Международный договор
Государственный стандарт от 01 января 2005 года № ГОСТ 17527-2003

ГОСТ 17527-2003 Упаковка. Термины и определения

Принят
Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации
05 декабря 2003 года
Разработан
Научно-исследовательским и экспериментально-конструкторским институтом тары и упаковки
01 января 2005 года
    ГОСТ 17527-2003
    Группа Д00
    МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ
    УПАКОВКА
    Термины и определения
    Package. Terms and definitions
    МКС 55.020
    Дата введения 2005-01-01
    Предисловие
    Цели, основные принципы и основной порядок проведения работ по межгосударственной стандартизации установлены ГОСТ 1.0-92 "Межгосударственная система стандартизации. Основные положения" и ГОСТ 1.2-97 "Межгосударственная система стандартизации. Стандарты межгосударственные, правила и рекомендации по межгосударственной стандартизации. Порядок разработки, принятия, применения, обновления и отмены"
    Сведения о стандарте
    1 РАЗРАБОТАН Научно-исследовательским и экспериментально-конструкторским институтом тары и упаковки (НИЭКИТУ)
    2 ВНЕСЕН Межгосударственным техническим комитетом по стандартизации МТК 223 "Упаковка"
    3 ПРИНЯТ Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол N 24 от 5 декабря 2003 г.)
    За принятие проголосовали:
    Краткое наименование страны по МК (ИСО 3166) 004-97 Код страны по МК (ИСО 3166) 004-97 Сокращенное наименование национального органа по стандартизации
    Армения AM Армстандарт
    Беларусь BY Госстандарт Республики Беларусь
    Казахстан KZ Госстандарт Республики Казахстан
    Кыргызстан KG Кыргызстандарт
    Молдова MD Молдова-Стандарт
    Российская Федерация RU Госстандарт России
    Таджикистан TJ Таджикстандарт
    Туркменистан TM Главгосслужба "Туркменстандартлары"
    Узбекистан UZ Агентство "Узстандарт"

    4 ВЗАМЕН ГОСТ 17527-86
    5 Постановлением Государственного комитета Российской Федерации по стандартизации и метрологии от 9 марта 2004 г. N 85-ст межгосударственный стандарт ГОСТ 17527-2003 введен в действие непосредственно в качестве национального стандарта Российской Федерации с 1 января 2005 г.
    Информация о введении в действие (прекращении действия) настоящего стандарта публикуется в указателе "Национальные стандарты".
    Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в указателе "Национальные стандарты", а текст изменений - в информационных указателях "Национальные стандарты". В случае пересмотра или отмены настоящего стандарта соответствующая информация будет опубликована в информационном указателе "Национальные стандарты"
    Введение
    Установленные в стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий в области упаковки продукции.
    Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.
    Недопустимые к применению термины-синонимы приведены после стандартизованного термина в скобках и обозначены "Ндп".
    Приведенные определения можно при необходимости изменить, вводя в них произвольные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, относящиеся к определенному понятию. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в данном стандарте.
    В случае, когда в термине содержатся все необходимые и достаточные признаки понятия, определение не приводится и вместо него ставится прочерк.
    В стандарте приведены иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (de), английском (en) и французском (fr) языках.
    В стандарте приведен алфавитный указатель терминов на русском языке, а также алфавитные указатели иноязычных эквивалентов на немецком, английском и французском языках.
    Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткие формы - светлым шрифтом, а недопустимые термины-синонимы - курсивом,
    1 Область применения
    Настоящий стандарт устанавливает термины и определения основных понятий в области упаковки продукции.
    Дополнительные термины и определения по упаковке опасных грузов должны соответствовать ГОСТ 26319.
    Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы по упаковке продукции, входящих в сферу работ по стандартизации и использующих результаты этих работ.
    2 Нормативные ссылки
    В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие межгосударственные стандарты и классификаторы:
    ГОСТ 16299-78 Упаковывание. Термины и определения
    ГОСТ 18338-73 Тара производственная и стеллажи. Термины и определения
    ГОСТ 20767-75 Ящики из древесины и древесных материалов. Термины и определения
    ГОСТ 26319-84 Грузы опасные. Упаковка
    МК (ИСО 3166)004-97 Межгосударственный классификатор стран мира
    Примечание - При пользовании настоящим стандартом целесообразно проверить действие ссылочных стандартов и классификаторов по указателю "Национальные стандарты", составленному по состоянию на 1 января текущего года, и по соответствующим информационным указателям, опубликованным в текущем году. Если ссылочный документ заменен (изменен), то при пользовании настоящим стандартом следует руководствоваться замененным (измененным) стандартом. Если ссылочный документ отменен без замены, то положение, в котором дана ссылка на него, применяется в части, не затрагивающей эту ссылку.
    3 Термины и определения
    3.1 Общие понятия
    1 упаковка (Ндп. тара): Средство или комплекс средств, обеспечивающих защиту продукции от повреждения и потерь, окружающей среды от загрязнений, а также обеспечивающих процесс обращения продукции. de Verpackung
    en package
    fr emballage
    Примечание - Под процессом обращения понимают транспортирование, хранение и реализацию продукции
    2 упаковывание (Ндп. завертывание, упаковка, затаривание, укупорка): Подготовка продукции к транспортированию, хранению, реализации и потреблению с применением упаковки (ГОСТ 16299) de Verpacken
    en packaging
    fr operation d'emballage
    3 упаковочная единица: Изделие, создаваемое в результате соединения упаковываемой продукции с упаковкой (ГОСТ 16299) de Verpackungsenheit en pack unit fr d'emballage
    4 упаковочный материал: Материал, предназначенный для изготовления тары, упаковки и вспомогательных упаковочных средств de Verpackungswerkstoff, Packstoff
    en packaging material
    fr d'emballage
    5 групповая упаковка: Упаковка, состоящая из одинаковых упаковочных единиц или неупакованной штучной продукции, скрепленных с помощью упаковочных или обвязочных материалов de sammele Verpackung
    en multiple package
    fr emballage group
    6 комбинированная упаковка: Упаковка, состоящая из транспортной тары, в которую вложено одно или несколько изделий в потребительской таре de kombinierte Verpackung
    en combined package
    fr emballage combine
    7 тара (Ндп. упаковка): Основной элемент упаковки, предназначенный для размещения продукции de Packmittel, Verpackungsmittel
    en container
    fr emballage
    8 стандартная тара: Тара, отвечающая требованиям соответствующих нормативных документов de Normverpackung
    en standard container
    fr emballage standardise
    9 оборот тары: Обращение тары между двумя последовательными заполнениями de Umlauf eines Packmittels
    en trip of a container
    fr voyage d'un emballage
    10 период оборота тары: Интервал времени между двумя последовательными заполнениями тары многократного применения de Perioden Umlauf eines Packmittels
    en period of a trip of container
    fr de voyage d'emballage
    11 срок службы тары: Срок эксплуатации, в течение которого тара считается пригодной для упаковывания и хранения продукции и в течение которого обеспечивается безопасность продукции и ее функциональное назначение en shelf life for container
    fr de service d'emballage
    12 утилизация тары и упаковочного материала: Переработка и использование в качестве вторичного сырья бывших в употреблении тары, упаковочного материала или отходов их производства de Utilizierung der Verpackungsmittel
    еn utilization of packaging means
    fr utilisation de moyens d'emballage
    13 вид тары: Классификационная единица, определяющая тару по форме de Verpackungsart
    en style of a container
    fr forme d'emballage
    14 тип тары: Классификационная единица, определяющая тару по материалу и конструкции de Verpackungstyp
    en type of a container
    fr type d'emballage
    15 транспортная тара (Ндп. внешняя упаковка, отправительская внешняя упаковка, транспортная упаковка, транспортировочная упаковка): Тара, предназначенная для упаковывания, хранения и транспортирования продукции, образующая самостоятельную транспортную единицу de Versandverpackungsmittel, Transportverpackung
    en shipping container
    fr emballage
    16 потребительская тара (Ндп. внутренняя тара, внутренняя упаковка, индивидуальная упаковка, потребительская упаковка, предварительная упаковка, упаковка): Тара, предназначенная для упаковывания и доставки продукции потребителю de Konsumverpackung, Versandverpackungsmittel
    en consumer container
    fr emballage de vente
    17 производственная тара: Тара, предназначенная для хранения, перемещения и складирования продукции на производстве (ГОСТ 18338) de Industrieverpackung
    en industrial package
    fr emballage
    18 индивидуальная тара: Тара, предназначенная для единицы продукции de Einzelverpackungsmittel
    en unit pack
    fr emballage unitaire
    19 групповая тара: Тара, предназначенная для определенного числа единиц продукции de Sammelverpackungsmittel
    en multipack
    fr emballage multiple
    20 разовая тара (Ндп. необоротная тара): Тара, предназначенная для однократного использования de Einwegverpackungsmittel
    en single-trip container
    fr emballage perdu
    21 возвратная тара (Ндп. многооборотная тара, держаная тара, оборотная тара): Тара, бывшая в употреблении, предназначенная для повторного использования en reusable container
    fr emballage en retour
    22 многооборотная тара: Транспортная тара, прочностные показатели которой рассчитаны на ее многократное применение de Mehrwegverpackungsmittel
    en multi-way container
    fr emballage
    23 инвентарная тара: Многооборотная тара, принадлежащая конкретному предприятию и подлежащая возврату данному предприятию de Leihverpackungsmittel
    en returnable container
    fr emballage en retour
    24 разборная тара (Ндп. Складывающаяся тара): Многооборотная тара, конструкция которой позволяет разобрать ее на отдельные части и вновь собрать, соединив сочленяемые элементы de Zerlegbares Verpackungsmittel
    en demountable container
    fr emballage
    25 неразборная тара (Ндп. нескладывающаяся тара): - de formfeste Verpackung
    en non-demountable container
    fr emballage
    26 складная тара (Ндп. складывающаяся тара): Многооборотная тара, конструкция которой позволяет сложить ее без нарушений сочленения элементов и вновь придать таре первоначальную форму de faltbares Verpackungsmittel en collapsible container
    fr emballage pliable
    27 закрытая тара: Тара, конструкция которой предусматривает применение крышки или затвора de verschlossene Verpackung
    en closed container
    fr emballage avec couvercle
    28 открытая тара: Тара, конструкция которой исключает применение крышки или затвора de offene Verpackung
    en open container
    fr emballage sans couvercle
    29 штабелируемая тара: Тара, конструкция и прочностные показатели которой позволяют укладывать ее с упакованной продукцией в устойчивый штабель de stapelfahiges Verpackungsmittel
    en stackable container
    fr emballage able
    30 комбинированная тара: Тара, изготовленная из двух или более различных упаковочных материалов de kombinationsverpackung en composite container
    31 жесткая тара: Тара, форма и размеры которой не меняются при ее наполнении de starre Verpackungsmittel, formstabile Verpackungsmittel
    en rigid container
    fr emballage rigide
    32 мягкая тара: Тара, форма и размеры которой меняются при ее наполнении de flexibles Verpackungsmittel
    en flexible container
    fr emballage flexible
    33 хрупкая тара: Тара, чувствительная к воздействию динамических нагрузок de zerbrechliches Verpackungsmittel
    en fragile package
    34 изотермическая тара: Тара, внутри которой сохраняется заданная температура в течение установленного времени de Isolierverpackung, isothermisches Verpackungsmittel, warmhalte Verpackung
    en thermally insulated container
    fr emballage
    35 герметичная тара: Тара, конструкция которой в комплекте с укупорочным средством обеспечивает непроницаемость газов, паров и жидкостей de hermetische Verpackung
    en hermetically sealed container
    3.2 Виды и типы тары и упаковки
    36 ящик (Ндп. короб, укупорка, ящичная тара): Транспортная тара с корпусом, имеющим в сечении, параллельном дну, преимущественно форму прямоугольника, с дном, двумя торцовыми и боковыми стенками, с крышкой или без нее. de Kiste
    en box, case
    fr caisse
    Примечание - Ящик без крышки с выступающими или невыступающими угловыми планками высотой не более 130 мм допускается называть лотком (ГОСТ 20767)
    37 бочка (Ндп. барабан, бочковая тара): Транспортная тара, имеющая корпус цилиндрической или параболической формы, с обручами или зигами катания, с доньями de Fass
    en barrel, drum
    fr tonneau
    38 барабан (Ндп. бочка): Транспортная тара, имеющая гладкий или гофрированный корпус цилиндрической формы, без обручей или зигов катания, с плоским дном и крышкой или без нее de Trommel, Drum
    en drum
    fr
    39 канистра (Ндп. бидон): Тара с корпусом, имеющим в сечении, параллельном дну, форму, близкую к прямоугольной, с приспособлением для переноса, сливной горловиной и крышкой с затвором de Kanister
    en jerrican
    fr
    40 фляга (Ндп. бидон): Транспортная тара, предназначенная для многократного применения, имеющая корпус цилиндрической формы и цилиндрическую горловину, диаметр которой меньше диаметра корпуса, с приспособлением для переноса и крышкой с затвором de Kanne en flask (can) fr bidon
    41 баллон: Транспортная тара, имеющая корпус каплеобразной, шарообразной или цилиндрической формы, со сферическим дном или вогнутым дном, с узкой горловиной. de Ballon
    en carboy, cylinder
    fr bonbonne
    Примечание - Стеклянный баллон допускается называть бутылью
    42 мешок (Ндп. мешкотара): Транспортная мягкая тара, имеющая корпус в форме рукава, с дном и открытым верхом или закрытым верхом с клапаном, вместимостью более 20,0 дм de Sack
    en sack
    fr sac
    43 банка (Ндп. склянка): Потребительская тара, имеющая цилиндрический корпус, с горловиной, диаметр которой равен диаметру корпуса или незначительно меньше его, с плоским или вогнутым дном, вместимостью от 0,025 до 10,0 дм. de Dose
    en can, jar
    fr
    Примечание - Банку вместимостью менее 0,025 дм допускается называть баночкой
    44 бутылка (Ндп. сосуд, флакон): Потребительская тара, имеющая цилиндрический корпус, переходящий в узкую горловину, предусмотренную для укупоривания, с плоским или вогнутым дном de Flasche
    en bottle
    fr bouteille
    45 коробка: Разовая потребительская тара, имеющая корпус разнообразной формы, с плоским дном, закрываемая клапанами или крышкой съемной или на шарнире, или в форме обечайки. de Schachtel
    en box
    fr
    Примечания 1 Коробку, изготовляемую из одной заготовки, закрываемую клапанами, допускается называть пачкой. 2 Коробку, закрываемую крышкой в форме обечайки, допускается называть пеналом
    46 пакет (Ндп. кулек, мешочек): Разовая потребительская мягкая тара, имеющая корпус в форме рукава, с дном и открытым верхом, вместимостью до 20,0 дм de Beutel
    en pouch
    fr sachet
    47 лоток: Разовая потребительская тара, имеющая корпус разнообразной формы, с плоским дном и низкими бортиками, предназначенная для упаковывания продукции, укупоривание которой проводится с помощью пленочных материалов de Tray
    en tray
    fr auge, tray
    48 туба (Ндп. тюбик): Разовая потребительская тара, имеющая корпус, обеспечивающий выдавливание содержимого, с узкой горловиной, укупориваемой бушоном, и дном, закрываемым после наполнения продукцией de Tube
    en tube
    fr tube souple
    49 ампула: Разовая потребительская тара, имеющая цилиндрический корпус, с вытянутой горловиной, герметично запаиваемой после наполнения продукцией, с плоским или выпуклым дном de Ampulle
    en ampoule
    fr ampoule
    50 стаканчик: Разовая потребительская тара, имеющая корпус в форме цилиндра или усеченного конуса, сужающегося ко дну, с плоским или вогнутым дном de Becher
    en cup
    fr gobelet
    51 флакон (Ндп. бутылка, пузырек, склянка): Потребительская тара, имеющая корпус разнообразной формы, резко переходящий в горловину, диаметр венчика которой значительно меньше диаметра описанной окружности корпуса, с плоским или вогнутым дном, укупориваемая крышкой или пробкой de Flakon
    en flacon
    fr flacon
    52 вакуумная упаковка: Упаковка, внутреннее давление в которой ниже атмосферного de vakuume Verpackung
    en vacuum package
    fr emballage sous vide
    53 аэрозольная упаковка: Упаковка, имеющая корпус цилиндрической формы, с узкой горловиной, укупориваемой распылительным клапаном, внутри которой сохраняется заданное давление, позволяющее проводить распыление de Aerosolverpackung
    en aerosol package
    fr emballage
    54 упаковка с газовым наполнением: Упаковка, заполненная инертным или другим газом de Gasverpackung
    en gas package
    fr emballage de rempeissage gas
    55 асептическая упаковка: Упаковка с антибактериальной обработкой, биостойкая, предназначенная для пищевых продуктов с длительным сроком хранения de aceptic Verpackung
    en aceptic package
    fr emballage aceptique
    56 блистерная упаковка: Жесткая, прозрачная, термоформованная пленочная упаковка, повторяющая форму упаковываемой продукции, закрепляемая на подложке de blister Verpackung
    en blister package
    fr emballage bosse
    57 контурная упаковка: Упаковка, состоящая из двух слоев комбинированных материалов, соединенных между собой методом термосваривания по контуру помещенной между ними продукции
    58 упаковка многоразового использования: Упаковка, которую после откупоривания можно закрыть, или позволяющая расходовать содержимое по частям при сохранении защитных свойств упаковки de ruckgabever Verpackung
    en reusable package
    fr emballage
    59 кипа: Упаковочная единица, содержащая подпрессованные изделия или материалы, обвязанные проволокой, лентой или металлическими стяжками, которая может быть обернута или обшита de Ballen
    en pile
    fr halle
    60 рулон: Упаковочная единица цилиндрической формы, представляющая собой ленту гибкого материала, смотанную в трубу (трубку) или намотанную на жесткую гильзу, вал
    3.3 Параметры и характеристики тары и упаковки
    61 малогабаритная тара: Транспортная тара, габаритные размеры которой находятся в пределах 1200х1000х1200 мм de kleinst Verpackung
    en small-size container
    fr emballage petite contenance
    62 крупногабаритная тара: Транспортная тара, габаритные размеры которой превышают 1200х1000х1200 мм de Grossverpackung
    en large-size container
    fr emballage grande contenance
    63 модуль размеров тары: Наименьшая общая кратная величина, применяемая для координации и унификации размеров тары de Modul der Abmessungen Verpackung
    en module of container dimensions
    fr module des dimensions d'emballage
    64 модульная система унифицированных размеров тары: Унифицированный ряд размеров тары, систематизированный на базе размеров тары de Modulsystem der Abmessungen Verpackung
    en module system of the unified container dimensions
    fr module des dimensions d'emballage
    65 вместимость тары (Ндп. емкость): Параметр тары, определяемый ее внутренними размерами de Umfang der Verpackung
    en package capacity
    fr d'emballage
    66 номинальные размеры тары: Основные размеры тары, служащие началом отсчета отклонений de Nennmasse der Verpackung
    en nominal dimensions of a container
    fr dimensions nominales d'emballage
    67 действительные размеры тары: Размеры тары, полученные при ее изготовлении и измеренные с допускаемой погрешностью de Tatsachlichmasse
    en actual dimensions of a container
    fr dimensions utiles d'emballage
    68 предельные размеры тары: Максимально и минимально допустимые размеры тары de Crenzmasse der Verpackung
    en limiting dimensions of a container
    fr dimensions limite
    69 внутренние размеры тары: - de Innenmasse der Verpackung
    en inside dimensions of a container
    fr dimensions d'emballage
    70 наружные размеры тары (Ндп. внешние размеры): - de Aussenmasse der Verpackung
    en outside dimensions of a container
    fr dimensions d'emballage
    71 габаритные размеры тары: Максимальные наружные размеры тары, включая выступающие части и детали de Grossmasse der Verpackung
    en overall dimensions of a container
    fr dimensions hors-tout d'emballage
    72 масса упаковки (Ндп. тара): Масса тары и вспомогательных упаковочных средств в упаковочной единице de Taragewicht, Tara
    en package mass
    fr masse d'emballage
    73 масса брутто: Масса упаковки и продукции в ней de Bruttomasse
    en gross mass
    fr masse brut
    74 масса нетто: Масса продукции в упаковочной единице de Nettomasse,
    en net mass
    fr poids net
    3.4 Маркировка
    75 маркировка: Информация в виде надписей, цифровых, цветовых и условных обозначений, наносимая на продукцию, упаковку, этикетку или ярлык для обеспечения идентификации и ускорения обработки при погрузочно-разгрузочных работах, транспортировании и хранении de Markierung
    en marking
    fr marquage
    76 транспортная маркировка: Маркировка, информирующая о получателе, отправителе и способах обращения с упакованной продукцией при ее транспортировании и хранении de transport Markierung
    en transport marking
    fr marquage transport
    77 потребительская маркировка: Маркировка, информирующая об изготовителе, количестве и качестве упакованной продукции. de konsum Markierung
    en consumer marking
    fr marquage usager
    Примечание - Допускается наносить надписи о способах обращения с продукцией при потреблении, а также рекламирующие ее
    78 экологическая маркировка упаковки: Маркировка, информирующая о применяемых упаковочных материалах и о возможности утилизации упаковки после извлечения продукции de Markierung
    en ecological marking
    fr marquage oecologique
    79 ярлык (Ндп. бирка): Изделие заданных формы, размеров и материала, предназначенное для нанесения маркировки, прикрепляемое или прилагаемое к упаковке или продукции или вкладываемое в упаковке de Zettel,
    en tag
    fr volante
    80 этикетка: Средство информации об упакованной продукции и ее изготовителе, располагаемое на самой продукции, на листе-вкладыше или на ярлыке, прикрепляемое или прилагаемое к упаковочной единице. de Etikett
    en label
    fr
    Примечание - Этикетка небольших размеров, содержащая дополнительные сведения о продукции и расположенная на противоположной стороне от основной этикетки, называется контрэтикеткой
    81 кольеретка: Этикетка небольших размеров разнообразной формы, наклеиваемая на горловину бутылки en collar label
    fr profile
    3.5 Укупорочные средства
    82 укупорочное средство: Средство для укупоривания тары de Packmittel
    en packaging means
    fr moyens d'emballage
    83 крышка: Укупорочное средство для закрывания верха или горловины тары en cover
    fr couvercle
    84 пробка: Укупорочное средство, вставляемое внутрь горловины тары de Cork
    en plug, cork, stopper
    fr bouchon, tampon
    85 кронен-пробка: Укупорочное средство в виде металлического колпачка корончатой формы с уплотнительной прокладкой en crown cork
    fr bouchon crown
    86 аэрозольный клапан: Затвор для аэрозольной упаковки, сохраняющий давление внутри упаковки и позволяющий проводить распыление упакованной продукции de aerosol Ventil
    en aerosol valve
    fr valve
    87 колпачок: Укупорочное средство, надеваемое на горловину тары для обеспечения герметичности и (или) защиты тары. de Kappe
    en cap
    fr capuchon
    Примечание - В некоторых случаях колпачок создает одно целое с пробкой или крышкой
    88 мюзле: Укупорочное металлическое средство, применяемое для укупоривания бутылок с пищевыми жидкостями, имеющими избыточное давление, закрепляемое на горловине после укупоривания ее пробкой en muzzle
    89 обвязочное средство: Средство для скрепления упаковки или продукции en strapping means
    fr moyens de cercalage
    90 упаковочная лента: Средство, предназначенное для оклеивания (обвязывания) транспортной или потребительской тары en packaging tape
    3.6 Вспомогательные упаковочные средства
    91 вспомогательное упаковочное средство: Элемент упаковки, который в комплексе с тарой выполняет функцию упаковки de Verpackungshilfsmittel, Packhilfsmittel
    en ancillary packaging materials
    fr accessoires d'emballage
    92 катушка: Вспомогательное упаковочное средство, имеющее цилиндрическую форму, для наматывания нитей или гибких материалов de Spule, Rolle
    en spool, bobbin
    fr bobine
    93 бобина: Вспомогательное упаковочное средство, имеющее форму катушки или валика для наматывания нитей или материалов de Bobine
    en bobbin
    fr bobine
    94 гильза: Вспомогательное упаковочное средство, имеющее форму трубки для наматывания бумаги или гибких материалов de Hulse, Rolle
    en sleeve, cartridge
    fr manchon
    95 фиксатор: Средство, ограничивающее положение продукции и закрепляющее ее подвижные части от перемещения de Riegel
    en stop
    fr fixateur
    96 амортизатор: Вспомогательное упаковочное средство, предохраняющее продукцию в таре от механических воздействий en amortisseur, absorber
    fr amortisseur
    97 вкладыш: Вспомогательное упаковочное средство, помещаемое внутри тары, предохраняющее продукцию от перемещения, соприкасания и ударов de Dampfer
    en liner
    fr coussenet
    98 прокладка: Плоский прямоугольный или фигурный вкладыш из листовых материалов, помещаемый между отдельными рядами или слоями продукции для предохранения от перемещений или для упрочнения тары de Zwischenlage
    en padding, gasket
    fr peaque
    99 бугорчатая прокладка: Объемный бугорчатый или ячеистый вкладыш из бумажного литья или полимерных материалов de zellular Zwischenlage
    en cellular padding
    fr peaque
    100 коррекс: Объемный бугорчатый или ячеистый художественно оформленный вкладыш, помещаемый в потребительскую тару en plastic cellular padding
    fr plaque bulleux (cellulaire)
    101 мешок-вкладыш: Вспомогательное упаковочное средство, помещаемое внутри тары, обеспечивающее сохранность упакованной продукции и защиту от атмосферного влияния en inner bag
    fr coussenet sac
    102 решетка: Вспомогательное упаковочное средство, делящее внутренний объем тары на ячейки, соответствующие наружным размерам упаковываемой продукции de Gitter
    en grid
    fr arille

    АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
    амортизатор 96
    ампула 49
    баллон 41
    банка 43
    барабан 38
    барабан 37
    бидон 39; 40
    бирка 79
    бобина 93
    бочка 37
    бочка 38
    бутылка 44
    бутылка 51
    вид тары 13
    вкладыш 97
    вместимость тары 65
    гильза 94
    единица упаковочная 3
    емкость 65
    завертывание 2
    затаривание 2
    канистра 39
    катушка 92
    кипа 59
    клапан аэрозольный 86
    колпачок 87
    кольеретка 81
    короб 36
    коробка 45
    коррекс 100
    кронен-пробка 85
    крышка 83
    кулек 46
    лента упаковочная 90
    лоток 47
    маркировка 75
    маркировка потребительская 77
    маркировка транспортная 76
    маркировка упаковки экологическая 78
    масса брутто 73
    масса нетто 74
    масса упаковки 72
    материал упаковочный 4
    мешкотара 42
    мешок 42
    мешок-вкладыш 101
    мешочек 46
    модуль размеров тары 63
    мюзле 88
    оборот тары 9
    пакет 46
    период оборота тары 10
    пробка 84
    прокладка 98
    прокладка бугорчатая 99
    пузырек 51
    размеры внешние 70
    размеры тары внутренние 69
    размеры тары габаритные 71
    размеры тары действительные 67
    размеры тары наружные 70
    размеры тары номинальные 66
    размеры тары предельные 68
    решетка 102
    рулон 60
    система унифицированных размеров тары модульная 64
    склянка 43; 51
    сосуд 44
    средство обвязочное 89
    средство укупорочное 82
    средство упаковочное вспомогательное 91
    срок службы тары 11
    стаканчик 50
    тара 7
    тара 1; 72
    тара бочковая 37
    тара внутренняя 16
    тара возвратная 21
    тара герметичная 35
    тара групповая 19
    тара держаная 21
    тара жесткая 31
    тара закрытая 27
    тара изотермическая 34
    тара инвентарная 23
    тара индивидуальная 18
    тара комбинированная 30
    тара крупногабаритная 62
    тара малогабаритная 61
    тара многооборотная 21
    тара многооборотная 22
    тара мягкая 32
    тара необоротная 20
    тара неразборная 25
    тара нвскладывающаяся 25
    тара оборотная 21
    тара открытая 28
    тара потребительская 16
    тара производственная 17
    тара разборная 24
    тара разовая 20
    тара складная 26
    тара складывающаяся 24; 26
    тара стандартная 8
    тара транспортная 15
    тара хрупкая 33
    тара штабелируемая 29
    тара ящичная 36
    тип тары 14
    туба 48
    тюбик 48
    укупорка 2; 36
    упаковка 1
    упаковка 2; 7; 16
    упаковка асептическая 55
    упаковка аэрозольная 53
    упаковка блистерная 56
    упаковка вакуумная 52
    упаковка внешняя 15
    упаковка внутренняя 16
    упаковка групповая 5
    упаковка индивидуальная 16
    упаковка комбинированная 6
    упаковка контурная 57
    упаковка многоразового использования 58
    упаковка отправительская внешняя 15
    упаковка потребительская 16
    упаковка предварительная 16
    упаковка с газовым наполнением 54
    упаковка транспортировочная 15
    упаковка транспортная 15
    упаковывание 2
    утилизация тары и упаковочного материала 12
    фиксатор 95
    флакон 44
    флакон 51
    фляга 40
    этикетка 80
    ярлык 79
    ящик 36

    АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ЭКВИВАЛЕНТОВ ТЕРМИНОВ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ
    aceptic Verpackung 55
    Aerosolverpackung 53
    aerosol Ventil 86
    Ampulle 49
    79
    Aussenmasse der Verpackung 70
    Ballen 59
    Ballon 41
    Becher 50
    Beutel 46
    blister Verpackung 56
    Bobine 93
    Bruttomasse 73
    Cork 84
    Crenzmasse der Verpackung 68
    Einwegverpackungsmittel 20
    Einzelverpackungsmittel 18
    Etikett 80
    Dampfer 97
    Dose 43
    Drum 38
    faltbares Verpackungsmittel 26
    Fass 37
    Flakon 51
    Flasche 44
    flexibles Verpackungsmittel 32
    formfeste Verpackung 25
    formstabile Verpackungsmittel 31
    74
    Gasverpackung 54
    Gitter 102
    Grossmasse der Verpackung 71
    Grossverpackung 62
    hermetische Verpackung 35
    Hulse 94
    Industrieverpackung 17
    Innenmasse der Verpackung 69
    Isolierverpackung 34
    isothermisches Verpackungsmittel 34
    Kanister 39
    Kanne 40
    Kappe 87
    Kiste 36
    kleinst Verpackung 61
    kombinationsverpackung 30
    kombiniert Verpackung 6
    konsum Markierung 77
    Konsumverpackung 16
    Leihverpackungsmittel 23
    Markierung 75
    Mehrwegverpackungsmittel 22
    Modul der Abmessungen Verpackung 63
    Modulsystem der Abmessungen Verpackung 64
    Nennmasse der Verpackung 66
    Nettomasse 74
    Normverpackung 8
    offene Verpackung 28
    Markierung 78
    Packhilfsmittel 91
    Packmittel 7; 82
    Packstoff 4
    Perioden Umlauf eines Packmittels 10
    Riegel 95
    Rolle 92; 94
    ruckgabever Verpackung 58
    Sack 42
    sammel Verpackung 5
    Sammelverpackungsmittel 19
    Schachtel 45
    Spule 92
    stapelfahiges Verpackungsmittel 29
    starre Verpackungsmittel 31
    Tara 72
    Taragewicht 72
    Tatsachlichmasse 67
    transport Markierung 76
    Transportverpackung 15
    Tray 47
    Trommel 38
    Tube 48
    Umfang der Verpackung 65
    Umlauf eines Packmittels 9
    Utilizierung der Verpackungsmittel 12
    vakuum Verpackung 52
    Verpacken 2
    Verpackung 1
    Verpackungsart 13
    Verpackungsenheit 3
    Verpackungshilfsmittel 91
    Verpackungsmittel 7
    Verpackungstyp 14
    Verpackungswerkstoff 4
    Versandverpackungsmittel 15; 16
    verschlossene Verpackung 27
    warmhalte Verpackung 34
    zellular Zwischenlage 99
    zerbrechliches Verpackungsmittel 33
    zerlegbares Verpackungsmittel 24
    Zettel 79
    Zwischenlage 98

    АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ЭКВИВАЛЕНТОВ ТЕРМИНОВ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
    absorber 96
    aceptic package 55
    actual dimensions of a container 67
    aerosol package 53
    aerosol valve 86
    amortisseur 96
    ampoule 49
    ancillary packaging materials 91
    barrel 37
    blister package 56
    bobbin 92; 93
    bottle 44
    box 36; 45
    can 43
    cap 87
    carboy 41
    cartridge 94
    case 36
    cellular padding 99
    closed container 27
    collapsible container 26
    collar label 81
    combined package 6
    composite container 30
    consumer container 16
    consumer marking 77
    container 7
    cork 84
    cover 83
    crown cork 85
    cup 50
    cylinder 41
    demountable container 24
    drum 37; 38
    ecological marking 78
    flacon 51
    flask 40
    flexible container 32
    fragile package 33
    gas package 54
    gasket 98
    grid 102
    gross mass 73
    hermetically sealed container 35
    industrial package 17
    inner bag 101
    inside dimensions of a container 69
    jar 43
    jerrican 39
    label 80
    large-size container 62
    limiting dimensions of a container 68
    liner 97
    marking 75
    module of container dimensions 63
    module system of the unified container dimensions 64
    multipack 19
    multiple package 5
    multi-way container 22
    muzzle 88
    net mass 74
    nominal dimensions of a container 66
    non-demountable container 25
    open container 28
    outside dimensions of a container 70
    overall dimensions of a container 71
    package 1
    package capacity 65
    package mass 72
    packaging 2
    packaging material 4
    packaging means 82
    packaging tape 90
    pack unit 3
    padding 98
    period of a trip of container 10
    pile 59
    plastic cellular padding 100
    plug 84
    pouch 46
    reel 92
    returnable container 23
    reusable container 21
    reusable package 58
    rigid container 31
    sack 42
    shelf life for container 11
    shipping container 15
    single-trip container 20
    sleeve 94
    small-size container 61
    spool 92
    stackable container 29
    standard container 8
    stop 95
    stopper 84
    strapping means 89
    style of a container 13
    tag 79
    thermally insulated container 34
    transport marking 76
    tray 47
    trip of a container 9
    tube 48
    type of a container 14
    unit pack 18
    utilization of packaging means 12
    vacuum package 52

    АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ЭКВИВАЛЕНТОВ ТЕРМИНОВ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
    accessoires d'emballage 91
    amortisseur 96
    ampoule 49
    arille 102
    auge 47
    bidon 40
    bobine 92; 93
    43; 45
    39
    bonbonne 41
    bouchon 84
    bouchon crown 85
    bouteille 44
    caisse 36
    d'emballage 65
    capuchon 87
    coussenet 97
    coussenet sac 101
    couvercle 83
    dimensions d'emballage 70
    dimensions hors-tout d'emballage 71
    dimensions d'emballage 69
    dimensions limite 68
    dimensions nominales d'emballage 66
    dimensions utiles d'emballage 67
    de service d'emballage 11
    emballage 1; 7
    emballage aceptique 55
    emballage 53
    emballage grande contenance 62
    emballage petite contenance 61
    emballage avec couvercle 27
    emballage bosse 56
    emballage combine 6
    emballage 24
    emballage de rempeissage gas 54
    emballage de vente 16
    emballage 15
    emballage en retour 21; 23
    emballage flexible 32
    emballage able 29
    emballage group 5
    emballage 17
    emballage 34
    emballage 25
    emballage multiple 19
    emballage perdu 20
    emballage pliable 26
    emballage 22
    emballage 58
    emballage rigide 31
    emballage sans couvercle 28
    emballage sous vide 52
    emballage standardise 8
    emballage unitaire 18
    80
    profile 81
    volante 79
    fixateur 95
    flacon 51
    forme d'emballage 13
    38
    gobelet 50
    halle 59
    manchon 94
    marquage 75
    marquage oecologique 78
    marquage transport 76
    marquage usager 77
    masse brut 73
    masse d'emballage 72
    d'emballage 4
    module des dimensions d'emballage 63
    moyens de cercalage 89
    moyens d'emballage 82
    operation d'emballage 2
    peaque 98;99
    de voyage d'emballage 10
    plaque bulleux (cellulaire) 100
    poids net 74
    sac 42
    sachet 46
    module des dimensions d'emballage 64
    tampon 84
    tonneau 37
    tray 47
    tube souple 48
    type d'emballage 14
    d'emballage 3
    utilisation de moyens d'emballage 12
    valve 86
    voyage d'un emballage 9

    Текст документа сверен по:
    официальное издание
    М.: ИПК Издательство стандартов, 2004