Международный договор
Директива от 11 февраля 2004 года № 2004/8/ЕС

О поощрении когенерации на основе полезной тепловой нагрузки на внутреннем энергетическом рынке и об изменении Директивы 92/42/ЕЭС [рус., англ]

Принята
Европейским парламентом
11 февраля 2004 года,
Советом Европейского Союза
11 февраля 2004 года
    --------------------------------
    <*> Перевод Ярошевского А.Н.
    <**> Directive 2004/8/EC of the European parliament and of the Council of 11 February 2004 on the promotion of cogeneration based on a useful heat demand in the internal energy market and amending Directive 92/42/EEC. Опубликована в Официальном журнале (далее - ОЖ) N L 52, 21.2.2004, стр. 50.
    <***> ОЖ N L 87, 31.3.2009, стр. 109.
    Европейский парламент и Совет Европейского Союза;
    принимая во внимание Договор об учреждении Европейского сообщества, и, в частности, его статью 175 (1);
    принимая во внимание предложение Европейской комиссии <*>;
    --------------------------------
    <*> ОЖ N C 291 E, 26.11.2002, стр. 182.
    принимая во внимание заключение Европейского комитета по экономическим и социальным вопросам <*>;
    --------------------------------
    <*> ОЖ N C 95, 23.4.2003, стр. 12.
    принимая во внимание заключение Комитета регионов <*>;
    --------------------------------
    <*> ОЖ N C 244, 10.10.2003, стр. 1.
    действуя в соответствии с процедурой, изложенной в статье 251 Договора <*>;
    --------------------------------
    <*> Заключение Европейского парламента от 13 мая 2003 г. (еще не опубликовано в Официальном журнале), общая позиция Совета ЕС от 8 сентября 2003 г. (еще не опубликована в Официальном журнале) и позиция Европейского парламента от 18 декабря 2003 г. (еще не опубликована в Официальном журнале).
    принимая во внимание следующие обстоятельства:
    1) В настоящее время потенциал использования когенерации как меры сохранения энергии в Сообществе используется недостаточно эффективно. Поощрение высокоэффективной когенерации на основе полезной тепловой нагрузки является для Сообщества приоритетом и позволяет извлекать очевидные преимущества когенерации с учетом сохранения первичной энергии, избегать потерь в сетях и уменьшать количество вредных выбросов, в частности, парниковых газов. Кроме того, эффективное использование энергии от когенерации может позитивно сказаться на энергетической безопасности и конкурентной среде в Европейском Союзе и его государствах-членах. Поэтому необходимо принятие мер по наиболее эффективному использованию данного потенциала в рамках внутреннего энергетического рынка.
    2) Директива 2003/54/ЕС Европейского парламента и Совета от 26 июня 2003 г. <*> устанавливает общие правила для генерации, передачи, дистрибуции и поставки электроэнергии на внутреннем рынке. В связи с этим развитие когенерации способствует повышению конкуренции, а также позволяет учитывать интересы новых участников рынка.
    --------------------------------
    <*> ОЖ N L 176, 15.7.2003, стр. 37.
    3) "Зеленая книга" под названием "На пути к Европейской стратегии по обеспечению энергетической безопасности" подчеркивает сильную зависимость Европейского Союза от внешних энергетических ресурсов, которые в настоящее время составляют 50% всех потребностей, и при условии сохранения современных тенденций предполагает возможное увеличение зависимости от внешних энергоресурсов к 2030 году до 70%. Зависимость от импорта и увеличение импортных квот повышают риск перебоев в поставках энергии и обозначают ряд других проблем. Однако безопасность энергоснабжения не должна рассматриваться только как сокращение импорта и стимулирование внутреннего производства. Безопасность энергоснабжения требует более широкого круга инициатив, нацеленных, в частности, на диверсификацию источников энергии и технологий, улучшение международных отношений в этой сфере. "Зеленая книга" акцентирует свое внимание на том, что безопасность энергоснабжения является существенным элементом для дальнейшего устойчивого развития. В "Зеленой книге" также делается вывод о том, что принятие новых мер по сокращению спроса на энергоносители необходимо для снижения зависимости от импорта и для сокращения выбросов парниковых газов. В своей Резолюции от 15 ноября 2001 г. по "Зеленой книге" <*> Европейский парламент призвал стимулировать и поощрять развитие эффективного производства энергии, в том числе комбинированного производства тепла и электроэнергии.
    --------------------------------
    <*> ОЖ N C 140 E, 13.6.2002, стр. 543.
    4) Учитывая Сообщение Европейской комиссии "Стабильная Европа для лучшего мира - стратегия Европейского Союза по устойчивому развитию", представленное в Гетеборге, Европейский Совет 15 и 16 июня 2001 г. определил изменение климата как одно из основных препятствий для устойчивого развития и заострил внимание на необходимости более широкого использования экологически чистых источников энергии и принятия четких мер по сокращению спроса на энергоносители.
    5) Более широкое использование когенерации направлено на сохранение основных энергосберегающих ресурсов, что является важнейшей частью пакета мер, необходимых для обеспечения соответствия положениям Киотского протокола к Рамочной конвенции ООН по изменению климата, а также реализации других мер для исполнения будущих обязательств. Европейская комиссия в своем Сообщении по имплементации начальной фазы Европейской программы по изменению климата определила когенерацию как одну из мер, необходимых для сокращения выбросов парниковых газов в энергетическом секторе, и объявила о своем намерении представить предложение о Директиве по продвижению когенерации в 2002 году.
    6) В своей Резолюции от 25 сентября 2002 г. на Сообщение Европейской комиссии по имплементации начальной фазы Европейской программы по изменению климата <*> Европейский парламент приветствовал идею представления предложений по принятию мер Сообществом в рамках поддержки использования комбинированного тепла и электроэнергии (CHP <**> ) и призвал к скорейшему принятию Директивы о стимулировании (CHP).
    --------------------------------
    <*> ОЖ N C 273 E, 14.11.2003, стр. 172.
    <**> Combined heat and power - прим. перев.
    7) Важность когенерации была также признана Резолюцией Совета ЕС от 18 декабря 1997 г. <*> и Резолюцией Европейского парламента от 15 мая 1998 г. <**> о стратегии Сообщества по стимулированию производства комбинированного тепла.
    --------------------------------
    <*> ОЖ N C 4, 8.1.1998, стр. 1.
    <**> ОЖ N C 167, 1.6.1998, стр. 308.
    8) Совет ЕС в своих заключениях от 30 мая 2000 г. и 5 декабря 2000 г. одобрил План действий Европейской комиссии по энергоэффективности и определил стимулирование когенерации как одну из краткосрочных приоритетных областей. Европейской парламент в своей Резолюции от 14 марта 2001 г. о Плане действий по энергоэффективности <*> призвал Европейскую комиссию представить предложения по установлению общих правил по поддержке когенерации и ее значению для окружающей среды.
    --------------------------------
    <*> ОЖ N C 343, 5.12.2001, стр. 190.
    9) Директива 96/61/ЕС Совета ЕС от 24 сентября 1996 г. о комплексном предотвращении и сокращении загрязнений окружающей среды и контроле над ними <*>, Директива 2001/80/ЕС Европейского парламента и Совета ЕС от 23 октября 2001 г. об ограничении выбросов некоторых загрязняющих воздух веществ от крупных установок сжигания <**> и Директива 2000/76/ЕС Европейского парламента и Совета ЕС от 4 декабря 2000 г. о сжигании отходов <***> отводят главное место возможности оценить весь потенциал когенерации на новых установках.
    --------------------------------
    <*> ОЖ N C 257, 10.10.1996, стр. 26.
    <**> ОЖ N L 309, 27.11.2001, стр. 1.
    <***> ОЖ N L 332, 28.12.2000, стр. 91.
    10) Директива 2002/91/ЕС Европейского парламента и Совета ЕС от 16 декабря 2002 г. об учете энергетических характеристик при возведении зданий и сооружений <*> требует от государств-членов ЕС учитывать до начала строительства сооружений и зданий общей полезной площадью более 1000 кв. м технические параметры, воздействие на окружающую среду, экономическую целесообразность альтернативных систем, таких как комбинированное (когенерационное) производство тепла и электроэнергии.
    --------------------------------
    <*> ОЖ N L 1, 4.1.2003, стр. 65.
    11) Высокопродуктивная когенерация определяется в данной Директиве как энергосбережение, полученное путем комбинированного производства тепла и электроэнергии, в отличие от раздельного производства. Энергосбережение, превышающее 10%, можно квалифицировать как "высокоэффективная когенерация". Для увеличения энергосбережения и уменьшения потерь наибольшее внимание должно быть уделено условиям работы когенерационных установок и производств.
    12) При оценке первичных энергосбережений важно учитывать ситуацию в государствах-членах ЕС, где большая часть энергопотребления покрывается за счет импорта.
    13) В целях прозрачности необходима гармонизация определения когенерации. В тех случаях, когда когенерационные установки направлены на раздельное производство электроэнергии и тепла, такое производство не должно определяться как когенерация для выдачи гарантии происхождения и статистических целей.
    14) Для подтверждения того, что поддержка когенерации в контексте данной Директивы основана на полезном спросе тепла и первичных энергосбережений, необходимо установить критерий для определения и оценки эффективности производства и использования энергии когенерации, который должен содержаться в основном определении.
    15) Основная цель данной Директивы - установление гармонизированного метода расчета электроэнергии от когенерации и необходимые рекомендации по ее имплементации с учетом методик, разрабатываемых в настоящее время европейскими организациями по стандартизации. Данный метод должен устанавливаться и применяться с учетом технического прогресса. Применение вычислений микрокогенерационных единиц, используемых в Приложениях II и III, может в соответствии с принципом пропорциональности основываться на значениях, получаемых в результате процесса типового тестирования, сертифицированного компетентным независимым органом.
    16) Определения когенерации и высокоэффективной когенерации, используемые в настоящей Директиве, не умаляют использование их различных определений в национальном законодательстве в иных целях, чем те, которые устанавливаются данной Директивой. Также возможно заимствование сходных определений когенерации, содержащихся в Директиве 2001/77/ЕС Европейского парламента и Совета ЕС от 27 сентября 2001 г. по продвижению и поддержке электроэнергии, производимой из возобновляемых источников энергии на внутреннем рынке электроэнергетики <*>.
    --------------------------------
    <*> ОЖ N L 283, 27.10.2001, стр. 33.
    17) Измерение полезной тепловой нагрузки на момент производства когенерации требует подтверждения того, что преимущества когенерированного полезного тепла не исчезают при высокотепловых потерях в период распределения в теплосетях.
    18) Мощность тепловой нагрузки - техническая характеристика, которая должна быть определена для расчета электроэнергии, получаемой в результате когенерационных процессов.
    19) Для целей данной Директивы определение "когенерационные установки CHP" может включать в себя также оборудование, предназначенное только для выработки электрической или тепловой энергии, например, резервные источники питания на случай пожара или после него. Мощность данного оборудования не должна рассматриваться как когенерация для выдачи гарантии происхождения и статистических целей.
    20) Определение "малая CHP" включает в себя, inter alia, микро-CHP и распространенные CHP для обеспечения энергией изолированных районов или ограниченных жилых, коммерческих или промышленных потребностей.
    21) Для повышения прозрачности выбора потребителя между когенерационной электроэнергией и электроэнергией, производимой на основе других технологий, необходимо обеспечить гарантии происхождения высокоэффективной когенерации на основе гармонизированных эффективных эталонных значений. Схемы для гарантии происхождения сами по себе не означают право на получение какой-либо выгоды и преимуществ от национальных программ поддержки.
    22) Важно, чтобы все формы электроэнергии, производимые от высокоэффективной когенерации, могли быть обеспечены гарантиями происхождения. Необходимо четко различать гарантии происхождения от валютных сертификатов.
    23) Для обеспечения максимального присутствия когенерации на энергетическом рынке в среднесрочной перспективе целесообразно требовать от всех государств-членов ЕС принятия и публикации отчета, содержащего анализ национального потенциала по развитию высокоэффективной когенерациии, включить в данный отчет отдельный анализ о наличии препятствий по внедрению когенерации, а также указать меры, принятые по созданию надежной системы гарантий.
    24) Государственная помощь должна соответствовать руководящим принципам Сообщества, касающимся государственной поддержки по защите окружающей среды <*>, включая некумулятивную помощь. Эти рекомендации допускают в настоящее время определенные формы государственной поддержки, если будет доказано, что они выгодны с точки зрения охраны окружающей среды, потому что конверсионная нагрузка очень высока и принятые меры позволят сократить энергопотребление или потому что производственный процесс окажется наименее вредным для окружающей среды. Такая поддержка в некоторых случаях будет необходима для дальнейшей разработки и формирования потенциала по развитию когенерации, в частности, она поможет учитывать необходимость внешних затрат.
    --------------------------------
    <*> ОЖ N C 37, 3.2.2001, стр. 3.
    25) Государственные схемы поддержки по продвижению когенерации должны быть направлены главным образом на поддержку когенерации, основанной на экономически оправданном балансе норм потребления тепла и охлаждения.
    26) Государства-члены ЕС разрабатывают различные механизмы по развитию когенерации на национальном уровне, такие как инвестиции, льготы или освобождение от налогов, экологические сертификаты или прямые меры ценовой поддержки. Достижением конечной цели настоящей Директивы является надлежащее функционирование этих механизмов, пока не будут введены в действие гармонизированные рамки Сообщества, способные сохранить и укрепить доверие инвесторов. Европейская комиссия намерена следить за развитием ситуации и представить отчет об опыте, накопленном в области применения национальных схем поддержки.
    27) Для передачи и распределения высокоэффективной когенерационной электроэнергии должны применяться положения статьи 7 (1), (2) и (5) Директивы 2001/77/ЕС, а также соответствующие положения Директивы 2003/54/ЕС. Пока производитель является законным покупателем в соответствии с национальным законодательством по смыслу статьи 21 (1) Директивы 2003/54/ЕС, тарифы, регламентирующие покупку дополнительной электроэнергии производителями когенерации, должны устанавливаться на основе объективных, прозрачных и недискриминационных критериев. Специально для малых и микро-CHP доступ к системе электроэнергии, произведенной путем высокоэффективной когенерации, может быть облегчен при условии уведомления Европейской комиссии.
    28) CHP, обладающие мощностью до 400 кВт и подпадающие под определения Директивы 92/42/ЕЭС Совета ЕС от 21 мая 1992 г. о требованиях эффективности, предъявляемых к новым водонагревательным котлам, работающим на жидком или газообразном топливе <*>, будут маловероятно соответствовать данным минимальным требованиям и, следовательно, должны быть исключены из сферы действия вышеупомянутой Директивы.
    --------------------------------
    <*> ОЖ N L 167, 22.6.1992, стр. 17. Текст в редакции Директивы 93/68/ЕЭС (ОЖ N L 220, 30.8.1993, стр. 1).
    29) Специфическая структура когенерационного сектора, включающая в себя множество производителей малого и среднего уровня, должна учитываться при рассмотрении административных процедур для получения разрешения на строительство ТЭЦ.
    30) В целях настоящей Директивы для создания рамок по поддержке когенерации необходимо акцентировать внимание на формировании стабильного экономического и административного климата для привлечения инвестиций в когенерационный сектор. Государства-члены ЕС должны поощрять и разрабатывать механизмы поддержки на продолжительный период времени, по крайней мере, на четыре года, и избегать частых изменений в административных процедурах и т.д. Государства-члены ЕС должны быть заинтересованы в том, чтобы государственные программы поддержки учитывали принцип самообеспечения и полного перехода на самофинансирование.
    31) Общая эффективность и устойчивость когенерации зависят от многих факторов, таких как используемые технологии, виды топлива, характеристики нагрузки, размеры устройства, а также свойства тепловой энергии. Исходя из практических соображений и основываясь на том факте, что использование тепловой мощности для разных целей требует разных уровней температуры тепла и что эти и другие различия влияют на эффективность когенерации, ее можно разделить на классы, такие как "промышленная когенерация", "тепловая когенерация" и "сельскохозяйственная когенерация".
    32) В соответствии с принципами субсидиарности и пропорциональности, изложенными в статье 5 Договора, общие принципы, создающие рамки для развития когенерации на внутреннем энергетическом рынке, должны быть приняты на уровне Сообщества, но их конкретная имплементация должна быть оставлена государствам-членам ЕС, таким образом, позволяя каждому государству-члену ЕС выбрать режим, который наилучшим образом соответствует его конкретной ситуации. Эта Директива ограничивается минимумом, необходимым для достижения этих целей и не выходит за рамки того, что для этого необходимо.
    33) Меры, необходимые для имплементации настоящей Директивы, должны быть приняты в соответствии с Решением 1999/468/ЕС Совета от 28 июня 1999 г., устанавливающим процедуры осуществления полномочий, которыми наделена Европейская комиссия <*>,
    --------------------------------
    <*> ОЖ N L 184, 17.7.1999, стр. 23.
    приняли настоящую Директиву:
    Цель
    Целью настоящей Директивы является повышение энергоэффективности и повышение безопасности поставок путем создания основ для продвижения и развития высокоэффективной когенерации тепла и электроэнергии на основе полезной тепловой нагрузки и первичных энергосбережений на внутреннем энергетическом рынке с учетом специфики национальных особенностей, в частности, климатических и экономических характеристик.
    Сфера действия
    Настоящая Директива применяется к когенерации, как это определено в статье 3, и когенерационным технологиям, перечисленным в Приложении I.
    Определения
    Для целей настоящей Директивы применяются следующие определения:
    a) "когенерация" - одновременное производство в едином процессе тепловой и электрической и/или механической энергии;
    b) "полезная теплота" - тепловая энергия, производимая в процессе когенерации, для удовлетворения экономически оправданного спроса тепла и охлаждения;
    c) "экономически оправданный спрос" - спрос, который не превышает потребностей в теплоте и охлаждении и который может быть удовлетворен в условиях рынка другими способами, отличными от когенерации;
    d) "когенерационное электричество" - электричество, вырабатываемое в процессе производства полезной теплоты и рассчитываемое по методологии, указанной в Приложении II;
    e) "резервное электричество" - электроэнергия, поставляемая через электросети, когда процесс когенерации нарушен, включая период обслуживания или выход из строя;
    f) "дополнительное электричество" - электроэнергия, поставляемая через электросети в случае, когда когенерационное производство электроэнергии не покрывает повышенный спрос;
    g) "общая эффективность" - ежегодное количество произведенной электрической и механической энергии и полезной теплоты, деленное на количество топлива, затраченное на тепло, производимое в процессе когенерации, а также валовое количество электричества и механической энергии;
    h) "эффективность" - эффективность, рассчитываемая на основе "низшей теплотворной способности" топлива, также называемой "низшей теплотой сгорания";
    i) "высокоэффективная когенерация" - когенерация, отвечающая критериям Приложения III;
    j) "эффективность эталонного значения для отдельного производства" - эффективность альтернативных отдельных производств тепловой и электрической энергии, которые процесс когенерации предназначен заменить;
    k) "тепловая мощность" - соотношение между электроэнергией, полученной от когенерации, и полезным теплом при работе в полномасштабном режиме когенерации с учетом использования оперативных данных конкретного объекта;
    l) "когенерационная установка CHP" - установка, способная функционировать в режиме когенерации;
    m) "микро-CHP" - когенерационная установка с максимальной мощностью до 50 кВт;
    n) "малая CHP" - когенерационная установка с установленной мощностью менее 1 МВт;
    o) "выработка когенерации" - сумма электричества и механической энергии и полезного тепла от когенерации.
    Кроме того, соответствующие определения применяются в Директиве 2003/54/ЕС и в Директиве 2001/77/ЕС.
    Критерий эффективности когенерации
    1.С целью определения эффективности когенерации в соответствии с Приложением III Европейская комиссия в соответствии с процедурой, указанной в статье 14 (2), не позднее 21 февраля 2006 г. должна установить гармонизированные эталонные значения эффективности по раздельному производству электроэнергии и тепла. Эти гармонизированные эталонные значения эффективности должны состоять из матрицы значений, различающихся на основе соответствующих факторов, включая год постройки и вид топлива, и должны быть основаны на тщательно проанализированном решении, закрепленном документально, в частности, учитывать данные оперативного использования в реальных условиях, трансграничный обмен электроэнергией, смесь топлива и климатические условия, а также применяемые когенерационные технологии в соответствии с принципами, указанными в Приложении III.
    2.Европейская комиссия должна рассмотреть гармонизированные эталонные значения эффективности по раздельному производству тепла и электроэнергии, упомянутые в параграфе 1, в первый раз 21 февраля 2011 г. и в последующем каждые четыре года с учетом темпов технологических разработок и изменений в распределении источников энергии. Любые меры, ставшие результатом данного рассмотрения, разработаны для внесения изменений в несущественные элементы настоящей Директивы и должны быть приняты в соответствии с регулятивной процедурой, указанной в статье 14 (2).
    3.Государства-члены ЕС, имплементирующие данную Директиву, до принятия Европейской комиссией гармонизированных эталонных значений эффективности по раздельному производству электроэнергии и тепла, упомянутые в параграфе 1, должны до даты, указанной в параграфе 1, принять свои национальные стандарты эффективности, необходимые для расчета первичных энергосбережений от когенерации, в соответствии с методикой, изложенной в Приложении III.
    Гарантия происхождения электроэнергии
    от высокоэффективной когенерации
    1.На основе гармонизированных эталонных значений эффективности, упомянутых в статье 4 (1), государства-члены ЕС не позднее чем через шесть месяцев после принятия данных нормативов должны обеспечить, чтобы электроэнергия, полученная в результате высокоэффективной когенерации, могла быть гарантирована на основе независимых, прозрачных и недискриминационных критериев, принятых в каждом государстве-члене ЕС. Они также должны обеспечить то, что данная гарантия происхождения электроэнергии позволит производителям продемонстрировать и подтвердить тот факт, что продаваемое ими электричество производится методом высокоэффективной когенерации и отвечает требованиям производителя.
    2.Государства-члены ЕС могут назначить один или несколько компетентных органов, не зависимых от производителей и дистрибьюторов, с целью контроля и надзора за гарантиями происхождения, указанными в параграфе 1.
    3.Государства-члены ЕС или компетентные органы должны ввести в действие соответствующие механизмы для того, чтобы гарантии происхождения являлись точными и надежными, а также изложить в отчете, упомянутом в статье 10 (1), меры по обеспечению надежности системы гарантий.
    4.Схемы гарантий происхождения сами по себе не подразумевают право на получение какой-либо выгоды от национальных механизмов поддержки.
    5.В гарантии происхождения должны быть указаны:
    - теплотворная способность источника топлива, из которого производится электроэнергия, комбинированное использование тепла и электричества, дата и место производства;
    - количество электроэнергии, получаемое от высокоэффективной когенерации, которое данная гарантия подтверждает в соответствии с Приложением II;
    - первичные энергосбережения, рассчитанные в соответствии с Приложением III, основанные на гармонизированных эталонных значениях эффективности, принятых Европейской комиссией и упоминаемых в статье 4 (1).
    Государства-члены ЕС могут вносить дополнительную информацию, касающуюся гарантий происхождения.
    6.Такие гарантии происхождения, выданные в соответствии с параграфом 1, должны быть взаимно признаваемы государствами-членами ЕС исключительно в качестве доказательства элементов, упомянутых в параграфе 5. Любой отказ признания гарантий происхождения как доказательств, в частности, по причинам, связанным с предотвращением мошенничества, должен быть основан на объективных, прозрачных и недискриминационных критериях.
    В случае отказа признать гарантии происхождения Европейская комиссия может понудить участника отказа к их признанию на основании объективных, прозрачных и недискриминационных критериев, на которых такое признание основано.
    Национальный потенциал для высокоэффективной когенерации
    1.Государства-члены ЕС должны проанализировать возможности национального потенциала для применения высокоэффективной когенерации, в том числе и для использования высокоэффективной микрокогенерации.
    2.Анализ должен:
    - основываться на тщательно задокументированных научных данных и соответствовать критериям, перечисленным в Приложении IV;
    - обозначить весь возможный потенциал для использования полезной теплоты и охлаждения, пригодный для применения высокоэффективной когенерации, а также наличие топлива и других энергоносителей, задействованных в когенерационном процессе;
    - включать отдельный анализ препятствий, мешающих реализации национального потенциала, для высокоэффективной когенерации. В частности, этот анализ должен учитывать барьеры, связанные с ценами и затратами, доступом к топливу, электро- и теплосетям, барьеры в отношении административных процедур, а также барьеры, связанные с отсутствием интернализации внешних издержек в ценообразовании на энергоносители.
    3.Государства-члены ЕС впервые не позднее 21 февраля 2007 г. и затем каждые четыре года, исполняя запрос Европейской комиссии, по крайней мере за шесть месяцев до истечения даты обязаны дать оценку прогресса в отношении увеличения доли высокоэффективной когенерации.
    Схемы поддержки
    1.Государства-члены ЕС должны обеспечить поддержку когенерации, существующих и будущих CHP, основываясь на спросе полезного тепла и первичных энергосбережений, учитывать возможности сокращения спроса на энергию с помощью других экономически целесообразных и выгодных с точки зрения экологической безопасности мер, искать другие пути по увеличению энергоэффективности в своих странах.
    2.Без ущерба действию статей 87 и 88 Договора Европейская комиссия проводит оценку использования механизмов поддержки, используемых в государствах-членах ЕС, в соответствии с которыми производитель когенерации получает на основе правил, принятых органами государственной власти, прямую или косвенную поддержку, которая могла бы привести к ограничению свободы торговли.
    Европейская комиссия должна рассмотреть вопрос о том, способствует ли использование данных механизмов достижению целей, изложенных в статьях 6 и 174 (1) Договора.
    3.Европейская комиссия в отчете, упомянутом в статье 11, представляет задокументированный анализ опыта применения различных форм поддержки, упомянутых в параграфе 2 настоящей статьи. Отчет оценивает успешность, в том числе рентабельность поддержки стимулирования использования высокоэффективной когенерации, с учетом национального потенциала, упомянутого в статье 6. В отчете также оценивается, в какой степени схемы поддержки внесли свой вклад в создание стабильных условий для инвестирования в когенерацию.
    Система электросетей и тарифы
    1.С целью обеспечения передачи и распространения электроэнергии, произведенной в результате высокоэффективной когенерации, применяются положения статьи 7 (1), (2) и (5) Директивы 2001/77/ЕС, а также соответствующие положения Директивы 2003/54/ЕС.
    2.До тех пор пока в соответствии с национальным законодательством и по смыслу статьи 21 (1) Директивы 2003/54/ЕС производитель когенерации является законным покупателем, государства-члены ЕС должны принять необходимые меры для того, чтобы тарифы на покупку резервного и дополнительного электричества устанавливались на основе опубликованных тарифов и условий.
    3.При условии уведомления Европейской комиссии государства-члены ЕС могут индивидуально облегчить доступ к электросетям и электроэнергии, производимой методом высокоэффективной когенерации на основе малых и микро-CHP.
    Административные процедуры
    1.Государства-члены ЕС или компетентные органы, назначенные государствами-членами ЕС, должны оценить существующие законодательные и регулятивные рамки, детализирующие процедуру выдачи разрешения или другие процедуры, предусмотренные в статье 6 Директивы 2003/54/ЕС, которые применимы к высокоэффективным CHP.
    Такая оценка осуществляется в целях:
    a) содействия разработки CHP в соответствии с экономически оправданными потребностями в полезной тепловой мощности и во избежание производства излишков тепла по отношению к полезному теплу;
    b) ослабления нормативных и прочих барьеров, препятствующих увеличению объемов когенерации;
    c) упрощения и ускорения процедур на соответствующем административном уровне; и
    d) обеспечения независимых, прозрачных и недискриминационных норм и правил с учетом особенностей различных технологий когенерации.
    2.Государства-члены ЕС, если это уместно в контексте национального законодательства, отражают достижения в:
    a) координации между различными административными органами по вопросам сроков, приема и обработки заявок на получение разрешений;
    b) в составлении возможных базовых принципов для деятельности, упомянутой в параграфе 1, возможности ускоренного планирования для производителей когенерации, а также;
    c) возможности органов власти выступать в качестве посредников в спорах между органами, ответственными за выдачу разрешений, лицензий, и претендентами на их получение.
    Отчетность государств-членов ЕС
    1.Государства-члены ЕС не позднее 21 февраля 2006 г. публикуют отчет с результатами анализа и оценками, выполненный в соответствии со статьями 5 (3), 6 (1), 9 (1) и 9 (2).
    2.Государства-члены ЕС не позднее 21 февраля 2007 г. и затем каждые четыре года по запросу Европейской комиссии по крайней мере за шесть месяцев до истечения срока публикуют отчет с результатами оценок, упомянутый в статье 6 (3).
    3.Государства-члены ЕС должны представить Европейской комиссии до конца декабря 2004 г., включая 2003-й год, а затем на ежегодной основе статистику национального производства электроэнергии и тепла от когенерации в соответствии с методикой расчетов, указанной в Приложении II.
    Они должны также представлять ежегодные статистические данные о производительной мощности когенерации и объемах топливных затрат для ее использования. Государства-члены ЕС могут также представить статистические данные о первичных энергосбережениях, полученных в результате применения когенерации, в соответствии с методикой расчетов, приводимой в Приложении III.
    Отчетность Европейской комиссии
    1.На основе полученных данных в соответствии со статьей 10 Европейская комиссия рассматривает применение данной Директивы и представляет Европейскому парламенту и Совету ЕС не позднее 21 февраля 2008 г. и после этого каждые четыре года отчет о прогрессе имплементации этой Директивы.
    В частности, в отчете должны содержаться:
    a) рассмотрение перспектив по реализации национального потенциала для высокоэффективной когенерации, упомянутого в статье 6;
    b) оценка степени, в которой правила и процедуры, определяющие рамочные условия для когенерации на внутреннем энергетическом рынке, соответствуют критериям объективности, прозрачности и недискриминации с учетом выгод, приобретаемых от производства когенерации;
    c) изучение опыта, накопленного в ходе применения и сосуществования различных механизмов поддержки когенерации;
    d) анализ эффективности контрольных значений и параметров для раздельного производства на основе современных технологий.
    При необходимости Европейская комиссия должна представить с отчетом дополнительные предложения Европейскому парламенту и Совету ЕС.
    2.Оценивая результаты прогресса, упомянутые в параграфе 1 "a", Европейская комиссия должна рассмотреть, в какой мере упомянутый в статье 6 национальный потенциал для высокоэффективной когенерации реализован и каковы шаги по дальнейшему его использованию с учетом мер, принятых государствами-членами ЕС, условий, в том числе климатических условий, колебаний на внутреннем энергетическом рынке и результатов других инициатив Сообщества, таких как Директива 2003/87/ЕС Европейского парламента и Совета ЕС от 13 октября 2003 г., учреждающая схему торговли квотами на выброс парниковых газов в Сообществе и изменяющая Директиву Совета ЕС 96/61/ЕС <*>.
    --------------------------------
    <*> ОЖ N L 275, 25.10.2003, стр. 32.
    При необходимости Европейская комиссия должна представить дополнительные предложения в Европейский парламент и Совет ЕС, в частности, направленные на создание плана действий по развитию высокоэффективной когенерации в Сообществе.
    3.При оценке дальнейшей гармонизации методов расчета, о которых говорится в статье 4 (1), Европейская комиссия оценивает возможную коллизию расчетов, как указано в статье 12, Приложении II и Приложении III, на внутреннем энергетическом рынке с учетом опыта использования национальных механизмов поддержки.
    При необходимости Европейская комиссия вносит дополнительные предложения Европейскому парламенту и Совету ЕС по гармонизации методик расчетов.
    Альтернативные расчеты
    1.До конца 2010 г. и при условии предварительного одобрения Европейской комиссией государства-члены ЕС могут использовать иные методы, чем те, которые предусмотрены в Приложении II "b" для вычисления мощностей производства электроэнергии, производимой некогенерационным путем. Однако для целей, указанных в статье 5 (1) и в статье 10 (3), количество электроэнергии, полученной в результате когенерации, определяется в соответствии с Приложением II.
    2.Государства-члены ЕС могут рассчитывать первичные энергосбережения от производства тепловой, электрической и механической энергии в соответствии с Приложением III "c" без использования Приложения II для исключения некогенерационного тепла и электричества как элементов того же процесса производства. Такое производство может считаться высокоэффективной когенерацией при условии, что она соответствует критериям эффективности, указанным в Приложении III "a", и для CHP с электронагрузкой более 25 МВт, КПД которых выше 70%. Тем не менее, спецификация количества когенерационной электроэнергии, вырабатываемой таким способом производства, для выдачи гарантий происхождения и для статистических целей определяется в соответствии с Приложением II.
    3.До конца 2010 года государства-члены ЕС могут, используя альтернативную методику, определять когенерацию как высокоэффективную когенерацию без проверки соответствия ее производства критериям, изложенным в Приложении III "a", если будет доказано на национальном уровне, что когенерационное производство, определенное такой альтернативной методикой расчета, в среднем соответствует критериям, изложенным в Приложении III "a". Если гарантия происхождения выдается на такую продукцию, то эффективность производства когенерации, указанная в гарантии, не должна превышать пороговых значений критериев, обозначенных в Приложении III "a", пока расчеты, произведенные в соответствии с Приложением III, не докажут обратное. Тем не менее, спецификация количества электроэнергии от когенерации, вырабатываемой таким способом производства для выдачи гарантии происхождения и для статистических целей, определяется в соответствии с Приложением II.
    Адаптация к техническому прогрессу
    1.Европейская комиссия применяет пороговые величины по расчету когенерационной электроэнергии, упомянутые в Приложении II "a", к потребностям технического прогресса. Данные меры, разработанные для внесения изменений в несущественные элементы настоящей Директивы, должны быть приняты в соответствии с регулятивной процедурой, указанной в статье 14 (2).
    2.Европейская комиссия применяет пороговые величины по расчету эффективности когенерационного производства и первичных энергосбережений, упомянутых в Приложении III "a", к потребностям технического прогресса. Данные меры, разработанные для внесения изменений в несущественные элементы настоящей Директивы, должны быть приняты в соответствии с регулятивной процедурой, указанной в статье 14 (2).
    3.Европейская комиссия применяет основные принципы, определяющие мощность теплового коэффициента, указанные в Приложении II "d", к потребностям технического прогресса. Данные меры, разработанные для внесения изменений в несущественные элементы настоящей Директивы, должны быть приняты в соответствии с регулятивной процедурой, указанной в статье 14 (2).
    Процедура Комитета
    1.Комитет оказывает содействие Европейской комиссии.
    2.При ссылке на данный параграф применяются статьи 5a (1) - (4) и статья 7 Решения 1999/468/ЕС с учетом положений статьи 8 указанного Решения.
    Преобразование в национальное право
    Государства-члены ЕС должны ввести в действие законодательные, регламентарные и административные положения, необходимые для обеспечения соответствия положениям настоящей Директивы не позднее 21 февраля 2006 г. Они должны незамедлительно проинформировать об этом Европейскую комиссию.
    При принятии государствами-членами ЕС данных мер они должны содержать ссылку на настоящую Директиву или сопровождаться такой ссылкой в случае их официального опубликования. Государства-члены ЕС устанавливают способ указания такой ссылки.
    Изменение Директивы 92/42/ЕЭС
    Статья 3 (1) Директивы 92/42/ЕЭС должна быть дополнена абзацем следующего содержания:
    - "когенерационные установки-CHP", как это определено в Директиве 2004/8/ЕС Европейского парламента и Европейского совета от 11 февраля 2004 г. о поощрении когенерации на основе полезной тепловой нагрузки на внутреннем энергетическом рынке <*>.
    --------------------------------
    <*> ОЖ N L 52, 21.2.2004, стр. 50.
    Вступление в силу
    Настоящая Директива вступает в силу со дня ее публикации в Официальном журнале Европейского Союза.
    Адресаты
    Данная Директива адресована государствам-членам ЕС.
    Совершено в Страсбурге 11 февраля 2004 г.
    (Подписи)