-32300: transport error - HTTP status code was not 200

Международная организация
Протокол от 30 сентября 1977 года

Протокол, касающийся изменения Конвенции о международной гражданской авиации

Принят
Международной организацией гражданской авиации
30 сентября 1977 года
    Ассамблея Международной организации гражданской авиации,
    собравшись на свою двадцать вторую сессию в Монреале 30 сентября 1977 года,
    отметив Резолюцию A 21-13 об аутентичном русском тексте Конвенции о международной гражданской авиации,
    отметив, что Договаривающиеся государства выражают общее желание предусмотреть положение о том, что имеется аутентичный русский текст вышеупомянутой Конвенции,
    считая необходимым изменить с вышеуказанной целью Конвенцию о международной гражданской авиации, совершенную в Чикаго седьмого дня декабря 1944 года,
    1) утверждает в соответствии с положениями статьи 94 "a" вышеупомянутой Конвенции следующую предложенную поправку к названной Конвенции:
    заменить существующий текст заключительного положения Конвенции следующим текстом:
    "Совершено в Чикаго седьмого дня декабря 1944 года на английском языке. Тексты настоящей Конвенции, составленные на русском, английском, испанском и французском языках, являются равно аутентичными. Эти тексты сдаются на хранение в архивы Правительства Соединенных Штатов Америки, а заверенные копии направляются этим Правительством правительствам всех государств, которые могут подписать настоящую Конвенцию или присоединиться к ней. Настоящая Конвенция открывается для подписания в Вашингтоне, округ Колумбия".

    2) устанавливает в соответствии с положениями упомянутой статьи 94 "a" названной Конвенции, что вышеупомянутая предложенная поправка вступает в силу после ее ратификации девяносто четырьмя Договаривающимися государствами, и
    3) постановляет, что Генеральный секретарь Международной организации гражданской авиации составит Протокол на русском, английском, испанском и французском языках, тексты которых являются равно аутентичными и включают вышеупомянутую поправку и излагаемые ниже положения:
    В результате этого в соответствии с вышеуказанными действиями Ассамблеи,
    Настоящий Протокол был составлен Генеральным секретарем Организации.
    Протокол открыт для ратификации любым государством, которое ратифицировало упомянутую Конвенцию о международной гражданской авиации или присоединилось к ней.
    Ратификационные грамоты сдаются на хранение Международной организации гражданской авиации.
    Протокол вступает в силу в отношении государств, которые ратифицировали его в день сдачи на хранение 94-й ратификационной грамоты.
    Генеральный секретарь немедленно уведомляет все Договаривающиеся государства о дате сдачи на хранение каждого документа о ратификации Протокола.
    Генеральный секретарь немедленно уведомляет все государства - участники названной Конвенции о дате вступления Протокола в силу.
    В отношении любого Договаривающегося государства, ратифицировавшего Протокол после вышеуказанной даты, Протокол вступает в силу после сдачи на хранение его ратификационной грамоты Международной организации гражданской авиации.
    В удостоверение чего Председатель и Генеральный секретарь вышеупомянутой двадцать второй сессии Ассамблеи Международной организации гражданской авиации, уполномоченные на то Ассамблеей, подписали настоящий Протокол.
    Совершено в г. Монреале тридцатого дня сентября месяца одна тысяча девятьсот семьдесят седьмого года в виде одного документа на русском, английском, испанском и французском языках, причем текст на каждом из них является равно аутентичным. Настоящий Протокол остается на хранение в архивах Международной организации гражданской авиации, а заверенная копия его направляется Генеральным секретарем Организации всем государствам - сторонам Конвенции о международной гражданской авиации, совершенной в Чикаго седьмого дня декабря месяца одна тысяча девятьсот сорок четвертого года.
    (Подписи)