Международный договор
Соглашение от 17 июня 1992 года

Об аренде земельного участка по Большому Девятинскому переулку в Москве

Принято
Министерством иностранных дел Российской Федерации
17 июня 1992 года,
Государственным департаментом Соединенных Штатов Америки
17 июня 1992 года
    Министерство иностранных дел Российской Федерации, представленное заместителем министра Б.Н. Пастуховым, который выступает от его имени, от имени его руководителей, правопреемников и назначенных лиц, именуемое далее "Арендодатель", и Государственный департамент Соединенных Штатов Америки, представленный ______________________, и именуемый далее "Арендатор", заключили настоящее Соглашение об аренде " " июня 1992 года.
    Арендодатель настоящим сдает Арендатору следующий земельный участок вместе с находящимся на нем зданием, расположенным по Большому Девятинскому переулку между комплексом зданий Посольства Соединенных Штатов в Москве и существующей канцелярией США по адресу: Новинский бульвар, 19 - 21 - 23, для использования в качестве части территории Посольства США. Более подробное описание участка и его границ содержится в Приложении "А".
    Срок настоящей аренды 99 лет с даты вступления в силу настоящего Соглашения об аренде.
    Соединенные Штаты не будут выплачивать ежегодную арендную плату за эту недвижимость, а вместо этого предоставят Арендодателю участок земли в Вашингтоне, О.К., расположенный на Танлоу-Роуд между комплексом на Маунт Альто и жилым зданием на Танлоу-Роуд также без взимания арендной платы, что регламентируется отдельным Соглашением.
    Арендодатель гарантирует, что Арендатор гарантированно владеет и может гарантированно владеть недвижимостью в течение срока аренды (и любого продления этого срока) без какого-либо перерыва или помех со стороны Арендодателя или любого другого лица. Кроме того, Арендодатель гарантирует, что Арендатор освобождается от расходов или ущерба в связи с любыми требованиями, претензиями, исками или преследованием со стороны других лиц в отношении арендуемой недвижимости.
    Арендодатель рассматривает, урегулирует или иным образом разрешает все требования, претензии, иски, преследования со стороны других лиц в отношении права Арендатора на гарантированное владение. Однако в случае, если Арендатор несет расходы в связи с защитой своего права на владение, Арендодатель соглашается возместить Арендатору расходы в объеме 100 процентов в возможно короткие сроки после представления Арендатором его претензии на возмещение таких расходов при условии, что Арендатор прежде, чем понести такие расходы, уведомил Арендодателя письменно о требовании, претензии, иске или преследовании, а Арендодатель не предпринял своевременных мер для того, чтобы рассмотреть, урегулировать или иным образом избавить Арендатора от претензии, иска или преследования.
    Арендатор имеет право в течение действия этой аренды и при условии выполнения всех применимых законов, изменять или сносить существующее сооружение, возводить новые строения, устанавливать вывески и ограду. В течение срока действия аренды Арендатор несет ответственность за содержание имущества и уборку снега с прилегающих тротуаров. В целях обеспечения условий для возможных будущих строительных работ на арендуемом земельном участке Арендатор готов компенсировать перенос подземных кабелей Арендодателем в размере 400 тыс. долларов США.
    Соединенные Штаты могут осуществить любые меры защиты, которые они сочтут целесообразным в отношении любых подземных сооружений или тоннелей, включая любые тоннели в пределах 15 метров от поверхности земли на упомянутом участке, который они получают в соответствии с настоящим Соглашением, при том понимании, что Соединенные Штаты обязуются не повреждать стены или содержимое тоннелей для эвакуации и прокладки кабелей, принадлежащих Российской Федерации, расположение и описание которых содержится в приложении "Б". Любые такие меры защиты, требующие доступа или вмешательства в функционирование таких подземных сооружений или тоннелей, определяются соглашением с местными органами власти, несущими ответственность за такие сооружения или тоннели.
    Если до или во время периода аренды этого участка земли Государственным Департаментом Соединенных Штатов в Российской Федерации вступают в силу указы, законы, постановления и другие осуществимые законодательные акты о земле и сооружениях, на основе которых иностранным юридическим лицам разрешается приобретать эквивалент безусловного имущественного права (права собственности, пользования, распоряжения) на недвижимость в Москве, то в этом случае Соединенные Штаты вправе предпринять меры с целью трансформировать права долгосрочной аренды земельного участка в безусловное право собственности или эквивалентное право. В этом случае такое же право предоставляется России в соответствии с положениями Соглашения об аренде участка земли по Танлоу-Роуд в Вашингтоне. Компенсация за такое преобразование прав не требуется.
    Во время срока аренды Арендатор несет исключительную ответственность, а Арендодатель ответственности за состояние данной недвижимости не несет. Арендатор не имеет права продавать, переуступать или передавать любую недвижимость по данной аренде какой-либо третьей стороне без согласия Арендодателя.
    Любой спор, вопросы, требующие обсуждения, или иск между сторонами в отношении настоящей аренды решается путем переговоров.
    Данное Соглашение вступает в силу 31 декабря 1992 года или с момента, когда обе Стороны предоставили уведомление друг другу о завершении процедур, необходимых в связи с их соответственными внутренними законами по вопросам настоящего Соглашения, в зависимости от того, что наступит ранее, но оно не вступит в силу до того момента, когда Американская Сторона проинформирует по дипломатическим каналам Российскую Сторону о разрешении на использование ею новых административных зданий комплекса посольства на Маунт Альто в Вашингтоне.
    Исполнено " " июня 1992 года в Вашингтоне, Соединенные Штаты Америки, на английском и русском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
    (Подписи)