Международная организация
Резолюция от 20 декабря 1993 года № 48/141

Верховный комиссар по поощрению и защите всех прав человека

Принята
Организацией Объединенных Наций
20 декабря 1993 года
    Генеральная Ассамблея,
    подтверждая свою приверженность целям и принципам Устава Организации Объединенных Наций,
    подчеркивая обязанность всех государств в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций поощрять и развивать уважение ко всем правам человека и основным свободам для всех, без различия расы, пола, языка и религии,
    подчеркивая необходимость соблюдения Всеобщей декларации прав человека <1> и полного осуществления документов по правам человека, включая Международный пакт о гражданских и политических правах <2>, Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах <2>, а также Декларацию о праве на развитие <3>,

    --------------------------------
    <1> Резолюция 217A (III).
    <2> Резолюция 2200 A (XXI), приложение.
    <3> Резолюция 41/128, приложение.


    подтверждая, что право на развитие есть универсальное и неотъемлемое право и неотъемлемая часть основных прав человека,
    считая, что поощрение и защита всех прав человека являются одной из первоочередных задач международного сообщества,
    напоминая о том, что одна из закрепленных в Уставе целей Организации Объединенных Наций заключается в осуществлении международного сотрудничества в поощрении и развитии уважения к правам человека,
    подтверждая обязательство в соответствии со статьей 56 Устава предпринимать совместные и самостоятельные действия в сотрудничестве с Организацией Объединенных Наций для достижения целей, указанных в статье 55 Устава,
    подчеркивая необходимость руководствоваться в поощрении и защите всех прав человека принципами беспристрастности, объективности и неизбирательности, в духе конструктивного международного диалога и сотрудничества,
    сознавая, что все права человека являются универсальными, неделимыми, взаимозависимыми и взаимосвязанными и что как таковым им следует уделять одинаковое внимание,
    подтверждая свою приверженность Венской декларации и Программе действий <4>, принятым Всемирной конференцией по правам человека, состоявшейся в Вене 14 - 25 июня 1993 года,

    --------------------------------
    <4> A/CONF. 157/24 (часть I), глава III.


    будучи убеждена в том, что Всемирная конференция по правам человека внесла важный вклад в дело прав человека и что ее рекомендации следует осуществлять путем эффективных действий всех государств, компетентных органов Организации Объединенных Наций и специализированных учреждений в сотрудничестве с неправительственными организациями,
    признавая, что усиление Центром по правам человека Секретариата и другими соответствующими программами и органами системы Организации Объединенных Наций своей деятельности по оказанию консультативных услуг и технической помощи имеет важное значение для цели поощрения и защиты всех прав человека,
    будучи преисполнена решимости адаптировать, укреплять и оптимизировать существующие механизмы поощрения и защиты всех прав человека и основных свобод, избегая при этом ненужного дублирования,
    признавая, что деятельность Организации Объединенных Наций в области прав человека следует рационализировать и активизировать, с тем чтобы укрепить механизмы Организации Объединенных Наций в этой области и содействовать целям всеобщего уважения соблюдения международных правозащитных стандартов,
    вновь подтверждая, что Генеральная Ассамблея, Экономический и Социальный совет и Комиссия по правам человека являются органами, отвечающими за вынесение решений и формирование политики по вопросам поощрения и защиты всех прав человека,
    вновь подтверждая необходимость постоянной адаптации механизмов Организации Объединенных Наций в области прав человека к нынешним и будущим потребностям в деле поощрения и защиты прав человека, а также необходимость улучшения их координации, эффективности и действенности, как это отражено в Венской декларации и Программе действий, в контексте общих рамок сбалансированного и устойчивого развития в интересах всех людей,
    рассмотрев рекомендацию, содержащуюся в пункте 18 раздела II Венской декларации и Программы действий,
    1.постановляет учредить пост Верховного комиссара по правам человека;
    2.постановляет, что Верховный комиссар по правам человека:
    a) является личностью, характеризующейся высокими моральными устоями и честностью и обладающей опытом, в том числе в области прав человека, и общими знаниями и пониманием разных культур, что необходимо для беспристрастного, объективного, неизбирательного и эффективного выполнения обязанностей Верховного комиссара;
    b) назначается Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций и утверждается Генеральной Ассамблеей при должном учете принципа географической ротации на фиксированный срок в четыре года с возможностью продления еще на один фиксированный срок в четыре года;
    c) занимает должность уровня заместителя Генерального секретаря;
    3.постановляет, что Верховный комиссар по правам человека:
    a) действует в рамках Устава Организации Объединенных Наций, Всеобщей декларации прав человека <5>, других международных документов в области прав человека и международного права, включая обязательства уважать в этих рамках суверенитет, территориальную целостность и национальную юрисдикцию государств и содействовать всеобщему уважению и соблюдению всех прав человека, признавая при этом, что в структуре целей и принципов Устава поощрение и защита прав человека являются вопросом, законно волнующим международное сообщество;

    --------------------------------
    <5> A/CONF. 157/24 (часть I), глава III.


    b) руководствуется признанием того, что все права человека - гражданские, культурные, экономические, политические и социальные - являются универсальными, неделимыми, взаимозависимыми и взаимосвязанными и что при всей необходимости учитывать значимость национальных и региональных особенностей и различного исторического, культурного и религиозного опыта государства, независимо от их политических, экономических и культурных систем, обязаны поощрять и защищать все права человека и основные свободы;
    c) признает важность содействия сбалансированному и устойчивому развитию в интересах всех людей и обеспечения реализации права на развитие, закрепленного в Декларации о праве на развитие;
    4.постановляет, что Верховный комиссар по правам человека будет являться должностным лицом Организации Объединенных Наций, несущим под руководством и эгидой Генерального секретаря основную ответственность за деятельность Организации Объединенных Наций в области прав человека; в рамках общей компетенции, полномочий и решений Генеральной Ассамблеи, Экономического и Социального Совета и Комиссии по правам человека обязанности Верховного комиссара заключаются в следующем:
    a) поощрять и защищать эффективное осуществление всеми людьми всех гражданских, культурных, экономических, политических и социальных прав;
    b) выполнять задачи, порученные ему / ей компетентными органами системы Организации Объединенных Наций в области прав человека, и представлять им рекомендации в целях содействия эффективному поощрению и защите всех прав человека;
    c) поощрять и защищать реализацию права на развитие и усиливать для этого поддержку со стороны соответствующих органов системы Организации Объединенных Наций;
    d) оказывать через Центр по правам человека Секретариата и другие соответствующие учреждения консультативные услуги и техническую и финансовую помощь по просьбе заинтересованного государства и, при необходимости, региональных организаций по правам человека с целью поддержать осуществление мер и программ в области прав человека;
    e) координировать соответствующие учебные и пропагандистские программы Организации Объединенных Наций в области прав человека;
    f) играть активную роль в деле устранения нынешних препятствий и решения новых задач на пути к полной реализации всех прав человека и в деле недопущения продолжения нарушений прав человека во всем мире, как это отражено в Венской декларации и Программе действий;
    g) поддерживать при осуществлении своего мандата диалог с правительствами всех стран в целях обеспечения уважения всех прав человека;
    h) расширять международное сотрудничество в целях поощрения и защиты всех прав человека;
    i) координировать деятельность в области поощрения и защиты прав человека в рамках всей системы Организации Объединенных Наций;
    j) осуществлять рационализацию, адаптацию, укрепление и оптимизацию механизмов Организации Объединенных Наций в области прав человека в целях повышения их действенности и эффективности;
    k) осуществлять общее руководство деятельностью Центра по правам человека;
    5.просит Верховного комиссара по правам человека представлять ежегодный доклад о своей деятельности в соответствии со своим мандатом Комиссии по правам человека, а через Экономический и Социальный совет - Генеральной Ассамблее;
    6.постановляет, что Управление Верховного комиссара по правам человека будет размещаться в Женеве и иметь отделение связи в Нью-Йорке;
    7.просит Генерального секретаря предоставлять в рамках нынешнего и будущих регулярных бюджетов Организации Объединенных Наций соответствующий персонал и ресурсы для обеспечения выполнения Верховным комиссаром своего мандата, не отвлекая при этом ресурсы от программ и мероприятий Организации Объединенных Наций в области развития;
    8.просит также Генерального секретаря представить Генеральной Ассамблее на ее сорок девятой сессии доклад об осуществлении настоящей Резолюции.