--------------------------------
<*> Перевод Нгуен Л.Т.
<**> Regulation (EC) No 81/2009 of the European Parliament and of the Council of 14 January 2009 amending Regulation (EC) No 562/2006 as regards the use of the Visa Information System (VIS) under the Schengen Borders Code. Опубликован в Официальном журнале (далее - ОЖ) N L 35, 04.02.2009, стр. 56 - 58.
--------------------------------
<*> Заключение Европейского парламента от 2 сентября 2008 г. (еще не опубликовано в Официальном журнале) и Решение Совета от 27 ноября 2008 г.
--------------------------------
<*> ОЖ N L 105, 13.04.2006, стр. 1.
--------------------------------
<*> ОЖ N L 218, 13.08.2008, стр. 60.
--------------------------------
<*> ОЖ N L 176, 10.07.1999, стр. 36.
<**> ОЖ N L 176, 10.07.1999, стр. 31.
--------------------------------
<*> ОЖ N L 53, 27.02.2008, стр. 52.
<**> ОЖ N L 53, 27.02.2008, стр. 1.
--------------------------------
<*> Документ Совета ЕС 16462/06; доступен по адресу http://register.consilium.europa.eu.
<**> ОЖ N L 83, 26.03.2008, стр. 3.
--------------------------------
<*> ОЖ N L 131, 01.06.2000, стр. 43.
"aa) если гражданин третьей страны является держателем визы, упомянутой в пункте "b" параграфа 1 статьи 5, то всесторонние проверки при въезде должны также включать в себя идентификацию личности держателя визы и проверку подлинности визы путем обращения к Визовой информационной системе (ВИС) в соответствии со статьей 18 Регламента ЕС 767/2008 Европейского парламента и Совета ЕС от 9 июля 2008 года о Визовой информационной системе и обмене информацией между государствами-членами ЕС по краткосрочным визам (Регламент ВИС) <*>;--------------------------------
<*> ОЖ N L 218, 13.08.2008, стр. 60.
ab) допускается отступление от Регламента в случаях, когда:
i) движение достигает интенсивности, при которой время ожидания на пограничном пропускном пункте становится чрезмерным;
ii) были исчерпаны все возможные ресурсы (служебный персонал, средства обслуживания и организация прохождения границы); и
iii) нет оснований полагать о возможности незаконной иммиграции и угрозе внутренней безопасности;
обращение к ВИС во всех случаях может быть осуществлено с использованием номера визовой марки, а также на выборочной основе с использованием номера визовой марки в сочетании со сличением отпечатков пальцев.
Но при наличии сомнений при установлении личности держателя визы и/или подлинности самой визы, обращение к ВИС должно осуществляться систематично с использованием номера визовой марки в сочетании со сличением отпечатков пальцев.
Данное отступление от норм может применяться на пограничных пропускных пунктах до тех пор, пока вышеперечисленные обстоятельства имеют место;
ac) решение об обращении к ВИС в порядке, предусмотренном пунктом "ab", должно приниматься начальником пограничного пропускного пункта или вышестоящим органом.
Государство-член ЕС, принявшее такое решение должно немедленно уведомить о нем другие государства-члены ЕС и Европейскую комиссию;
ad) каждое государство-член ЕС ежегодно должно направлять отчет о применении пункта "ab" настоящего Регламента в Европейский парламент и Европейскую комиссию. Отчет должен включать в себя количество граждан третьих стран, прошедших проверку при помощи ВИС с использованием только номера визовой марки, а также информацию о времени ожидания, определяемом подпунктом "i" пункта "ab";
"данная проверка может включать в себя обращение к ВИС в соответствии со статьей 18 Регламента ЕС 767/2008".
"d) в целях выявления потенциальных нарушителей и лиц, нарушивших условия въезда, пребывания или проживания на территории государств-членов ЕС, обращение к ВИС может быть осуществлено в соответствии со статьей 20 Регламента ЕС 767/2008".
--------------------------------
<*> Opinion of the European Parliament of 2 September 2008 (not yet published in the Official Journal) and Council Decision of 27 November 2008.
--------------------------------
<*> OJ L 105, 13.4.2006, p. 1.
--------------------------------
<*> OJ L 218, 13.8.2008, p. 60.
--------------------------------
<*> OJ L 176, 10.7.1999, p. 36.
<**> OJ L 176, 10.7.1999, p. 31.
--------------------------------
<*> OJ L 53, 27.2.2008, p. 52.
<**> OJ L 53, 27.2.2008, p. 1.
--------------------------------
<*> Council Document 16462/06; accessible on http://register.consilium.europa.eu.
<**> OJ L 83, 26.3.2008, p. 3.
--------------------------------
<*> OJ L 131, 1.6.2000, p. 43.
--------------------------------
<*> OJ L 64, 7.3.2002, p. 20.
"(aa) if the third country national holds a visa referred to in Article 5(1)(b), the thorough checks on entry shall also comprise verification of the identity of the holder of the visa and of the authenticity of the visa, by consulting the Visa Information System (VIS) in accordance with Article 18 of Regulation (EC) No 767/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 concerning the Visa Information System (VIS) and the exchange of data between Member States on short-stay visas (VIS Regulation) <*>;--------------------------------
<*> OJ L 218, 13.8.2008, p. 60.
(ab) by way of derogation, where:
(i) traffic of such intensity arises that the waiting time at the border crossing point becomes excessive;
(ii) all resources have already been exhausted as regards staff, facilities and organisation; and
(iii) on the basis of an assessment there is no risk related to internal security and illegal immigration;
the VIS may be consulted using the ber of the visa sticker in all cases and, on a random basis, the ber of the visa sticker in combination with the verification of fingerprints.
However, in all cases where there is doubt as to the identity of the holder of the visa and/or the authenticity of the visa, the VIS shall be consulted systematically using the ber of the visa sticker in combination with the verification of fingerprints.
This derogation may be applied only at the border crossing point concerned for as long as the above conditions are met;
(ac) the decision to consult the VIS in accordance with point (ab) shall be taken by the border guard in command at the border crossing point or at a higher level.
The Member State concerned shall immediately notify the other Member States and the Commission of any such decision;
(ad) each Member State shall transmit once a year a report on the application of point (ab) to the European Parliament and the Commission, which shall include the ber of third-country nationals who were checked in the VIS using the ber of the visa sticker only and the length of the waiting time referred to in point (ab)(i);
(ae) points (ab) and (ac) shall apply for a maximum period of three years, beginning three years after the VIS has started operations. The Commission shall, before the end of the second year of application of points (ab) and (ac), transmit to the European Parliament and to the Council an evaluation of their implementation. On the basis of that evaluation, the European Parliament or the Council may invite the Commission to propose appropriate amendments to this Regulation.".
"such verification may comprise consultation of the VIS in accordance with Article 18 of Regulation (EC) No 767/2008;".
"(d) for the purpose of identification of any person who may not fulfil, or who may no longer fulfil, the conditions for entry, stay or residence on the territory of the Member States, the VIS may be consulted in accordance with Article 20 of Regulation (EC) No 767/2008.".