-32300: transport error - HTTP status code was not 200
Международная организация
Рекомендация от 29 октября 1976 года № 155
Об улучшении норм на торговых судах
- Принята
- Международной организацией труда
29 октября 1976 года
Генеральная конференция Международной организации труда,
созванная в Женеве Административным советом Международного бюро труда и собравшаяся 13 октября 1976 года на свою шестьдесят вторую сессию,
решив принять некоторые предложения о судах, условия труда на которых не отвечают международным нормам, в частности, судах, зарегистрированных под удобными флагами, что является пятым пунктом повестки дня сессии,
постановив придать этим предложениям форму рекомендации, дополняющей Конвенцию 1976 года о минимальных нормах в торговом флоте,
принимает сего двадцать девятого дня октября месяца тысяча девятьсот семьдесят шестого года нижеследующую Рекомендацию, которая может именоваться Рекомендацией 1976 года об улучшении норм в торговом флоте:
1.1) За исключением положений, предусмотренных в данном параграфе, настоящая Рекомендация применяется к любому морскому судну, находящемуся в государственном или частном владении, которое занято перевозкой грузов или пассажиров в коммерческих целях или используется для любых других коммерческих целей.
2) Национальное законодательство или правила должны определять, когда судно в целях настоящей Рекомендации следует рассматривать как морское судно.
3) Настоящая Рекомендация применяется к морским буксирам.
4) Настоящая Рекомендация не применяется:
a) к судам, для которых парус является основным движителем, независимо от того, оборудованы они или нет вспомогательными двигателями;
b) к судам, занятым в рыболовстве или китобойным промыслом, или аналогичными операциями;
c) к малотоннажным судам и таким судам, как нефтяные установки и буровые платформы, когда они не используются в судоходстве, причем определение того, какие суда охватываются данным пунктом, должно даваться в каждой стране компетентным органом власти после консультации с наиболее представительными организациями судовладельцев и моряков.
5) Ничто в настоящей Рекомендации не должно рассматриваться как расширяющее сферу применения актов, указанных в приложении к Конвенции 1976 года о минимальных нормах в торговом флоте или в Приложении к настоящей Рекомендации.
2.Государства - члены должны:
a) обеспечить, чтобы законодательство и правила, предусмотренные в подпункте "a" статьи 2 Конвенции 1976 года о минимальных нормах в торговом флоте, и
b) удостоверяться в том, что положения коллективных соглашений в той мере, насколько они регулируют условия труда и условия жизни на борту судна, по крайней мере эквивалентны Конвенциям или статьям Конвенций, указанных в приложении к Конвенции 1976 года о минимальных нормах в торговом флоте.
3.Кроме того, следует принимать меры, если необходимо по этапам, для того чтобы такие законодательство или правила, или, в соответствующих случаях, коллективные соглашения, содержали положения по крайней мере эквивалентные положениям актов, указанных в Приложении к настоящей Рекомендации.
4.1) До принятия мер для такого пересмотра Конвенции 1976 года о минимальных нормах в торговом флоте, который может потребоваться в свете изменений, вызываемых условиями и нуждами торгового флота, при применении этой Конвенции следует, после консультации с наиболее представительными организациями судовладельцев и моряков, принимать во внимание любые вступившие в силу изменения отдельных Конвенций, указанных в приложении к данной Конвенции.
2) При применении настоящей Рекомендации следует, после консультации с наиболее представительными организациями судовладельцев и моряков, принимать во внимание любые вступившие в силу изменения отдельных Конвенций, указанных в Приложении к данной Рекомендации, и любые изменения других актов, которые перечислены там же и которые были приняты.