или может привести к значительным изменениям состояния окружающей среды и ее компонентов, а также к материальным потерям и ущербу здоровью людей на территории государства другой Стороны.
    В соответствии с настоящим Меморандумом Сторона, на территории государства которой возникла трансграничная чрезвычайная ситуация экологического характера, оповещает другую Сторону в следующих случаях:
    если на территории одной Стороны произошла чрезвычайная ситуация экологического характера, в результате которой возможны или наступили следующие негативные последствия: серьезный урон экологии населенных пунктов и их окрестностям, значительное загрязнение местообитаний животных и растений, негативное влияние на экономическую деятельность и социальную обстановку на территории государства другой Стороны;
    если на территории одной Стороны произошла чрезвычайная экологическая ситуация ядерного или радиоактивного характера, в результате которой возможна или произошла серьезная утечка радиации, которая оказывает или может оказать воздействие на территорию государства другой Стороны;
    если на территории одной Стороны произошла чрезвычайная ситуация экологического характера, связанная с утечкой на предприятии или из хранилищ опасных химических веществ, загрязнение которыми оказывает или может оказать существенное влияние на жизнедеятельность населения на территории государства другой Стороны;
    если на территории одной Стороны произошла чрезвычайная ситуация экологического характера, в результате которой произошло или может произойти загрязнение большой площади трансграничных вод, а также серьезное загрязнение воздуха на территории государства другой Стороны;
    а также в других случаях возникновения чрезвычайных ситуаций экологического характера, согласованных Сторонами.
    Основное содержание передаваемой информации включает: тип чрезвычайной ситуации, время, место возникновения, причину и источник загрязнения, перечень основных загрязняющих веществ, масштабы загрязнения, предпринятые меры и меры, которые предполагается предпринять, соответствующие количественные данные, наличие негативного воздействия, прогноз возможного негативного воздействия и дальнейшее развитие ситуации.
    Оповещение производится по типовой форме, приведенной в Приложении 1, которое является неотъемлемой частью настоящего Меморандума.
    В целях повышения оперативности первоначально оповещение направляется с использованием средств факсимильной и электронной связи по форме в соответствии с Приложением 2, являющимся неотъемлемой частью настоящего Меморандума. Впоследствии оповещение составляется на языке уведомляющей Стороны и направляется посредством факсимильной и электронной связи.
    Оповещение производится по факту события. В дальнейшем оповещение производится поэтапно в соответствии с потребностью до устранения последствий трансграничной чрезвычайной ситуации экологического характера.
    Периодичность оповещения устанавливается по согласованию Сторон.
    Организациями, отвечающими за оповещение в случае возникновения чрезвычайных ситуаций являются:
    с Российской Стороны: Федеральная служба по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды, находящаяся в ведении Министерства природных ресурсов и экологии Российской Федерации;
    с Китайской Стороны: Центр чрезвычайных ситуаций экологического характера и расследования инцидентов Министерства охраны окружающей среды Китайской Народной Республики.
    В целях обеспечения эффективного функционирования механизма оповещения по трансграничным чрезвычайным ситуациям экологического характера и обмена информацией Стороны информируют друг друга о назначенных контактных должностных лицах и их реквизитах, в том числе почтовый адрес, номера телефонов и факсов, адресов электронной почты в течение 30 дней с момента подписания настоящего Меморандума.
    При изменениях контактных лиц или их реквизитов информация об этих изменениях своевременно доводится до сведения другой Стороны.
    Информация о деятельности по реализации настоящего Меморандума регулярно докладывается подкомиссии по сотрудничеству в области охраны окружающей среды Российско-Китайской комиссии по подготовке регулярных встреч глав правительств.
    В случае возникновения разногласий между Сторонами относительно толкования и применения настоящего Меморандума Стороны разрешают их путем консультаций.
    Настоящий Меморандум не затрагивает прав и обязательств каждой из Сторон по международным договорам их государств.
    В настоящий Меморандум по взаимному согласию Сторон могут вноситься изменения и дополнения.
    Настоящий Меморандум заключается сроком на 5 лет.
    Каждая из Сторон может в письменной форме уведомить другую Сторону о прекращении действия настоящего Меморандума. Действие настоящего Меморандума прекращается по истечении 6 месяцев с даты получения одной из Сторон письменного уведомления другой Стороны о прекращении его действия.
    Если ни одна из Сторон не информирует другую Сторону о намерении прекратить действие настоящего Меморандума в письменной форме за год до истечения его срока, настоящий Меморандум автоматически продлевается на последующие 5 лет.
    Настоящий Меморандум вступает в силу через 30 дней с даты подписания Сторонами.
    Совершено в Пекине 12 ноября 2008 года в двух экземплярах, на русском и китайском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
    (Подписи)